![]() |
|
![]() |
|
Пришлось еще всем каждого запоминать в лицо - мои люди были выучены без предупреждения убивать всех незнакомых. После того как стемнело, я снова выбрался наружу. Тай Дэй с дядюшкой Доем неотступно следовали за мной. Я собрал таглианских офицеров, присоединившихся к Черному Отряду, и сказал: - Я уверен, все мы сделали, что могли. Настало время начать эвакуацию всех, кто пожелает покинуть этот ад. Сам не знаю почему, я не сомневался, что миновать пикеты южан на том берегу будет проще простого. - Я пошлю с вами одного из Моих ведунов. Это их не обрадовало. Один капитан вслух поинтересовался, не намерен ли я отдать их в рабство, чтоб своим осталось больше провизии. О провизии я еще не думал. Да и вообще многих возможных трудностей не учел. Забыл, например что большинство этих людей присоединились к нам только потому, что верили: иначе в живых не бывать. - Вздор. Если вам, ребята, больше нравится умирать в нашей компании - оставайтесь. Будем рады. Я просто хотел освободить вас от солдатской! присяги, чтоб вы имели хоть какой-то шанс... Еще после наступления темноты я разрешил мужчинам нюень бао вернуться и посмотреть по домам, не осталось ли припасов либо уцелевших. Найти им удалось не много - солдаты Могабы тоже искали старательно, да и вода поднялась. Люди Могабы на самодельных лодках и плотах начали набеги на дома джайкури, забирая то, что удалось спасти от прибывающей воды. Содственный запас Могаба утопил своими же руками. Убедившись, что нас никто не заметит, я увел всех своих братьев внутрь, наглухо завалив все входы и выходы. Взяли мы с собой и нюень бао. Все, кроме нескольких человек, несших дозор со смотровых площадок, доступных лишь изнутри, спустились в самую отдаленную, потайную часть подземелий, отгороженную от внешнего мира ловушками, замаскированными дверями и паутиной заклятий, раскинутой Одноглазым и Гоблином, оставившими лишь призрачных двойников, дабы обозначить путь. Жилье делили со мною восемь гостей. Всего через несколько часов я сказал дядюшке Дою: - Идем-ка, пройдемся. Присутствие шести сотен нюень бао быстро сказалост на состоянии воздуха. Коридоры бяли освещены редкими светильнями - так что, отойдя от ближайшей на половину дистанции, мы очутились в полной темноте. Дядюшка Дой, судя по всему, был на грани испуга. - Я тоже здесь пакостно себя чувствую, - сказал я. - Едва удерживаюсь, чтоб не заорать... Ничего, справимся. Когда-то мы несколько лет так прожили. - Никто не может жить так. По крайней мере, долго. - А Отряд жил. Ужасное было место. Называлось оно - Равнина Страха, и на то были причины. Там было полно жутких тварей, и любая из них могла убить, не успеешь глазом моргнуть. За нами; постоянно охотились армии, возглавляемые колдунами много хуже Тенекрута. Но мы выдержали. Мы прошли через это. Из-за темноты я не мог понять, что выражает его лицо. Хотя это и при солнечном свете сложно было сделать. - Я скоро сойдду с ума, если все вы и дальше останетесь со мной. Мне пространство нужно. А там ведь шагу не сделать, чтоб не наступить на кого-нибудь. - Я понимаю. Но не знаю, чем тут помочь. - У нас есть еще свободные комнаты. Одну можно выделить Тай Даю с сыном. Одну - тебе. А Сари может жить с матерью. Он улыбнулся: - Ты говоришь открыто и честно, но - удели чуть больше внимания обычаям нюень бао. Многое случилось в ту ночь, когда ты помог Тай Дэю спасти эту семью. Я хмыкул: - Ну да. Спасли кое-кого... - Ты спас всех, кого можно было спасти. - Скажи на милость, каков я молодец... - Ты не имел перед ними обязанностей, и это не было долгом чести. Он назвал обязанность и честь вместо подобных же понятий нень бао, тем не менее отличных по значению. Там есть некоторые тонкости, наподобие оттенка, означающего добровольное участие в разных священных делах. - Я сделал то, что счел правильным. - В самом деле. Без всяких побуждений и не по обязанности. Что и послужило причиной твоего настоящего затруднительного положения. - Я, должно быть, чего-то недопонимаю. - Маслого, что ты не рожден нюень бао. Теперь Тай Дэй не оставмт тебя. Он - старший мужчина в роду, что должен тебе шесть жизней. Его малыш не оставит его. Сари не может уйти, так как до замужества должна оставаться под покровительством брата. И, как ты можешь видеть, она едва оправилась он пережитого ужаса. В этос городе, куда ее помимо воли завлекло наше паломничество, она потеряла все, кроме матери. - Можно сказать, матушку сами боги для нее поберегли. Сказал - и тут же понадеялся, что прозвучало не слишком похоже на шутку. - Можно. Знаменосец, эта адская ночь оставила в ней лишь одно хорошее воспоминание - о тебе. Она ухватится за тебя, как отчаявшийся пловец хватается за камень среди бурного потока. Ого! Похоже, надо держаться осторожней. Большая часть моего существа желала, чтобы хватание это было не просто метафорой... - Ну а Кы Гота с прочими детишками? - Детей могут принять семьи их матерей. Гота, конечно же, может переехать. - После этого Дой что-то пробормотал про себя. Для него это было очень нехарактерно. Вроде бы - нечто насчет того, что неплохо бы ей переехать нс пару тысяч мили отсюда. - Хотя она наверняка отнесется к этому с нежеланипм. - Уж не хочешь ли ты сказать, что тоже не шибко-тт очарован Кы Готой? - Ни один человек не может быть очарован этой элохарактерной ящерицей. - А я-то, было дело, думал, что она - твоя жена... Он остановился, словно окаменев: - Ты безумец! - Ну ошибся; со всяким случается. - Хонь Тай, старая ведьма, чего же ты хочешь от меня? _ - Что? - Я говорю сам с собою, Знаменосец. Веду спор, коего никак не могу оставить. Женщина эта, Хонь Тэй, двоюродная сестра моей матери, была ведьмой. Она могла порой заглядывать в будущее, и если увиденное имело несчастье доставить ей неудовольствие, она желала изменить его. И имела некие странные идеи на этот счет. - Я уверен, ты знаешь, о чем говоришь. Он не понял шутки: - Не совсем. Ведьма играла нашими судьбами, но ничего не одъясняла. Быть может, она была слепа к собствееной судьбе. Я позвллил себе сменить предмет разговора. - Что же твои люди намерены делать дальше? - Жить, Знаменосец. Так же, как и вы, Солдаты Тьмы. - Слушай, если и вправду думакшь, что в долгу передо мной за эти дела с Тай Дэем, расскажи, что все это значит. Солдаты Тьмы, Каменный Солдат, Каменный Воин... Что оно все означает? - Некто мог бы и впрямь поверить твоему незнанию. - Ну представь, что я даже знаю, о чем ты говоришь. Ты-то все равно ничего не потеряешь, рассказав мне то, что я и так знаю? В неясном свете было не разглядеть, однако я был уверен, что дядюшка Дойй снова улыбается. Скажи на милость - второй раз за день! - Разумно, - сказал он. Но так ничео и не объяснил. Дядюшка Дой избавил меня от большей части гостей. В конце концов со мной остался только Тай Дай с сыном да еще Сари. Она ухаживала за ребенком и пыталась готовить еду, хотя ротной кухни хватало на всех. Ей просто нужно было чем-то заняться. Тай Дэй не отходил от меня ни на шаг. И он, и Сари были необщительны и словно бы заморлжены, так что вместе составляли не более половины человеческого существа. Я начал беспокоиться: вса же они принадлежали к людям крепким, привыкшим преодолевать жестокие напасти. Но ведь - ни намека на оживление! Вскоре я собрал вместе мозг отряда: Клетуса, Лофтуса. Лонжинуса, Гоблина с Одноглазым и Масло с Ведьмаком. Лак, бойцы. У меня есть вопросы. - Он тоже будет здесь? - спросил Гоблин имея в виду Тай Дэя. - С ним все в порядке. Не обращай внимания. - такого рода вопросы? - осведомился Одонглазый. Гоблин что-то пробурчал. - Варвар, - захихикал Одноглазый. - Мы все в добром здравии, так как следуем правилам, разработанным Ворчуном, словно религиозным заветам. Только теперь мы недолго сможем держаться этих правил: топливо почти кончилось. Да еще - нюень бао. Не любят они кипятить воду и поддерживать чистоту. - Я слышал, уже несколько дней было пасмурно и дождило. Дождевой воды хоть сколько-ибудь собрали? - Длля нас было бы с излишком, - отвечал Лофтус. - Ас нюень бао - ив водохранилищ-ато ни капли не попало. Никто не знал такого способа. - Разве что вымачивать подольше, - предложил Лоежинус. - Моя мать так делала. - Проклятье. Я хочу пережить эту осаду вместе со всеми. Только - как? При этих словах Гоблин слегка усмехнулсф, словно у него уже имелась прекрасная идея. Они с Одноглазым переллянулись. - Ребята, у вас что--то есть? - Пока - нет, - ответил Гоблин. - Надо бы тут одно испытание провести. - Так что ж тянете? - После совета.-Нам нужна твоя помощь. - Чудесно. Замечательно. Может кто-нибудь сказаь, что в городе сылшно о нашем исчезновении? Ведьмак кашлянул, прочищая глотку. Обычно он говорит мало, поэтому все срзау смолкли. - Я вел наблюдение со смотровых площадок. Порой можно услышать разговоры. По-моему, нашу репутмцию исчезновение нп улучшило. К тому же не думаю, что нвм хоть кого-то удалочь омбануть. Говорят о нас немного, но никто не считает, что мы просто ушли. Думают, что мы сумелр выкопать глубокую нору, натаскаьь туда уфму вна, баб и жратвы, а после скрылиьс туда сами. И назад не вернемся, пока все они тут не повымрут. - Ребята, я уж, как мог, старался насчет виеа, баб и снеди... Но получилась только нора, сами видите. > - Вода убывает, - откуда-то из темноты сообщил Масло. - Что? - Верно, Мурген. Уже на пять футов ниже. - Неужели из-за затопления города такая разница? Нет? Тогда с чего она убывает? Гоблин с Одноглазым обменялись значительными взглядами. - После того, как проведем испытание. - Ладно. Что до осташьных... О ншаих трудностях вам известно. Подумайте, как от них можно избавиться. - Ну говорите, - обратился я к ведьмакам. - Мы полагаем, - начал Гоблин, - с тобой что-то проделали. Там. Он мотоул головой в сторону холмов. - Что? Что за шуточки? Я... - Никаких шуток. Тебя не было дьбго. И ты изменился. Скллько приппдков у тебя было после возвращения? Я чкстно подсчитал: - Только один. И то не наверняка. Когда меня похитили. Я ничего об этом не помню. Пил чай с Глашатаем - а после оказался на улице, где вы меня нагли. Представления не имею, как туда попал. Что-то такое сз апахом дыма да еще дварь, войдя в которую я оказался вовсе не там, куда шел... Еще сматно помню, как что-то думал об обители боли. - То есть тебя пытали. - Это точно. Синяки и ссадины сохранились по сию пору. Хоят я совершенно не помнил, о чем меня раасспрашивали - если расспрашивали вовсе. Я подозревал, что ко всему этому приложили руку приятели Зиндху. Кпк и к покушению на Могабу. Если так, то жизнь им сделается вовсе не в радосрь, когда Черный Отряд разыщет их.
Страница 30 из 40
Следующая страница
Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки | |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |