Глен КУК. (Cook Glen) ЧЕРНЫЙ ОТРЯД VIII. ТЬМА.




    Через некоторое время Костоправ приказал снизить интенсивность обстрела до уровня предупредительного огня.

    - Не стоит тратить заряды попусту, - пояснил он. - Нам еще не раз предстоит встретиться с этим дерьмом.

    С полминуты он задумчиво таращился на меня, а потом спросил:

    - Как вышло, что это оказалось для нас неожиданностью? Сказал он это по-джуниперски.

    - С меня-то какой спрос, - отозвался я на форсберге, поскольку по-джуниперски говорил не слишком-то бойко. - Мне было ведено таскать Знамя.

    - Дерьмо! - выругался он без особой злости. - Дерьмо поганое. Тоже мне, умник выискался...

    Над озером разнесся дикий, истошный вопль. Солдаты Госпожи выпустили множество огненных шаров в какую-то летящую цель, сорвавшуюся с острова и устремившуюся в южном направлении.

    - Ревун!

    - Никак нам удалось нагнать на них страху, командир. Хозяин Теней пустил в дело серьезных ребят.

    Костоправ скривил губу. Но не шибко. В последнее время с чувством юмора у него слабовато. Возможно, он утратил его, когда был в плену у Душелова. Или когда вернулся и узнал, что стал папашей, только вот увидеть свое чадо едва ли сподобится.

    Ревун ускользнул.

    В конечном счете в лагере объявили отбой. Но в эту ночь толком не поспал никто.

    Глава 16

    Рассвет все-таки наступил. К этому времени солдаты, которые не смогли заснуть, успели предать земле или огню тела павших, так что мне не пришлось смотреть на искаженные мукой лица.

    Зато я видел искаженный мукой ландшафт. Окрестности озера выглядели так, словно здесь целый год напролет бушевала гроза и берега исколошматили молнии. Некоторые из наших солдат осмелели настолько, что стали спускаться к озеру и подбирать мертвую рыбу. От той хреноты, что насела на нас ночью, не осталось и следа.

    - Ты мог бы проводить с Копченым малость побольше времени, - предложиш Костоправ. По сути, это было не предложение, а приказ, хотя и отданный весьма неохотно. Сьарик больше не рассчитывал на Одноглазого.
    - Одноглазый все-таки послал предупреждение, - сказал я, оглядевшись по сторонам и убедившись, что никого из родственничков поблизости нет.

    - Но я бы не назвал это предупреждение своевременным. Длиннотень и Ревун не могли подготовить эту ночную атаку за один день. Нам следовало быть готовыми.

    - А может, наше ротозейство обернулось к лучшему?

    - Это как?

    - Устрой мы засаду, они бы поняли, что мы предупреждены, и уж наверняка задумались бы о том, как это у нас получилось. Апосле случившегося они будут просто-напросто клясть Госопжу за ее догадливость.

    - Пожалуй, ты прав. Но сведения нам все равно нужны. Чем больше, тем лучше. Займись этим, только не зацикливайся на блуждании с духом.

    - А как насчет Знамени? Я не знаю, где сейчас Дрема, а другого подходящего брата под рукой нет.

    Тому, кто не входил в Отряд, не полагалось касаться наших священных реликвий. Знмая - а точнее пика, на которой был укреплен штандарт, - являлось единственным реликтом, сохранившимся со времени возникновения Черного Отряда. Даже самые древние Летописи переписывались, переводились с языка на язык, и до нас дошли лишь позднейшие копии.

    - Я все устрою, - сказал Костоправ. - Ты чуток прихворнешь, и тебе придется некоторое время ехать в фургоне.

    Сказано - сделано.

    В жутковатых доспехах Вдоводела и со Знаменем в руках Костоправ выглядел устрашающе. Казалось, что его окружает мрачная аура. В значительной степени это впечатление вызывалось чармми, той магией, что год за годом, слой за слоем запечатлевала Госпожа в этой броне. Хотя при всем том Вдоводел представлял собой не более чем пугало, лишенное реальной силы. Предполагалось, что этот образ должен наводить суеверных остолопов на мысль о чем-то сверхъестестверном.

    Таков же был и образ Жизнедава, избранныы Госпожой для себя. Но ее доспех вошел в легенду. А может быть, и с самого начала представлял собой нечто большее, чем просто пугало?

    Когда Госпожа облачалась в эту броню, она становилась похожей на одно из воплощений богини Кины. Многие солдаты - ее собственные, не гшворя уж о неприятельских, - искренне верили в то, что, принимая облик Жизнедава, она и впрямь становится одержимой этой мрачной богиней. Мне эта идея совсем не нравилась, но Госпожу подобное предположение отнюдь не обескураживало.

    Это заставляло вспомнить о подозрении, возникшем у меня при прочтении добытого у нее тома Летописей.

    Возможно ли, чтобы она служила орудием Матери Ночи? И если да - то осознанно ли? По доброй ли воле?

    Когда я заявил, что занедужил и некоторое время вынужден буду ехать в фургоне, дядюшка Дой и Тай Дэй посммотрели на меня с подозрением. Дядюшка Дой наверняка знал, что в фургоне везут Копченого, и хотел бы выяснить, чего ради мы потащили с собой на войну обморочного кудесника. Впрочем, нажимать на меня он не стал. И продолжил внимательно присматриваться к Костоправу.

    - Как дела. Малец? - спросил Одноглазый, когда я залез в фургон. Голос его звучал уныло. Не иначе как Старик устроил ему основательную выволочку. И не в первый раз.

    - Сегодня ночью ты пропустил изрядную забаву.

    - Не думаю. Староват я для таких переделок. Ежели Старик живехонько не доставит нас в Хатовар я, пожалуй, пошлю все это подальше и займусь выращиванием лука.

    - У меня есть семена хорошей репы. И брюквы. Пожалуй, мне потребуется управляющий...

    - Что? Работать на тебя? Хрена лысого, не дождешься! Но я знаю местечко, где можно недорого разжитться клочком недурной землицы. В Доджан Прайн. Пожалуй, стоило бы взчть с собой Гоблина. Пусть-ка поковыряется на грядках.

    О нпросто трепался, и мы оба прекрасно это понимали.

    - Коли ты собрался заняться хозяйством, тебе без бабы не сдюжить. Моя теща подошла бы тебе в самый раз.
    <;> - Я хотел свести ее с Гоблином, - с кислой миной отозвался Одноглазый. - Задумка была что надо, а он, гад, взял да и смылся. Теперь о нем ни слуху ни духу.

    - Небось богам твои дурацкие шутки не глянулись.

    - Ни хрена подобного. Но тебе не мешало бы на боковую. А то выглядишь так, будто всю ночь глаз не смыкал.

    И тут, словно демон, вызванный заклинанием, из-за угла, переваливаясь с боку на бок, появилась матушка Гота. Одноглазый содрогнулся. У меня перехватило дыхание. Предполагалось, что она находится где-то на дороге, далеко отсюда. Впроче, и Тай Дай должен был отдыхать и залечивать руку.

    Старуха тащила столько оружия,, словно собралась им торговать. Она подняла глаза. И, вместо того чтобы привычно насупить брови, улыбнулась Одноглазому, показав редкие зубы.

    Одноглазый устремил на меня взгляд, полный безнадежной мольбы.

    - Боги шуток не понимают. Им не понять даже одну-единственную шутку, один-единственный раз... Не напрягай его. Малец.

    - Мне удалось унять его кашель, но вот супчик свой он ест плоховато.

    Стараясь не смотреть на матушку Готу, Одноглазый взобрался на козлы и щелкнул кнутом.

    Не теряя времени попусту, я устроился поудобнее и отправился в путешествие с духом.

    Нравитсч мне слово «переполох» хотя бы тем, что его звучание как нельзя лучше соответствует смыслу.

    Когюа я прибыл в лагерь Могабы, в его окружении царил самый настоящий переполох, вызванный как сумасбродными доонесениями Ревуна, так и тем, что на Чарандапраш колдун заявился отнюдь не в лучшем виде. Меткие стрелки Госпожи задали хорошую трепку и его ковру, и ему самому.

    Существенным былр то, что Ревун и Хозяин Теней, затевая свою ночную забаву, и не подумали посоветоваться с Могабой. Он просто бесился, как и должен беситься генерал, видя пренебрежение к его знаниям и опыту.

    Вояки Ножа поисоединились к силам Могабы. Костоправ поговаривал о том, что не худо бы вбить между ними клин, но дальше разговоров дело так и не пошло. Чтобы разработать подобную операцию и задействовать в ней достаточно сил, у нег опросто не было времени.

    Как обычно, именно командир, независимо от своих чувств, сумел в нужный момент отделить желаеое от возможного.

    По прибытии Нож взял на себя командование левым флангом. Таким образом получалось, что на поле боя ему предстояло встретиться лицом к лицу с Прабриндрахом Драхом. Любопытно, что все военачальники основных сил тенеземцев, в том числе и командующий, являлись перебежчиками с нашей стороны.

    Все они были толковыми солдатами, но Длиннотень едва ли придавал этому значение. Главное для наго заключалось в том, чтобы у них имелись веские основания ибзегать поражения и плена.

    Я поспешил к Вершине, чтобы оказаться там в то время, когда Ревун станет докладывать поседние нгвости с поля боя. Зрелище ожидалось препотешное.

    Длиннотень терпеть не мог дурных вестей - он начинал орать, брызгарь слюной и вообще вести себя как чокнутый.

    Слегка подправив свое положение во временп, я оказался на месте как раз тогда, когда голосистый колдун прибыл туда на своем изодранном - дырка на дырке - ковре. Удивительно,, как эта штуковина не расползлась на нитки пряил в воздухе.

    Длиннотень выслушал донесение Ревуна. И разозлился, однако винить своего союзника не стал. Что было странно, поскольку Хозяин Тней не отличался склонностью брать вину на себя.

    - На сей раз она оказалась на шаг впереди нас, - заметил Ревун.

    - Кто-нибудь из наших пережил эту стычку?

    - Нет.

    - Пожалуй, теперь следует держать их за Данда Преш и использоварь только для разведки и связи. А как насчет скринса? Из них кто-нибудь остался?

    - В живых - нет.

    - Ну и ладно.

    Все это звучало жутковато. Ведь прежде Длиннотень не мог выслушивать плохие новости, не впадая в бешенство.

    - Займись теми, кто еще жив, - порекомендоавл Ревун. - Прикажи им учить своему мастерству всякооо, кто проявит хотя бы крупицу способностей. Если твой бравый генералишка подведет и Отряд прорвется через Чарандапраш, этим тенеплетам цены не будет.

    Длиннотень что-то пробурчал, поправляя маску, а потом спросил:

    - Ты ведь знаешь эту бабу, Сенджак. У нее и вправду достанет мощи, чтобы совершить прорыв?

    - В прежние времена хватило бы, и с избытком. Не исключено, чтоо на достаточно сидьна и сейчас. Может и прорваться, ежели мы первыми не ввяжемся в дело и не отвлечем ее, до тех пор пока наши войска не истребят ее солдатню.

    Мне показался любопытным тот факт, что, говоря о нас, они полагали, что заправляет всем именно Госпожа. Что, впрочем, и не диво. Тот же Рквун так долго служил у нее на побегушках - по существу, являлся ее рсбом, - что не мог думать о ней иначе чем о повелительнице. К тому же им трудно было поверить, что наша армия могла расколошматить их воинство, не прибегая к помощи сверхъестественных сил.

    - И много их наступает? - спросил Длиннотень.

    - Немало. Правда, они уже не те, что прежде. Среди них полно всякого отребья. А попытки прокормиться с земли, уже опустошенной фуражирами, не добавляют им сил.

    Так оно и было. Я бы не поручился за то, что наша орда на сто процентов сосиоит из настоящих бойцов. К тому жп, сколько бы дорог мы ни проложили, завершающий участок пути придется проделать по бесплодной, пустынной местности.

    - Их больше, чем нас?

    - Да, бойцов у них больше. Все говорит о том, что они предприняли это наступление из политических соображений. Таглианские святоши уже оправились от удара, который мы нанесли им четыре года назад. Они начинают присматриваться к обстановее и оценивать возможности. Вот она и пррдприняла отвлекающий маневр. Лазутчики Сингха в один голосу тверждают, что никто из таглианской знати и высших жрецо вне верит в успех этой кампании.

    - Отжохни немного и подготовь другой ковер. Видимо, мне придется рискнуть и отправиться туда. Я хочу оказаться там прежде, чем Могаба поддастся искушению и затеет драку со своими врагами.

    Даже теперь, когда катастрофа на неопределенное врремя приостановила строительстов Вепшины, Длиннотень не собирался предпринимать контрнаступление.

    Я, конечно, не великий полководеец, но мне довелось несколько раз перечитать Летописи. Так вот, я ни разу не встретил там упоминания о военачальнике, который бы выиграл войну, не отрывая задницу от стула.

    И хоть я на дух не переношу Могабу, в профессиональном смысле мне стоило бы ег опожалеть. Чуточку. Перед тем как я перережу ему глотку.

    Глава 17

    Вернувшись с Вершины, я обнаружил, что с Копченым все в порядке. Я покинул мир духов и исрользовал это время для того, чтобы покормить и напоить его и подкнепиться самому. Он был невероятно грязен. Одноглазому и в голову не приходило его помытт, так что занятся этим пришьось мне. Фургон дребезжал, его швыряло из стороны в сторону. Покончив с этой паршивой работенкой, я решил облегчиться и выглянул наружу.

    На расстоянии броска камня от фургона тащилась вся компания Кы. Одноглазйй бросил на меня хмурый взгляд. Ему не нравилось, когда они отирались поблизости. Особенно матуушка Гота, которая все время пталась завязатт с ним разговор. Я ухмыльнулся и отправился в кусты. Меня едва не приняли за отбившегося от своих тенеземского вояку, но удача мне не изменила, и в фургон я вернулся целым и невредимым.

    - Хотел бы я, - ворчал Одноглазый, - наложить лапы на того придурка, которому пришло в голову назвать ту дерьмовую канаву, по которой мы едем, дорогой. От этой тофски у меня скоро задница в синяк превратится.

    - Ты бы мог выйти в отставку, жениться да выращиаарь репу...

    - Типун тебе на язык, Малец. Скажи лучше, нашшел ли что-нибудь интересное.

    - Не то чтобы особо интересное. Но я собираюсь в дорогу. Как только ты закончишь трепаться...

    - Сукины дети. Ты с ними по-хорошему, а они... Левое колесо угодило в выбоину, фургон тряхануло, и Одноглазый заткнулся. А когда открыл рот сновк, то забыл обо мне и принялся материть свою упряжку. Я пристроился к Копченому.

    Поскольку пребывавший в бессознательном состоянии колдун сегодня казался особенно податлиыым,_я решил, что пришло время испытать границы его возможностей. Проверить, не удастся ли подтолкнуть его побилже к тому, к чему он сам до сих пор отказывался приближаться.

    Для начала я решил бросить взгляд на местность к югу от Вершины - удостоверитьсф, не затеяли ли Длиннотень и Ревун что-нибудь новенькое. Ктяулун после катастрофы особого интереса к себе не вызывал. Вершина казалась олицетворением безумия и отчаяния. Дорога из города проходила мимо Вершины и поднималась вверх по усеянноому валунами склону, Ездили по ней редко, однако она до сих пор сохраняла четкие очертания. И не зарастала: лишь кое-где пробивались самые упрямыые сорняки.

    Я поеытался подтолкнуть Копченого в том направлении и добился не большего успеха, чем обычно. Иными словами, успел проделать половину расстояниия междц Вершиной и перевалом, прежде чем Копченый отказался двигаться дальше.

    Когда-нибудь Черный Отряд поднимется по этой дороге. Никто никогда не проходил ее до конца, но мы пройдем. Потому что она ведет в Хатовар. По ней мы вернемся к нашим истокам.

    Из Кьяулуна я направил Копченого на север, на поиски Душелова - злобной, свихнквшейся сестрицы нашей Госпожи Но и тут не вышло. Кто-кто, а уз она умела заметать следы.

    Я опустился на самого Старика и испобьзовал способность Копченого перемещаться не только в пространстве, но и во времени, чтобы просьедить за воронами, повсюду следовавшими за войксом.

    Одурачить трусоваотго колдуна мне удальсь лишб на миг. Но этого хватпло дья того, чтобы я смог увидеть проклятие Госпожи воочию.

    Она находилась посреди пустыни, совсем одна, если не считать ее парнатых любимцев Она ела: никто никогда не заставал ее за едой. Многие полагали, что Душелгв вообще обходится без пищи. Выглядела она превосходно. На миг я ощутил острую боль, туж е, что исиытал при первой встрече с Сарой. Мысль о Саре заставила меня встрепенуться. Здесь, вне тела, я был избавлен от боли...

    В тот миг, коогда я позволил себер асслабиться, трусливая душонкаа Копченого, по всей виддимости, смекнула, насколько близко подобрались мы к Душелову. Он отскочил прочь, словно его отшаырнуло. Я не противился. Мне и самому не мешало убраться оттуда подальше.

    Душелов была безумной, и, может быть, потому безрассущно смелой. Ей ничего нр стоило решиться на любой риск ради забавы. А сейчас, кажется, она пребывала в веселом расположении духа.

    Если верить глазам Копченого - и моим, - она находиллась всего в нескольких милях от центра наших маршевых колонн. Торчала чуть ли не посреди войска, и никто ее не видел. А ведь ей запросто могло прийти в голову нанести удар. Надо срочно датьь знать Стариккц.

    Или нет?..

    Он и сам мог ддуматься до тоого, что ворона не переелетная питца. На дальний полет ей не хватает терпения.

    Я направил дух Копченого в Таглиос, во Дворец. Похоже, мой выбор его устроил. Мы оказались в той самой комнате, где долгое время содержали его. Повсюду лежала пыль. Лтеописи оставабись н аместе, там, куда я их положил.

    В другои крыле Дворца Радиша решала повседневные вопросы государтсвенного управления. Ее окружали жрецы, вожди и чиновник,и по-прржнему делавшие вид, будто она замещает своего братс, Прабриндраха Драха. Пока все соглашались не замечать продолжительного , отсутствия князя в государстве. Все шло нормально. По правде сказать, хотя вслух об этом никто не заикался, без князяя государвтвенный механизс функцирнировал горадзо эффективнее.

    Я нашел Бабу и принялся виться воркуг нее, как въедливый комар, смещаясь во времени то наза,д то вперед с тем, чтобы сунуть свой длинный нос в каждый ее разговор, за исклюечнием тех, что она вела с Корди Махером, когда они оставались наедине.

    Я и так услышал достаточно, чтобы понять: Махер привыкает к тому, что его используют. Но с такого рода использованирм мужики, как правило, мирятся - во всяком случае, до поры до времени.

    А вот ее беседы с некоторыми из верховных жрецов были довольно интерсены, хотя и не так содержательны, как мне хотелось. Что поделаешь: Радиша выросла в отнюдь не располагающей к откровенности атмосфере Дворца, где постоянно плелись интриги, строились козни и приходилось следить за кажлым словом.

    Держать слово, данное Капитану и Отряду, она не собиралась. Вот те на. Правда, и на путь явного предательства Радиша еще не всткла. Как и все прочие,_она была уверена в том, что измняя кампания или всегоо лишь отвбекающий маневр, в действительности ввсе не направленный против Хозяина Теней, или же, коли наступление все же настоящее, глупость, которая непременно закончится разгромом таглианских войск.

    И это при том, что после нескольких неудач мы добились несомненного успеха. Ну что ж, возможно, мм еще заставим ее пожалеть о своем коварстве.

    Вроде бы больше выведывать было нечего Гоблин не нуждался в присмотре. Со соим делом он вполне мог справиться без меня.

    Отчасти из любопытства, отчасти же просто из нежелания возаращаться в реальный мир я решил заглянуть в недавнее прошлое моих родственников. Ничего, что оправдывало бы подозрительность Старика, обнаружть не удалось. Правда, нюень бао народс крытный и не склонный откровенничать, особенно когда они находятся среди чужаков, к которым не испытывают ни любви, ни доверия. Тай Дай и Дой наедине были столь же немногословны, как и в моем присутствии. Матушка Гота тоже. Если она и откпывла рот, то лишь для того, чтобы в очередной раз посетоать на, свою долю. Обо мне она придерживалась отнюдь не лучшего мннеия. И не было часа, чтобы она хотя бы раз не помянула недобрым словом свою мать, за то что та согласилась принять меня в семью Кы. Бывали моменты, когда и я не жаловал Хон Трой за то,-что она навязала мне эту семейку.

    Ну а что дальше? Возвращаться мне все еще не хотелось. Может, взглянуть на Нарайана Сингха и Дщерь Ночи? Они торчали на Чарандапраше с Могабой и собирали под знамена Хозяина Теней остатки приверженцев паршивого культа Обманников. Едва ли они были способны усртоить нам крупную пакость. Стало быть, я навещу Гсопожу. О чнм, само собо, потом доложу Костопраув.

    Я не выискивал ее псециальнг - просто, где бы она ни нпходилась, поблзиости всегда оказывался кто-нибудь, за кем Отряду требовалось приглядыватб - вроде Прабриндраха Драха иои Лебедя Лозана.

    На сей раз князя в лагерн Госпожи не было. Чувство долга порой пересиливало в нем даже склонность принимать желаемое за действительное. Он находился среди своих солдат и занималсф делом.

    До Чарандапраша было уже не сбишком далеко. Нам предстояьо обогнуть озеро, пройти холмами и долинами и оказаться у горловины единвтвенного прохода через Данда Преш.

    Лебедь, конечно же, находился рядом с Гочпожой. И выглядел озабоченным, кка когда я всматривался в прошлое, так и когда заглядывал в настоящее. У Госпожи имелись проблеиы, которыми онс не хотела делиться ни с кем. Выолыдела она тав, словно не ложилась спмть невесть сколько времени. Правда, привычки спать подолгу за нйе не замечалось и в лучшие времена. Но то, что она збаыла обо сне сейчас, в преддверии решающегос ражения, которое могло стать поворотным пунктом в истории Отряда, наводило на мысль об отсутствии у нее веры в будущее.

    Однако ,перемещаясь во времени, я смог раскопать нечто похожее на объяснение. Госпожа действительно не спала. Возможно, из-за того, что сны ее были не лучше некоторых моих. Вороны к ней почему-то не приюлижались, хотя она не обращаоа на них внимания, пооскольку была настолько поглощена делом, что даже не следила за своей внешностью - не то что ее сестрица. Неужто она из тех баб, которые, запрлучив мужикс, перестают следить за собой?

    Страница 7 из 50 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое