- Мне могло показаться. Я так испугался... - Дженорд пожал плечами. - Я вам рассказал все, как было.
- Неужели? А что ты делал у двери среди ночи, а? Ведь когда Тай с Лансом вышли в холл, ты уже торчал у двери, верно?
Дженорд переступил с ноги на ногу. Огляделся. И не ответил.
- Тебя застали врасплох, да? Они не могли тебя не заметить. Рано или поздно кто-нибудь поинтересовался бы, что ты тут делаешь. Ты запаниковал. И ухватился за первое, что пришло тебе в голову. Позволь заметить, с твоей стороны это была непростительная глупость. Которую ты усугубил, сочинив невероятно тупую байку...
- Я просто открыл дверь на стук!
- Ну да. Как же в нее колотили, если ты услыхал стук с четвертого этажа? Хватит, Дженорд, колись. Ты где-то шлялся и хотел тайком вернуться. Так? Или кого-то поджидал. Или с кем-то шептался, и этот кто-то не успел удрать, и Ланс его разглядел, а может, и узнал... - Думаю, одна из моих версий соответствует истине. - Капитан Блок?
- Что?
- Ваши люди наблюдают за домом?
- Тот охламон, которого я прислал, как раз отлучился. Говорит, кушать захотелось.
- А разве у вас поодиночке на задание ходят?
- Второй смылся и того раньше. И до сих пор ни слуху ни духу. Мы его уже отчислили.
- Сдается мне, разболтались твои ребята, Блок.
- Согласен. Правда, первый тревогу поднял, когда вернулся. Хоть на том спасибо. Знал, что ему задницу надерут, но долг выполнил.
Дженорд повеселел. Это заметили все.
- Серебряная монетка найдется? - спросил я. - И ножик заодно?
Глава 69
Оборотнем Джеррис Дженорд не был. Но в том, что за ним водятся грешки, сомневаться не приходилось.
Говорить он отказался наотрез.
- У нас любой заговорит, - хмыкнул Блок. Оракул наш доморощенный...
- Обыщи его комнату, Манвил, - предложил я. - Может, найдется что-нибудь интересненькое. Не просто же так он своим хлебным местом рисковал.
Люди Блока увели Дженорда. Он шагал, гордо выпрямив спину.
- Вы его хорошо знали? - спросил я. Не замедлило выясниться, что не очень. М-да... Учииывая все, что уже случилось в доме Вейдеров, это предательство приобретало особенно зловещие черты.
- Друзья у него были?
Ни единого. Джеррис Дженорд, говорите? А это что? Болезнь тропическая, что ли? Вернулся Гилби.
- Гаррет, иди взгляни сам.
- Что там такое?
- Мы совсем не знали Джерриса.
***
- Свинья он... - Я призадумался. - Чистюля? Аккуратист до мозга костей, верно?
- Верно. - Гилби протянул мне обгорелый клочок шерсти. Я добросовестно его изучил.
- И что?
- Ты свою одежду сжигать станешь? Некоторые мои друзья полагали, что мне так и следует поступить.
В комнате Дженорда камина не было. Зато в углу стояла жаровня, которой, судя по всему, недавно пользовались, хотя на дворе у нас лето. В этой жаровне, помимо нескольких клочков шерсти, мы нашли обуглившиеся обрывки бумаги. Запахло паленой шерстью.
- У него было время замести следы, - заметил я.
- Угу. Между прочим, кто-то жаловался на дым, когда мы собрали всех внизу. Но я не придал значения. Из каминов частенько пованивает. Чистить их пора.
Я легонько пнул жаровню.
- Он торопился.
- Конечнно.
- Значит, мы еще можем что-нибудь откопать.
- Лучше сюда глянь. - Гилби указал на большой мешок в противоположном углу.
- Армейский вещмешок. Я с таким хпживал.
- Смотри. - Манвил вывалил содержимое мешка на пол. Одежда, личные вещи, всякие безделушки... - Похоже, братец Дженорд был не прочь улизнуть вттхую. И тщательно готовился. А я гадал, почему в последнее время в доме столько всего пропало...
Да, Дженорд запасся основательно.
- Драгоценностей он не носил? - Кто его знает, этого задаваку.
- Нет, Гаррет. Он просто намеревался удрать. И скоро. - Гилби выудил из кучи на полу золотой кулон. - Это кулон Киттиджо. Ланс ей подарил.
И тут я углядел под поношенной рубашкой что-то голубенькое.
- Ого!
- Нарукавная повязка! Ну и фрукт!! “Я в политику не лезу”. Какая группа?
- Вольные Сообщества, - ответил я. - Братство Волка.
Гилби нахмурился.
- Какое братство?
- Волка. Вооруженное подразделение “ККлича”. Серьезные ребята, уж поверь. - Все страньше и страньше. И жутче и жутче.
Больше ничего любопытного не нашлось. Дженорд успел сделать все, кроме одного - смыться. Может, повязку он припас, чтоб за своего сойти? Или же это милый пустячтк, любезный сердцу? Вроде дрянь, а выкинуть жалко.
Когда мы вышли на лестницу, я сказал Манвилу:
- Известим толкьо Макса. Если разойдется слух, что в доме Вейдера арестовали вольного сообщника, наверняка найдутся придурки, которые решат проучить Вейдеров, чтоб знали свое место.
Многое оставалось неясным. Вполне возможно, Дженорд не смешивал работу и политику. Возможно, но как-то не верится. Слишком много внимания в последнее время уделяли Вейдеру и его пивоварне. А у Волков дурная слава.
- Хорошая мысль. Но долго скрывать не получитс.я
- Там поглядим. - Как нт крути, а придется мне сделать следующий шаг, и чем скорпе, тем лучше, иначе упущу отличную возможность.
В столовой я сразу же отозвал в сторонку Блока.
- Чудеса продолжаются. - Он воззрился на повязку. - Это из вещмешка, который Дженорд упаковал после убийства. Видно, свалить хотел, да засобирклся малость.
- Гаррет, Волки - парни крепкие, что твои коммандос. А Дженорд хлюпик...
- Может, почетный член. Или хороший актер. И потом, он уцелел в Кантарде, а это что-нибудь да значит. Когда он Ланса прикончил, совесть его точно не мучила. Нет, ну надо ж было так проколоться!
- От страха люди способы на любую глупость. Какие предложения?
- Не знаю пока, Наверно, придется завербоваться в ряды. Глядишь, кое-что всплывет. А вам придется охранять Макса и его семью. Опасность не миновала, уж тебе ли не понимать. Тот, кто за всем этим стоит, своего еще не добился.
- С твоего позволения я заберу повязку. Дженордуп окажу. А ты постарайся не обронирь случайно, что имел дело с этим типом. Его дружки могут обидеться. Дельный совет.
- Не забудь умыться. Вообще приведи себя в порядок. И попугая домв оставь. У наших радетелей чуть что - разговор короткий.
- Неужто они даже попугаев нрнавидят?
- А ты думал! Особенно тех, которые сами на зуботычину нарываются. Или не видишь, что на улицах творится? “Клич” удержу не знает. Уж бьют так-бьют, до смерти.
Надо запомнить.
- И про себя поменьше болтай, - продолжал наставлть Блок. - Иначе рсколют в два счета.
-_Не понял.
- Не только Релвей за тоббю следит.
- Правда? - Он задел мое самолюбие. Я всегда гордилмя тем, что с ходу замечаю “хвост”. А тут “хвостов”, оказывается, несколько, и ни одного я не звметил...
Спецы, ничего не скажешь.
- Следят, следят, - уверил Блок, с наслаждением лицерея мою расстроенную физиономию. - Кто именно, не знаю. Релвей пока не выяснил. Но выяснит непременно: процессиоальная гордость заставит.
Уж если Релвей не знает... Стареешь, Гаррет. На пенсию пора . Ладно, хватит себя изводить. "Сменим тему.
- Ты слыхал про Институт расовой чистоты?
- Нет. Это что такре? Я объяснил.
- Разузнаю на досуге, - пообещал Блок. - Осторожнее там, Гаррет.
- Я пока не ухожу. - По большому счету меня ничто не удерживало, но я чувствоваал, что не огтов уйти. Не готов спать на каменной постели, вскакивать по приказу и по приказу ложиться, не гоиов отказаться от радостей жизни во имя светлого будущего - пускай даже временно.
Глава 70
Я плюхнулся на стул и выложил Максу все - что узнал, о чем думал и что подозревал. Он внимательно выслушал. В нем кипел гнев, взгляд обжигал, как огонь. Человек высоко души, попрекать своими бедами меня он не стал.
****
Я проснулся оттого, что вокруг моей шеи обвилась чья-то рука. Раскрыл глаза, и увидел у себя на коленяэ чью-то аппетитную попку.
- Уф!
С-канлелябра на стене донесся клекот Попки-Дурака.
Тинни была в бедовом настроении.
- Ты заснул. Мистер Вейдер просил тебя не трогать: мол, ты сильно устал за эти дни... - Ее гримаска говорила, что лично она в мою изможденность ни капельки не верит.
- И что теепрь?
- Может, пойдем домой? - Она поерзала у меня на коленях. - Отдохнешь, расслабишься... Голова моя была настолько затумманена сном, что я сперва не понял наамека.
- Хоорошо, хорошо. Только сосну часоок пере дорогой, ладно?
Потом, с запозданием, до меня дошло.
- С другой стороны, дома тоже забот хватает. Впору умелого помощника нанимсть.
Попка-Дурка злобно захихикал.
Помимо всего прочего, домой надо заглянуть по той простой причине, что в мое проюолжительное отсутствие какой-нибудь окрестный хулиган решит забраться в дом, несмотря на паутину страха, которой оплел наше обиталище Покойник.
Тинни зарычала. Устала, бедняжка. Я тоже устал - и честно об этом сказал. Но покидать относительно безопасную столовую при всемм при том квк-то не тянуло. Блок оставил Вейдеру несколькихх своих людей - как он выразился, на всякий случай. Можно подумать, они способны нас защитить... В нынешних обстоятельствах вооруженная охрана - не более, чем иллюзия безопасночти.
В поле моего зрения появилась Алике. Слегка приободрившаяся и потому снова взявшаяся за свое.
- Хочешь, я отведу тебя в уютную комнатку с мягкой кроваткой? - невинно предложила она.
- Спасибо, не надо. - Я подмигнул. Тинни сутроилась поудобнее: награда за правильный ответ.
- А как насчет моей комнатки? - промурлыкала она.
- Я бы с радостью, крошка, да дело зовет. А голос у него визгливый, противный такой.
Гшава 71
Тинни проводила меня до двери. На ней было простое крестьянское платье и туфли без каблуков. Глупый Гаррет спросил:
- Ты куда это собралась?
Глупый Гаррет не сообразил, что отговаривать ее поздно. Да и не слишком хорошо у меня, признаться, получаетая рыжих бесенят отговаривать...
- С тобой. Нам же ведено ходить по дыое.
- При мне моя мерзкая пташка.
- А какой от него толк в драке?
- Он орет как резаный и...
- Осторожнее, Гаррет. Думай, что говоришь.
0-хо-хо. Снова распинаться... Главное, слова не перепутать. Еще бы знать, правда, чьо именно я должен произнести.
Рыженькие, они такие.
А блондинки с ними заодно. И брюнетки, и все прочие прнкрасные дамы.
- Ладно, пошли. Только учти - сама напршсилась. Идем, что ли?
Спросите, что с нами могло случиться? Да что угодно! Ведь я намеревался нанести визит в поместье одного из любимчиков карентийской короны.
Едва мы вышли за пределы Танфера, не замедлило выясниться, что в сельской природе по-прежнему процветает дикость. Я предпочитаю прирученных одоомашненных жуков, тараканов, клопов и блох. Они не такие кровожадные. Голод утолили, и все; а эти кусают, кусают....
И зелени полным-полно. Хорошо хоть, не слишком буйной - вблизи от города траву, кусты и деревья регулярно подстригали.
- Не устала? - спросил я свою спутницу. Она выглядела свеженькой и притягательной, как булочка из печи, и наверняка таковой останется, даже когда я свалюсь без сил.
- Снова от меня избавиться пытаешься?
- Что значит “снова”? Я никогда... - Я смекнулл, что занес ногу над пропастью, и поспешно заткнулся.
Учусь потихоньку.
- Ой, смотри! - Тинни резво, как девчонка лет пятнадцати, сбежала с дороги и прыгнула в заросли васильков.
- Все синее, теперь мне твоиэ глаз не разглядеть, - пожаловался я.
- Ничего страши... Ай! - Тинни буквально взвилась в воздух. Вот уж не подозревал, что она такая прыгучая.
Из зарослей возникло кргшечное личико. Стебли раздвинулись, и поакзабся крошечный человечек. Ростом с пивную кружку, не больше. Он ухмылялся, но веселья в его ухмылке не было. При встрече с нами, верзилами, Малый Наподец улыбкой выгадыаал время и находил возможностьь улизнуть.
За спиной челосечка я углядел зеленое с кшрияневым платье, приметил золотые кудри, расслышал топот кабблучков. Так-так._Я усмехнулся. Попка-Дурак поддержал мое начинание. Я взял Тинни за ркуу, потянул.
- Пойдем. Нк будем мешать ребятишам.
- Что? Ты хочешь сказвть...
- Угу.
- Ой...А неплохая мысль, Гаррет! И как я сама ен додумалас.
Нв, еслп она так считает...
- Вообще-то...
- Знаешь, давно я за городгм не была. Воздух свежий, аж голова закружилась. А вон там, на выпасе, васильки цветут.
- И коровы с лошадьми пасуися.
- Не знала, что Малый Народец живет за стеной. Выходит, громовые ящеры не всех сожрали. Ты боишься этих несчастных коров?
Нет, коров я не боюсь. Но там лошади, а с лошадьми у мепя отношения не складываются.
Как бы ответить, чтоб себя не уронить?
- А вдруш мй иэ напугаем, и они рпзбенутся?
- Гаррет, когда б вранье покупали на вес, ты бы изрядное состояние сколотил и стал первым богачом Танфера.
- Пока жив Морли Дотс, - скорбно ответствовал я, - мне суждено оставаться вторым.
Тинин подрбрала юбки - и лгвко проскользнула междв прутьями ограды.
- Слабая женщина не может устоять против ргубой мужской силы. - Ее зубки соблазнительно блеснули.
Уж такова она, моя Тинни. В семье все ее держат за аннеьлчка, а на самом деле она - сущий бесенок. Кстати, каа будет женский род от слова “бес”?
Страница 24 из 40
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |