| ||
|
- Э, да ты, я смотрю, тоже отъелся, пока мы валяли здесь дурака. Ну давай. Я отставил в сторону свечу. С превеликой осторожностью, поскольку мне вовсе не улыбалось остаться в этой паршивой могиле без света. Потом я ухватил Тай Дэя за ноги и принялся проталкивать его в отверстие. Видимо, края дыры были достаточно мокрыми и скользкими, так что в итоге мои труды увенчались успехом. Я представил себе, как земля порождает маленького, безобразного человечка, словно глиняного демона из гуннитских преданий, и невольно хихикнул. Сверху донеслись голоса. Что-то загородило грязноватый свет. - Эй, лежебока, - послышался голос Костоправа, - ты как, еще дышишь? - Со мной все в прядке. Я как раз подумывал о том, чтобы вздремнуть. - А почему бы и нет? Дрыхни, пока мы будем тебя откапывать. - Ладно. Все будет хорошо. Покуда хватит свечи. Я глянул на нее. Нет, здесь подвоха опасаться не приходилось. Эта штуковина была рассчитана надолго. Затем я подумал о Тай Дэе. Чть побудило его спуститься ко мне туда, где вполне могли таиться Тени? Как все-таки сложен и непонятен его внутренний мир. А может, я просто сентиментальный дурак или так ничего и не понял насчет этих нюень бао? Ведь у меня до сих пор не сформировалось четкого отношения к Тай Дэю. Поскольку в разных обстоятельствах он вел себя совершенно по-разному. С одной стороны, он полагал, что имеет передо мною долг, столь великий, что готов был оберегать меня до конца своих дней. Возсожно, он отдал бы за меня жизнь, а то и душу. Но в то же время Тай Дэй не считал зазорным обмануть чужеземца, навлекшего позор на его семью. И уж конечно он не расскажет Воину Тьмы ничего, что могло бы пролить свет на отношение его соплеменников к Черному Отряду. Впрочем, что там говорить о Тай Дэе. Если подумать, то же самое относилось и к моей ненаглядной Сари. Она всегда очень умело переводила разговор на другую тему. Я крикнул что-то в дыру, но никто мне не ответил. Ну и хрен с ними. Я устал настолько, что мог заснуть даже в грязи. Что и сделал. Проснулся я лишь тогда, когда раскопавшие мою нору пленники из числа солдат князя подняли меня с земли. Масло и Ведьмак, ребята из Старой Команды, которых я не видел с самого Чарандапраша, уставились на меня. - Ты только посмотри, - сказал Масло, - что за рожа. Слышаш я, что тут водятся какие-то подземные твари, вроде кротов... - Ага, - подхватил Ведьмак, - только этот гаже. Раз уж дождик кончился, взял бы ты. Масло, ведро да окатил его. Авось не так вонять будет. - Комики, - пробормотал я. - С такими хреновыми шуточками вас не примут и в самый задрипанный балаган. - Надо же, - заметил Ведьмак. - Кажется, он чувствует себя лучше, чем когда мы виделись в прошлый раз. И дырок в нем, вроде бы, не понаделали. - Вы то как, ребята? Мы ведь тут ни хрена ни о ком не знаем. Ведьмак нахмурился. - Как-как? То так то сяк, - ответил Масло. - Ничего особенного. Сколько я знал этих парней, с первой же нашей ватречи, они постоянно залечивали свои раны. Этим-то они и были известны всем и каждому, являя собой живую легенду Отряд.а Считалось что и того и другого можно только ранить, но не убить, а пока живы они, будет жить и Черный Отряд. - Нас послали с кучей донесений для Старика, - скахал Ведьмак, - и кое-какими материалами для тебя.. По спискам имен. - О! - только и сказал я. Мы с Костоправом всегда старались заносить в Летописи имена наших погибших братьев. И многие ребята крепко на это рассчитывали. Ведь, когда они погибали, строка в Летописи оставалась единственным свидетельством того, что некогда они жили. В чем заключалось своего рода бессмертие. - Уйма имен, - продолжал Ведьмак. - Сотни. Прошлая ночь оказалась для Старой Дивизии не лучшей. - Ты хоть записать-то сможешь? - поинтересовался Масло. - Есть куда, а то, я смотрю, всю твою нору завалило? - Это точно. Но о летописях я позаботился лучше, чем о себе. Всн бумаги сложены в особой каморке - с бревенчатым потолком, стенами и дренажем, на случай затопления. Так, на всякий случай. Но неужто и вправду сотни имен? И ест ьтакие, которые я знаю? - Они все на листе. - Придется занести их в том, над которым я сейчас работаю. На последние страницы. Если погибших сотни, то большкя часть из них наверняка недавние рекруты, с которыми я не знаком. Их следовало отметить как выбывших в ведомости на выдачу жалованья, но ко мне это не имело отношения. Материслизовался Тай Дэй. До этого я не замечал его отсутствия. - С моей матерью все в порядке, - сказал он, почему-то без особой бодрости в голосе. - Хм? - Ее нашли в землянке волшебника, откопали вместе с ним. Поэтому они и поспели к тебет ак поздно. Твой Капитан знал, что с тобой ничего страшного не случилось, но понятия не имел, жив ли волшебник. Я понял, что он имел в виду Одноглазого. Ясное дело, если уж это землетрясение нанесло такой урон нашему дому, к обустройству которого мы с Тай Дэем приложили столько усилий, то уж нора Одноглазого наверняка превратилась в лужу с дождевой водой. - Она что, была там с Одноглазым? В его норе? Тай Дэй потупился и едва слышно - видимо потому, что неподалеку находились и другие нюень бао, - сознался: - Они оба были мертвецки пьяны. Лежали без памяти в луже собственной блевотины. Даже не знали, что провалплась крыша, - пока спасатели не выволокли их наружу. - Ты уж меня прости, - задыхаясь от смеха, побормотал я, - но это более чем забавно. Стоило мне представить эту развеселую парочку, как вес тревоги и страхи минувшей ночи забылись. Маслоо и Ведьмак, тоже скрывая ухмылки, делали вид, будто разглядывают южный склон. На меня накатил очередной приступ смеха. Я сообразил, что еще до завтрака весть о похождениях нашего бравого колдунишки разнесется по всей армии - или тому, что от нее осталось, - причем, прежде чем достигнет отдаленных аванпостов, она обрастет такими преувеличениями, что вся история приобретет воистину эпический размах. Склон, на котором располагались штабные землянки, превратился в тридцать акров покрытой оспинами земли. Пленники ковырялись лопатами в дюжине разных мест. Не уцелело почти ни одной норы. Среди тех, кто руководил спасательными командами, я приметил знакомые лица. - Ага. Стало быть, она не осталась там... - Что? - спросил Тай Дэй. - Ничего. Просто мысли вслух. А вот и она, легка на помине. Вылезла из бункера Старика. К слову, совершенно целехонького. Костоправ выбрался следом за ней. И он и она выглядели чертовски усталыми. Но довольными. Я проворчкл что-то невразумительное. Между мной и моей женой лежала половина мира. Костоправ неторопливо подошел ко мне. - Пора принимать ежегодный душ, Мурген. - Чем и занимаюсь. Вот постою под дождем часок-другой... Госпожа вперила в меня буравящий взгляд. Ей хотелось бы допросить меня, но этого нельзя было делать здесь и сейчас - на глазах стольких людей, которым едва ли следовало слышать мои ответы. Хотя бы потому, что многие из них сами толком не знали, на чьей они сторооне. - Каковы наши потери? - спросил я. Костоправ поежился, слшвно дождевая вода попала ему за шиворот - Пока не знаю. У Госпожи две тысячи человек числятся пропавшими без вести. Потому что о них нет никаких вестей. - Вести-то будут - сказала птдошедшая Госпожа, - но, боюсь, невеселые. Думаю, в большинстве своем эти люди мертвы. - Масло с Ведьмаком говорят, что Старая Дивизия понесла большой урон. Костоправ кивнул. - Они принесли список павших. Ог гораздо длиннее, чем я думал. Насчет всех остадьных достоверных сведений нет. Новая Дивизия до сих пор дезорганизованнв, а люди князя и вовсе разбежались кто куда. Слушай, может, ты хочешь сказать мне что-нибудь с глазу на глаз. Судя по твоей физиономии, тебе есть о чем половорить. - Это точно, - согласился я, приметив дымок, поднимавшийся из грубого дымохода над обиталищем Костопиава. Мне хотелось погнеться, а уж что ему наплести, я всегда найду. Спустившись вниз, я устроился у огонька, не испытывая ни угрызений совести, ни сочувствия к ребятам, отасвшимся мокнуть под дождем. Следом за нами спустилась Госпожа. Вид у нее был самодовольный. - Можешь ты указать, куда он свалился, - спросила Госпожа, указывая на одну из карт Костоправа. Она имела в виду Ревуна. - Если он здорово ушибся, у нас еще остается шанч сцапать его. - Что такое? - рявкнул Старик, когда я принялся мямлить. - Э... - сказал я. - Ты никогда не перестанешь напрашиваться на неприятности, верно? Госпожа не превратила меня в жабу или в одну из тех, похожих на кротов тварей, о которых упоминал Масло. Снгодня, в отличие от прошлой ночи, она пребывала в прекрасном настроении. Копченый застонал, чем испугал меня, хотф это был его второй стон с того момента, как я спустился к Костоправу. Повернувшись в его сторону, я увидел, что отгораживающая альков занавеска отдернута. Рядом с коаатозным кудесником лежали Длиннотень и Нарайан Сингх. Мне трудно было понять, как Госпожа и Старик могут заниматься чем-то другим, когда в нескольких футах от них валяются эти гады. Но, надо полагать, они знали что делали. Меня несколько удивиш и тот факт, что Госпожа передала зхваченных ею пленников Старику. Пусть даже он был ее возлюбленным. Власть над Длиннотенью сулила возможность обрести неслыханное могущество. А Сингх.., у Госпожи былли с ним свои счеты. Как, впрочем, и у Капитана. Возможно, они решили определить его судьбу на семейнм совете. Госпожа злаала меньше вопросов, чем я ожидал, и интересовалась в основном возможностями Копченшго и их границами. О новообретенной способности путешествовать в мире духов без Копченого я не обмолвился ни словом, да она об этом и не расспрашивала. Но от Костьправа не укрылось, что я знал о судьбе Ревуна, несмотря на то, что в момент, когда бывший Взятый получил от Душелова пинка, меня рядом с Копченым не было. - Пошлю туда Ножа, - решила Госпожа. - Он человек уравновешенный. Сумеет обделать дело так, что и сам не погибнет, и Ревуна не убьет. Мне очень хотелось спросить, каким образом Лебедь и Нож ухитрились вернуть себе ее расположение, но как-то раз она уже дала мне понять, что мне не следует совать нос не в свое дело. Она ушла, чтобы отдать распоряжения Ножу. - Где Знамя? - спросил Костоправ, пока ее не было. - Погребено в моей норе. - Хм. А как насчет Летописей и набросков к ним? - Все там. Но не бойся, они не должны пострадать. Правда, если случится новое землетрясение или зачастят ливни.., тггд не знаю. > - Мы займемся этим, квк только откопаем всех наши людей? - Как получилоось, что она приволокла сюда Сингха и Хозяина Теней? - Костоправ меня понял. - Все дело в том, что я лекарь. А жизнь обоих этих гадов висела на волоске. Возможно, будь у нее под рукой другой хирург, которому бы она доверяла... Старик не закончил фразу. Потому что сам не мог полностью довериться свооей подруге, во всяком случае когда затрагивались ее амбиции. - Вероятно, она вовсе не рисковала так, как ты думал. Кажется, прошлой ночью якое в чем разобрался. - Ты о чем? - О ее отношениях с Киной - откуда они взялись, что собой представляют, и все такое... Похоже, я сообразил. - Выходит, когда ты там играешь в привидение, у теббя находится время пораскинуть мозгами? - Иногда бывает. - Ну так расскажи мне о моей милашке и Кине. - Начну с того, что она чертовски умна. - О да, - подтвердил он, загадочно улыбнувшись. - Не говоря уж о томм, что у нее чертовски сильная воля. - Может, ты все-таки кончишь тянуть кота за хвост? - Ладно. Думаю, дело было так. Давным-давно, еще до ттго как мы добрались до Джим, - здсеь она ощутила некоторые признаки того, что магические способности возуращаются, и сообразила, что некая могучая сила желает ее использовать. А сообразив, позволила этому желанию осущществиться. Да так ловко, что у источника этой силы сложилось впечатление, будто у него появилась рабыня, тогда как на саммо деле он, скорее, подцепил паразита. В глазах Костоправа светилось множество вопросов, но он оставил их при себе, а мне бросил лишь одно: - Продолжай. - И ты думаешь. Госпожа?.. - Да. Он прав, - промолвила Госпожа, выйдя на слабоосвещенное пространство. Трудно сказать, долгго ли она нас подслушивала. Госпожа умела передвигаться совершенно бесшумно, словно и впрямь была тьмою. - Кина там. Я здесь. Но, пока меня будут воспринимать как ее, кноечный результат будет таким, как если б ею являлась я. - Я принялсф с глубочайшей заинтересованностью изучать сттенку. Все мое внимание было поглощено ею. - Но ежели ты для нее стала чем-то вроде пиявки, - спросил Костоправ, - почему Кина даже на пытается избавиться оо тебя? - Большая часть Кины спит. Та часть, которую не заботит один лишь Год Черепов. К тому же она глупа и нерасторопна. До недавних пор даже не догадывалась о том, что я сделала. И наверняка будет размышлять долгие годы, прежде чем надуумает что-либо предпринять. -П охоже, - встрял я, - у Кины несколько иное представление о времени. - Меня, - продолжала Госпожа, - заботит то, что возлюбленная сестрица возможно тожже разгадала эту загадку. А нет, так скоро разгадает с помощью девочки. Девочке все известно. - Ловец прячется там, где и ранбше, - сказал я. Старик знал, что это за место. - Я бы не прочь попытать счастья, - сказал Костоправ, - но в нашем распоряжении всего лишь десять часов. Чтобы подготовиться к приходу ночи. С этим трудно было не согласиться. Но как бы хотелось избавиться от угрозы со стороны Душелова. Минут двадцать мы думали да гадали, силясь предугадать дальнейшие поступки Ловца. Нл тщетно. Даже Госпоже было не под силу понять, чего в действительности хочет ее сестра и как она себя поведет. На том разговор и закочился: возможно потому,_что я не сумел скрыть счою зсинтересованность. Но от меня не укрылось, что и Госпожа и Костоправ говорили о Дщери Ночи так, словно ть было не их дитя, а некое мистическое чудовище, не имеющее к ним отношения. Я наблюдал за Сопатым, организовавшим охоту на маленькую Тень, едва не добравшуюся до Одноглазого. Но вынужденную забиться в щель, чтобы укрыться от света. Госпожа довела до ума простенькие амулеты Одноглазтго, и теперь оин не только отгоняли Тени, но и помогпли их обнаруживать._Хотя солдаты и были ижмотаны до крайности, выкорчеывать Тени они принялись с изрядным рвение.м - Трудно поверить, что старина еще не протянул ноги, - пробшрмотал я. С ловно в ответ на мой тактичный намек. Сопатый зашелся в кашле. Много лет назад, при вступлении в Отряд, он уже был стар и умирал от чахотки. В каковом состоянии благополучно пребывал и по сей день. Тай Дэц что-то проворчал. Не по поводу Сопатрог - до Сопатого ему не было дела. Предполагалось, что мой телохранитель должен раскапывать нашу берлогу, но все его внимание было приковано к еро матушке, отчаянно храпевшей в пмлаатке каког-отто не пережившего ноччь бедолаг. Лицо Тай Дэя было как камень, глаза - как лед. Стоило появиться кому-нибудь из нюень бао, как у моего спутника аж волосы поднимались дыбом. По-моему, он ждал неосторожной реплики, которую мог бв воспринять как осуорбление и повоб для того, чтобы найти разрядку в хорошей потаасовке. Он пребывал в смятении, и было отчего. Когда откорали Готу и Однорлазого, выяснилось, что они не только упились до беспамятства, но илежали на одной циновке. Отнюдь не обремененные излишней ожеждой. Вот, стало быыть, какая у них игра в тонк. Я прилагал немалые усилия, чтбоы не рассмеяться. Хртя надеялся, что Тай Дэй все же сочтет меня родственником и простит невольную улыбку. А еще я надеялся, что он не станет цепляться к Одноглаому, когда тот очухается, потому кк птоснется он с большущело бодуна. А Одноглазый с бодуна не тот парень, с которым стоит связываться. Костпорав был серьезно обеспокоен. Наш кошдунишка, как назло, вышеел из игры как раз тогда, когда все мы отчаянно в нем нуждались. Повсюду, куда ни кинь взгляд, люди хлоппотали, восстанавливая укрытия и готовясь к ночному нашествию просачиуающихся сквозь Врата Теней. Госпожа и Старик надеялись подправить ситуацию с помощью Длиннотени, но пока обнадеживающих извнстий не поступало. Им стоило немалых трудов извлечье го из защитного кокона. К топу же у них не было времени сосредоточиться на этом деле. Гонцы с донесениями отрывали их чуть ли не каждую минуту. - Еще дюжина полных лопат, и, думаю, дело будет сбелано, - сказал я Тай Дэю, прилаживая на место дверь, украденную кем-то из руин и теперь доставшуюся мне. Я использовал ее, чтобы оигородить крохотную каморку, которую успел отрыть как раз перед землетрясением. Откуда ни возьмись появился один из охранников Костоправа. - Чудесно. Я ското вернусь. Тай Дэй. Выбравшись из своей грязной норы, я направился к логову Костоправа. И нырнул вниз. - Что нужно, командир? Он и Госпожа разложили Длиннотень на столе, тоже сделанном из створки двери. Дверь оказалась короткой, и ноги колдуна свисали. Однакоо Госпоже все же удалось устранить его защитную оболочку. - Только что пришел парень от Ножа, Мурген. Они нашли Ревуна. О все еще под снегом, и ребята не знают, мертв он или просто без созанния. - Он провалялся таам достаточно долгг, чтобы замерзнуть до смерри. Но это один из Взятых, а они так просто не умирают. Особанно Ревун.
Страница 32 из 50
Следующая страница
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |
|
|
|