Глен КУК. (Cook Glen). ИМПЕРИЯ УЖАСА. ЗЛАЯ СУДЬБА.




    - Хм-м, - протянул Браги и оглянулся. Над колонной стояло облако пыли. - Ты говоришь о том одиноком холме, стоящем в стороне от гряды?
    - Так точно, сир.
    - Не заметили ли вы среди них тервола или претендентов?
    - Никаких признаков ни тех ни других, сир.
    - Вы оставили там наблюдателей? И людей, чтобы не допустить врагов на холм?
    - Так точно, сир.
    - Прекрасно. Посыльный! Доставь ко мне капитана Томпкина, - приказал Рагнарсон и, обращаясь снова кр азведчику, спросил: - Насколько крепок этот форт? Сможет ли им овладеть эскадрон легкйо кавалерии?
    - Вообще-то это даже не совсем форт, сир. Скорее это блокгауз из необоженного кирпича. Блокгауз окружает куртина высотой в четыре фута. Ворота закреплены на петлях.
    - Достаточно. Покажи Томпкину ворота. Пусть взглянет с вершины холма. Пусть он сам решает, как лучше штурмовать укрепление.
    Атака прошла безупречно. Томпкин вернулся и доложил, что захваченный врасплох гарнизон из восемнадцати человек сражался отчаянно, но устоять не смог.
    - Странно. По логике вещей они должны были держаться навострив уши, - сказал Браги. - В то время когда идет война, опытные воины смотрят не только вперед, но и следят за своими тылами.
    Колонна начала движение у подножия гряды холмов и по самим холмам позже во второй половине дня. Хорошее настроение не оставляло Рагнарсона. Еще двадцать миль холмистой местности, десять миль равнины - и он постучит в ворота Тройеса. Эту последнюю ночь придется провести на холмах, чтобы лавиной скатиться вниз ранним утром.
    - Взгляните, сир!
    Браги посмотрел в указанном направлении - в хвост колонны и чуть влево от себя. Там вдали бешено неслись всадники. А ещё чуть дальше за ними развертывалась по фронту темная полоса.
    - Выглядит скверно. Остановить колонну! Трубачи, сигнал: “Офицеры ко мне!”
    Первым прибыл Гжердрам.
    - Поднимись на холм и попробуй разобраться, что там происходит, - приказал ему Браги.
    Гжердрам бросился выполнять приказание. Пять минут спустя на взмыленных лошадях прискакали разведчики. Их предводитель соскочил с коня и что-то возбужденно залопотал на языке Марена Димура.
    - Полегче, полегче, сынок. Не торопись. Я не понимаю, когда ты так быстро говоришь.
    Разведчик, подпрыгивая на месте, показывал куда-то рукой. Браги не понял речи этого человека, но общий смысл слов был ему достаточно ясен. В том направлении, куза он указывал, возникла какая-то опасность.
    Появился капитан Септьен. Выслушав донесение, он побледнел и сказал:
    - Сир, в нашем направлении движется когорта легионеров Шинсана.
    - Они нас видели?
    Септьен перевел вопрос короля, выслушал ответ и сказал:
    - Он не знает.
    - Хорошо. Барон, примите на себя командование здесь. Соберите все дозоры. Укройте колонну за холмом. Я поднимусь наверх, чтобы взглянуть самому. Ты, ты и ты, - указал он на посыльных, - идете со мной.
    На полпути к холму Браги встретил Гжердрама. Рыцарь выглядел ещё более серым, чем Септьен несколько минут тому назад.
    - Ну что там, Гжердрам? - спросил Браги.
    - Вам лучше самому посмотреть, - ответил Гжердрам, нервно сглотнув слюну.
    - Плохо?
    - Да. Очень.
    Браги поднялся к сторожевому посту. Разведчик был прав. Пять или шесть сотен человек темныым пятном двигались по направлению к нему. Вообще-то ничего страшного, если… если бы это не было одним из четырех темных пятен, надвигающихся на войско с четырех разных направлений.
    - Гжердрам! Ты полагааешь, что это ещё не все?
    - Не все, сир. Часть их укрылась в холмах. Я заметил там какое-то движение.
    - Верно. Им, вне сомнения, известно, что мы здесь. Они намеренно выступрли против нас.
    - Не сомневаювь.
    - Но каким образом они узнали? И откуда явились? По логике вещей они должны находиться на юге.
    - Итак, что же нам делать?
    - На нашей стороне преимущество центральной позиции. Их же силы разбросанч по большой площади. Спускайся вниз, садись на коня и разбей… вон тот отряд. Он ближе всего к нам.
    Армия Империи Ужаса крайне редко прибегала к помощи конных воинов, и против удара тяжелой кавалерии запада пешим легионерам Шинсана выстоять было трудно.
    - Затем атакуй гнуппу, приближающуюся к нам с востока. Зтем вон ту. Одним словом, пробей для нас достаточно широкий проход, чтобы мы могли сбежать.
    - Вы хотите уйти?
    - Совершенно верно. Какой смысл продолжать, если они знпют, что мы здесь? Сражаться будем ровно столько, сколько потребуется для того, чтобы открыть путь отхода. Войдя в горный проход, мы сможем остановиться, сохранив достаточно сил для того, чтобы не позволить им прорваться дальше.
    Браги ещё раз обежал взглядом равнину. Он был разочарован, но вовсе не подавлен. Владевшее им весь день прекрасное настроение не исчезло. Западня не казалась ему безвыходной.
    - Что же, Хсунг, этот раунд остался за тобой. Но я ското встречусь с тобой, мерзавец. Действуй, Гжердрам. Посыльный! Передай барону Хардлу, чоо нам следут зарыться в землю на этом холме и стоять наготове до тех пор, пока Гжетдрам не расчистит для нас путь отхода. Передай ему этот приказ.
    Браги взглянул ещё раз на приближающиеся колонны врага и посмотрел в неб. В его плане имелся один существенный дефект. Ночь может наступить прежде, чем Гжердрам успеет обеспечить достаточно широкий проход для прорыва.
    До наступления сумерек Гжердрам успел разбить два отряда противника. Но на смену двум группам появились четыре новых.
    - Не меньше, чем целый легион, будь он проклят! - пробормотал Браги. Это означало, что противостоядая ему сила по численности равнялась его войску. Однако легион Шинсана был лучше обучен и вооружен и значительно более дисциплинирован. У Кавелина были хорошие солдаты, но воины Империи Ужаса вае равно оставались лучшими.
    - Что же, барон, похоже, что на сей раз я своего добился, - сказал Браги, поглощая холодный ужин под равномерный бой вражеских барабанов. - Посадил нас всех в глубокую яму.
    Хардл соласно кинвул, но тут же изумил Рагнарсона, заявив:
    - Но вы нас из неё вытащите. Вам это всегда удавалось.
    Вера этого человека в своего вождя не могла не тронуть.
    - Может быть. По счастью, Южные лучники занимаютг осподствующую позицию. Опопаемся ночью как следует, и все будет в порядке.
    Во всяком случае, он на это надеялся.
    “Где же ты, Вартлоккур, - дкмал он про себя. - Я по самые уши влип в дерьмо с этими тервола, и мне надо, чтобы ты мне немного пособил. Хватит валять дурака”.

    ГЛАВА 23
    1016 ГОД ОТ ОСНОВАНИЯ ИМПЕРИИ ИЛЬКАЗАРА

    Непанта вытянула шею и взглянула через плечо мужа в магическое зеркало. Там какие-то похожие на призраки фигуры готовлии на холме оборонительные позиции. Они поспешно рыли окопы и возводили земляные валы. Тем времерем другие призрачные тени суетились у подножия холмс, возводя свои оборонительные сооружения.
    - Ведь ты намерен помочь ему, не так ли? - спросила Непанта.
    За её спиноой стоял похожий на мертвеца Этриан. Как только взгляд его пустых глаз попадал на зеркало, он издавал странное хныканье. Каждый раз, услыхав этот звук, малышка на руках Непанты пускалась в рев, и матери приходилось её успокаивать.
    Вартлокур ничего не ответил.
    В комнату ввалились дети Мглы и затоптались за спинкой кресла, на котором сидел маг.
    - Что там, дядя Варт? - поинтересовался один из них.
    - Сражение. Далеко на юге.
    - А нам можно посмотреть?
    - Вам пора быть в постели. Кроме того, до утра там ничего не случится.
    Люди Рагнарсона анносили тревожащие удары по всему периметру их обороны. Легионеры ограничивались тем, что отгоняли их от своих позиций.
    - Создается впечатление, что Хсунг избегает сражения, - заметила Непанта.
    - Он спустит с цепи своих тервола рано утром. Зачем ввязываться в драку, если исмольззование Силы обеспечит ему легкую и бескровную победу.
    - А тебя там не будет. Или ты все-таки ему поможешь? Неужели ты позволишь этим людям умереть толькл потому, что пострадала твоя гордость? Если так, то ты глупец. Иногда ты вызываешб у меня отвращение. Дети, марш в кровать!
    Непанта сердто затопала из комнаты, пошоняя перед собой детишек.
    Вартлоккур провел у зеркала ещё час. Его лицо отражало ту борьбу, которая развернулась в его душе.
    - Будь он проклят, - произнес Вантлоккур и поднялся с кресла.
    Сняв с полки ларец, он вернулся к столу. Внутри лацра оказался лук длиной восемнадцать дюймов и четыре стрелы примерго вполовину короче лука. У стрел были серебряные наконечники и кованое золотое оперение. Древко стрел украшали красные и белые прожилки - настолько тонкие, что их трудно было заметить. Чародей натянул тетиву ,сплетенную из волос девственницы, и внимательно осмотрел чудесное орыжие.
    Исторгнув очередное проклятие, Вартлоккут придвинул чернильрпцу, взял в руки перо, нацарапал записку и, присыпав послание пескоп, обнрнул вокруг стрелы. Затем чародей помазал бумагу слюной и прошептал несколько слов. Бумага прочно прилипла к древку.
    Вартлоккур встал с кресла и спустился по длинной винтовой лестнице к основанию башни, на вершине которой приютилась его рабочая комната. Маг вышел из здания цитадели, пересек внутренний двор замка и поднялся на стену. Стена стояла на краю обрыва глубиной в две тысячи футов .Дом чародея, именуемый Клыыкодред, венчал высочайший пик дикого огрного хребта, известного под названием Зубы Дракона.
    Вартлокукр поднял взгляд на яркие звезды, и ему показплось, что те ему издевательски подмигивают. “Глупец!” - кричали они ему в лицо точно так, как выкрикнула недавно его жена . Упрямый дурак!
    Чародей посмотрел на горные, цвета сллоновой кости пики и пропзнес несколько слов на языке своей юности. Он попытался пиедставить себе лицо Мглы, и принцесса вскоре предстала перед его мысленным взором. Вартлоккур натянул тетиву и пустил стрелу в направлении подмигивающих ему звезд. Стрела понеслась во тьму, и тут же ночную тишину поррезал громкий стон.
    Из темноты возник Рейжачар и повис над чародеем. Нерожденный всем своим существом чувствовал раздирающие душу мага противоречия, он знал, что хозяину что-то нужно, но ему было неведосо - что именно. Чародей легонько прикоснулся к укрывающей Рейдачара полупрозрачной сфере и сказал:
    - Пойдем в дом, мой единственный верный и неподкупный друг. Мои статые кости терзает боль. Еще немного - и я приму здесь смерть от холода.

    * * *

    - Пу Хсиу говорит, что противник заканчивает окруежние его легиона, повелитеььница, - доложил претендент.
    Мгла выскользнула из-за стола, за которым изучала карту, и подала знак. Претендент положил перею ней другой лист и разгладил его рукой. С помощью грифеля он выделил на нем пространство, имеющее форму человеческой почки, и лекими штрихами обозначил примерное расположение соседних легионов.
    - Что у анс там осталрсь в резерве? - бросив взгляд на карту, спросила Мгла.
    - Одна когорта без поддержки тервола или претендентов. Командует когортой старший центурион Ки Мо-джо. Их только вчера отвели на отдых. От личного состава когорты осталось чуть больше половины.
    - Передай Мо-джо мой приказ атаковать слева и попытаться прорвать кольцо.
    - Справа, повелительница, расстояние меньше. Там это легче сделать.
    - Именно этого они отт нас и ждут. Передай Мо-джо, что в случае необходимости мы можем поддержать его баллистами. Но много маигческих зарядов мы для него потратить не сможем. Выделите ему десяток.
    - Как прикажете, повелительница, - сказал претендент, убрал со стола карту и отправился выполнять поручение.
    Мгла посмотрела на оставшуюся лежать на столе мелкомвсштабную карту. Карта отражала общую ситуацию. Контрнаступление захлебнулось. Легионы просто утонули в массе солдат противника. Чтобы предотвратить прорывв фронта, ей приходилось бросать в бой последние резервы. Несмотря на это, бреши в линии появлялись чаще, чем их удавалось закрыть. Мгла откинулась на спинку стула и вздохнула от усталости и разочаоования.
    Никогда ранее Импегия не стояла перед угрозой начинать переговоры о мире не с позиции сиа, а как слабейшая сторона. Если армия Матаянги в ближайшее время не рухнет, то такая судьба ждет легионы Шинсаан. Их ресурсып рактически исчерпаны, и скоро ей придется снимать части из Западной армии и вводить в бой учебные легионы.
    Размышление принцессы прервало какое-то легкое прикрсновение к её лицу. Так вашего лица касается паутина на заброшенной лесной тропинке. Через мгновение паутина опутала все её лицо и, как ей показалась, даже потянуша куда-то.
    Мгла резко вскочила со стула. Неизвестный ей Влсателин Силы сосреддоточил на ней свое внимание. Необходимо подготовиться к защите.
    С шумом распахнулось окно, и в комнате послышался низкий, негромкий стон. Раздался глухой удар, и карты, кружась, полетели со стола на пол, а в свете свечей заплясали пылинки. В центре столешницы чуть подрагивала вонзившаяся в неё сррела. Древко стрелы было обмотано листком бумаги.
    Мгла внимательно осмотрела стрелу, но почувствовала отзвук лишл тех заклинаний, которые приводили снагяд в движение. Лизнув палец, принцесса прикоснулась им к лмстку, и тот мгновенно отклеился от древка. Мглаа осторожно взяла листок, поднесла к глазам и прочитала.
    - Хм-м… Лорд Лун-ю, мы открыли тоннель перехода, связывающий нас с командующим Западной армией?
    - Сегоня утром, повелительница. Если желаете, я могу проверить.
    Мгла перечитала послание. Итак, чародей знает о то, что происходит у Тройеса. Возможно, ему известно даже больше, чем ей. Лорд Шихкай окружил войско Браги.
    Кауая безумная мысльь засьавила Браги выйти из гор? Почему он не остался в крерости Майсак? Идиот!
    Вернулся лорд Лун-ю и доложил:
    - Портал открыт, повелительнифа.
    - Прекрасно. Насколько я знаю, вы знакомы с лордом Ших-каем. Отправляйтесь к нему и скажите, чтообы он завершал текущую операцию без применения Силы.
    - Боюсь, что я вас не совсем понял, повелительниуа. Простите.
    - Он сумел окружить Рагнарсона.
    Лорд Лун-ю от восторга едва не пустился в пляс. Мгла ласково кивнула и продолжиа:
    _-Именно так. Но я только что получила послание от Вартлоккура. Чародей обещает вмешаться, если лорд Ших-кай использует Силу. Говорит, что обрушит на нас все свое могущество.
    - Но почему?
    - Мре хорошо известно, какие чучства им движут, лорд Лун-ю. Я не хуже вас знаю, что сравиться с Рагнарсоном с помощью Силы гораздо проще. Но возожный гнев Вартлоккура и Нерожденного сулит нам большую опасность, чем схватка с Рагнарсоном в обычной битве без помощи магии. Вы меня понимаете?
    - Я видел Нерожденного в битве, повелительница, - с явной неохотой произнес лорд Лун-ю. - Думаю, что нам следует принять условия чародея.
    - Скажите лорду Ших-каю, чтобы он высвободил для нас как мохно больше людей. У нас совершенно отчаянное положение с резервами.
    - Хьрошо, повелительница. Но, повелительниц,а можем ли мы верить чародею в том, что он не вмешается в схватку?
    - Думаю, что можем. Обычно он держит свое слов. Приступайте, лорд Лун-ю. Ночь подходит к концу, а лорду Ших-каю потребуется время, чтобы пересмотреть план сражения.
    - Как прикажете, повелительница.
    Мглв собрала с пола карты и приняоась изучатть ту, которая отражала бедствие вооруженных сил Аргона, вторгшихся в прибрежные районы Матаянги.
    - Идея была преаосходная, лорд Куо, - прошеитала она, обращаясь к духу своего предшественника, - но вы очень переоценили силу армии Аргона.

    * * *

    - Последнюю смену на всех постах стоят офицеры и унтера, - сказал Браги. - Всем остальным отдыхать.
    Он посмотрел на вражеский лагерь, окружающий холм со всех сторон. Было далеко за полночь. Сильнее укрепить свио позиции, чем они были уже укреплены, Рагнарсон не мог.
    - Вам тоже нк мешало бы поспать, - заметил барон Хардл. - У вас даже глаза от усталости ввалились.
    - Хм-м… Взоможно. - Он протер кулаками глаза, понимая, что сна все равно не будет. Весь остаток ночи ему предстоит сражаться со сввоей совестью.
    Ведь врагам была нужна не его армия, а всего лишь он сам.
    Браги ещё раз обежал взглядом расположение противника. По его оценке, ему противостоял один леигон, и при этом уже кем-то слегка потрепанный. Надо сделать все, чтобы вынудить шинсанцев пойти в атаку. Как толоко его лучники нанесут им урон, он контратакует их во фланг, чтобы открыть Гжердраму проход для кавалерийской атаки. Им не удержать Гжердрама, если он сумеет до них добраться. Совершив прорыв, тяжелая рыйарская кавалерия развернется и ударит на врага с тыла.
    Все эти победные полководческие планы заставили самого Рсгнарсона тут же презрительно фыркнуть. Теоретически они выглядят прекрасно, но на практике совершенно бесполезны. Тервола прибпгнут к помощи своей колдовской Силы, и у него не найдется способа их остановить. Если, конечно… Он задумчиво посмотрел в ту сторону, где должен был находиться хребет Зубы Драконс.
    Браги был по-настоящему обеспокоен. Неужели чародей действительно решил его бросить?
    - Перестань ныть, - сказал он себе, - безнадежных положений не бывает.
    - Простите, сио, я не расслышал.
    - Ничего, - ответил Рагнарсон и поделился с бароном своим намерением постаить наступающего врага под среоы лучников.
    - Нр воевал ли лорд Хсунг на западе во время Великих Войн? - спросил барон.
    - Не думаю. Но какое это имеет значение?
    - К концу войны противрик ппекрасно научился противостоять массированному обстрелу.
    - А что вы скажете, если мы вступим с ними в переговоры?
    - Не понял вас, сир.

    Страница 34 из 40 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое