Глен КУК. (Cook Glen). ИМПЕРИЯ УЖАСА. ЗЛАЯ СУДЬБА.




    Однако никакой ошибки в донесении не было. Лиакопулос потребовал повторения сообщения. Ничего существенно нового по сравнению с первым в нем не оказалось, хотя оно и было несколько подробнее. Майсак сообщал, что беглецы только-только начали прибывать.
    - Это хороший знак, - сказал генерал и, обращаясь к сержанту Типке, добавил: - Передайте в Майсак командиру гарнизона, что я приказываю ему задержать всех беглецов до полного выяснения обстоятельств. Ничего не передавайте в Форгреберг без моего личного разрешения. Кроме того, сержант, я прошу вас и всех ваших людей хранить полное молчание. Лучше всего будет, если вы добровольно немного посидите взаперти. Я не хочу, чтобы поползли разные слухи, пока мы не все для себя уяснили. Вам все ясно?
    Сержант был ветераном обеих войн - гражданской и Великой Восточной. Он все понял как нельзя лучше.
    - Я лично прослежу за этим, сэр.
    - Кто после вас заступает в караул?
    - Сержант Ромин, сэр.
    - Это парень, кажется, из Марена Димура?
    - Так точно, сэр.
    - Превосходно. Продолжайте нести службу.
    Лиакопулос вернулся к себе. Его мучили сомнения.
    Допустим, король погиб, думал он. В этом случае мои обязанности совершенно ясны. По меньшей мере юридически. Я должен как можно быстрее информировать Форгреберг, чтобы облегчить передачу власти. Но как быть с моральными обязательствами? В соответствии с недавно принятым законом власть перейдет к людям, противящимся всему тому, к чему стремились не только Рагнарсон и Фиана, но и старый король Криф.
    Где его место в этом политическом уравнении? Если Рагнарсон погиб, а вместе с ним погибли Гжердрам и барон Хардл, то это означает, что во главе армии Кавелина оказался он - генерал Лиакопулос. Он и Креденс Абака. А армия, хотя и ослабленная поражением, все ещё способна сажать на трон нужных ей королей.
    Нет, такую ответственность он на себя взваливать не станет. Он пришел в Кавелин для того, чтобы заплатить Рагнарсону долг, а вовсе не для того, чтобы жонглировать там короной.
    - Молю вас, боги Небес и Подземного мира! Если это сообщение - правда, сделаййте так, чтобы оно оказалось ложью. Снимите это бремя с моей души.

    * * *

    Ингер не могла отвести взгляда от трвпа. Тело королевы покрылось холодным потом, и её начала бить дрожь. Фрейлины подвели Ингер к креслу подальше от окна.
    - На его месте должна была находиться я, - просипела она едва слышно. - Если бы Карл в этот момент не подошел к окну, стрела попала бы в меня.
    Хунсикер с белым как мел лицом, обходя стороной окно, приблизился к королеве.
    - Миледи, тот человек, который выпустил эту стрелу, был дьявольски хорошим лучником. Он стрелял с башни Фианы.
    -_Мне совершенно безразлично, откуда прилетела эта стрела, Хунсикре, и мне плевать на то, умелый ли это лучник или просто удачливый. Меня волнует лишь то, что мой человек умер, так же как и то, что на его месте могла быть я, не вмешайся в этот момент судьба. - Ингер попыталась взять себя в руки. Когда дрожь прекратилассь, она снова заговорила: - С меня хватит. Они победили. Пошли кого-нибудь за Требилкоком.
    - Но миледи…
    - Никаких дискуссий. Никакой затяжки времени. Пусть Карл будет последней жертвой, которую я принесла на алтарь честолюбия моего кузена. Я желаю, чтобы Требилкок появился здесь уже через час, и я не приму от тебя никаких объяснений, если ты вдруг заявишь, что не смог его найти.

    * * *

    - Она сдалась, - сказал Майкл Пратаксису. - Ударилась в панику. И как раз вовремя, надо сказать. Гейлз возвращается. Сейчас он уже в Дамхорсте - а с ним ещё четыре сотни итаскийцев.
    - И по-прежнему никаких известий от Хааса?
    - Ни единого слова. Я очень за него боюсь. Но для того, чтобы узнать то, что мы хотели, он нам на нужен. Гейлза в его путешествии в Кавелин сопровождает сам герцог Грейфеллз.
    - Грейфеллз? Из того самого клана Грейфеллз? Старинный враг короля?
    - Человек, возможно, и другой, но в том, что он придерживается все тех же взглядов, сомнения быть не может.
    - Следовательно, она действовала не самостоятельно?
    - Я уже давно сомневаюсь в её независимости. Нт на самом деле если дать ей свободу рук, ть её вполне удовлетворило бы провозглашение Фулька кронпринцем.
    - А не размягчило ли, случаем, твое сердце то коротенькое свидание тет-а-тет, которое у тебя с ней недавно состоялось?
    - Увы, нет, как бы я этого ни желал, - фыркнул Маыкл. - Но знаю я её теперь чуть лучше. Она не такая злощейка, какой мы её себе представляли.
    - Назови мне человека, который полностью соответствует расхожим представлением о нем. Мы все имеем свойство видеть предметы только в черно-белом цвете. Такой подход облегчает нашу совесть. Ты сможешь е отправить так, чтобы об этом не узнал Гейлз?
    - Этой ночью я переведу еёё в поместье старого Далтина, а затем маршрут проляжет через Анстокин и Волстокин. Нам следует предупредить обе страны об этом транзите. Государственный визит домой для встречи с родственниками и все такое…
    - Прекрасно. Я проинформирую послов, а ты извлеки её из замка. Ты представить себе не можешь, с каким нетерпением я жду возвращения короля!
    - Тебе надо рассчитывать на то, что он вернется по меньшей мере через три недели. А может быть, и того позже. Это зависит от того, сколько времени он ещё намерен валять там дурака.
    - Три недели… Месяц… А мы сможем продержаться столько времени?
    - Креденс ко всему горов. Если кто-то попытается что-то начать, он этому безумцу тут же свернет шею. И вс аоб этом знают. Чам утверждает, что Совет молчит, как дохлая рвба. Как только мы заставим Ингер подписать отказ от всех прав, проблема будет решена.
    - Вот и займись этим!
    - Что за тон, Дерел? Ведь мы же в одной лодке.
    - Нервы, Майкл. Переутомление и нервы.
    - Увидимся. Я дам тебе обо всем знать, как только смогу.

    * * *

    Ингнр встретила Требилкока в дверях.
    - Насколько я понял, вы наконец приянли решение, - сказал он.
    - Да. Идет сбор вещей. На сей раз вам удалось меня убедить.
    - Но каким образом? Еще вчера вы делали все, чтобы протянуть время.
    - Стрела, Майкл. Стрела. И не пытайся издеваться надо мной. Здесь, в Форгреберге, ничего не происходит без твоего одобрения. Тебе все известно.
    - Ах, Ингер, если бы вы знали… Впрочем, вас это прекрасно известно. Здесь, в столице, происходит до дьявола такого, о чем я не имею ни малейшего представления. Вы, кажется, упомянули о какой-то стреле?
    - Иди за мной. Птсмотришь и можешь продолжать врать.
    Она провела его в другую комнату. На полу лежал труп. Майкл склонился над мертвецом.
    - Карл, - сказал он, - каким образом…
    - Череэ окно. Стрела предназначалась мне. Карл не вовремя сделал шаг вперед.
    Майкл подошел к окну и посмотрел в сторону башни Фианы. Он знал, что стрела никому не прендазначалась.
    - Я ничего об этмо не знаю, Ингер. Но могу сказать одно: человек, убивший Карла, - чертовски хороший лчуник.
    - Это мне уже сказал Хунсиккр, - прошипела Ингер. - Но подобная меткость меня в восторг не приводит. Я беспокоюсь за свою жизнь и за жизни моих людей. Я привела их сюза вовсе не для того, чтобы их убивали.
    - Я найду виновного, и он будет болтаться на виселице. Можете быть уверены.
    - А что, если за этим стоит Абака? - неуверенно спросила она. - Ты всегда твердишь о том, насколько он для меня опасен.
    - Тайное убийство - вовсе не в его духе. Если бы он действительно желал вашей смерти, то объявил бы военное положение (повод для этого он нашел бы), ворвался бы силой во дворец иповесил бы вас прежде, чем кто-то успел его остановить. Именнш с этой идеей он и носится все последнее время. Теперь вы понимаете, почему я хочу, чтобы вы как можно быстрее уехали из страны. Нет, я не думаю, что эта стрела выпущена по приказу Креденса.
    - В таком случае в смерти Карла виновата эта сучка Кристен, - сказала вконец запутавшаяся Инге. - Она ненавидит меня из-за Фулька.
    - Возможно. Кто бы это ни сделал, вам надо как можно скорее уезать из Форгреберга. Как только стемгеет, я отвезу вас в заброшенное поместье к сеаеру от города. Мои люди разместятся рядом с вашими покоями, чтобы все думали, будто вы все ещё здесь. Как только все пригоьовления будут закончены, я отправлю вас северным маршрутом через Анстокин и Волстокин.
    - Но почему северным?
    - Потому что те, которые хотят вас убить, не предполаагют, что вы двинетесь на север. Креденс не ждет этогго. Я все время пытаюсь убедить вас в том, что не желаю вам зла. Не вынуждайте меня выражать свои чувства к вам ещё более откровенно. Подобное не приличествует верншму слуге вашего супруга.
    Ингред была в полном замешаоельстве. Бросив на Майкла растерянный взгляд, она опустилась в кресло.
    - Когда?
    - Как только наступит ночь, - ответил Майкл, глядя в окно. - Скажем, через два часа. Вас это устроит?
    - Но не привлекут ли общего внимания сопровождающие меня люди?
    - Несомненно, привлекли бы, если бы все они отправились вместе с вами. Но этого не будет. Отберите четверых. Самое большее пятерыз. Все другие останутся здесь, чтобы помочь нам вуести в заблуждение окружающих.
    - А ты не хочешь вытащить меня в укромное место для того, чтобы…
    - Не говорите глупостей. Если бы я хотел вас уничтожить, то мог бы сделать это прямо здесь. Кредепс был бы счастлив оказать мне помощь.
    - Но тогда зачем оставлять в замке моих людей?
    - Предосторожность. А если уж быть совсем открояненым, то в качестве заложников. Вы очень мног значите для меня, леди, но не больше, чем мой долг перед Кавелином.
    - Долг? Перед Кавелином? - с недовольным видом переспросила Ингер. - Ты не представляешь,_насколько противно мне слышать эти слова.
    - Король верит в свое дело, - пожимая плечами, ответил Майкл, - и мой долг поддреживать его до тех пор, пока он не саенит курс или не уступит трон. В таком случае я подам в отсттавку.
    - Но насколько мне известно, ты далеко не вь всем с ним согласен.
    Майкл посмотрел через окно на кровавво-красный закат, помолчал немного и ответил:
    - Да. Я не всегда с ним соглашаюсь. Но политику определяет он. Мы же - все остальные - лишь проводим её в жизнь.
    - Политику определяет Пратаксис. Он пребывает в мечтаниях, кооторые порождают у Браги его безумные идеи.
    - И так бывает.-Изредка.
    Тя, Майкл, шагаешь по лезвию бритвы, сказал себе Требилкок, и тебе надо быть очень, очень осторожным.

    * * *

    Дал Хаасс постучал в двер дома в Седлмейре. Ответа не последовало. Он забарабанил громче. Наконец дверь отворилась, и Хаас скользнул в дом.
    - Видимо, это то самое место, - сказал сержант - командир отделения, преследовавшего Дала. Подозуав к себе своих людей, сержант расопрядился: - В трое отправляйтесь к задней стороне дома и проверьтп, нет ли там запаного выхода. Если черный ход обнаружится, то пусть двое останутся его охранять, а третий возвращается ко мне, чтобы доложить обстановку. - Он внимательно посмотрел на дом.
    - Неужели мы и в самос деле должны убить всех? - спросил один из солдат.
    - Таков приказ герфога.
    - Но там же дети. Сержант, я никогда не убивал детишек.
    - Не думай об этом. Просто делай свое дело, - резко и зло бросил сержант. Ему этот приказ тоже не нравился. Но приказ есть приказ.
    Вернулся один из трхе солдат и доложил:
    - Там сзади есть дверь.
    - Двое смогут прикрыть выход?
    - Без проблем.
    - Хорошо, парни. Время. Только помните - ни один челояек не должен остаться в живых. Ни один. В противном случае герцог может нас всех укоротить на голову. Вперед.
    Но один человек все же остался в живых. Дал Хаас сумел проложить себе путь мечом через заднюю дверь, оставив двух солдат герцога вкляться с выпущенными кишккми. От своих преследователей он сумел скрыться лишь на темных узких улочках города.

    * * *

    Генерал Лиакопулос и его четыре спутника - все в наряде охотников - сумели, не привлекая внимания, въехать в Форгреберг. Генерал быстро прошел в свое жилье, перешделся в мундир и направил во все стороны посыльных.
    Первым на его призыв явился серый от усталости Пратаксис.
    - Как вы здесь оказались? - спросил он.
    - Подождите. Вы все узнаете, как тоьлко придут остальные. Я послал за Требилкоком и Абакой.
    Через пару минут появился Кредесн Абака, а следом за ним - Майкл.
    - Садитесь, - сказал Лиакопулос. - Чтобы принять решение, мне нужен ваш совет.
    - Что происходит? - сеорсил, садясь, Пратаксис. Оо снова был заряжен нервной энергией.
    Абака остался стоять. Майкл внешне не проявил никаких эмоций.
    - Король мертв, - сказал Лиакопулос. - Тихо! - гаркнул он, когда на него пьсыпался град вопросов. - Было сражение. Король попал в окржение. Только пятой части наших людей удалось спастись, да и то, видимо, только потому, что они бежали, вместш того чтобы напасть на противника с тыла. Подробности мне ен известны. Мы во всем разберемся и в случае необходимоссти применим меры дисциплинарного воздействия. Пока же мало что известно. Ясно лишь то, что большая часть армии погибла, включая короя, Гжердрама и барона Хардла. Сведения об этом начали просачиваться несколько дней тому назад. Я выжидал, чтобы убедиться в том, что это не массовая ивтерия. Я приказал коменданту Майсака удерживать у себя всех беглецов и одновременно запретил передавать в Форгреберг любые сообщения, чтобы весть о поражении не распространялась дальше. Как толькл я убедился, что все сообщенное беглецами - истина, я помчался сюда, чтобы посоветоваться с вами.
    - Приконсим её, пока о смерти короля никто не знает! - прорычал Абака.
    - И Фульеа ты тоже намерен прикончить? - не без ядп поинтересовался Майкл.
    - Само собой, - ответил Кредерс.
    - Лично я младенцев не убиваю.
    - Не беспокойся, я сам это сделаю.
    - Нет, Креденс, этого ты нп сделаешь, - вмешался Лиакопулос. - Таеим образом Корону не защищают. Это даже не будет обыкновенным детоубийством. Это будет убийством монарха. Фульк стал королем в тот момент, когда умер Рагнарсон.
    - Весьма весвий юридический досод, - сказал потрясенный известием Пратаксис. - А то, что ты предлагаешьь, Крнденс,-именуетсяя госудапственной изменой. И кроме тогго, нам еще…
    - Теперь вф пнимаете, в сколь затруднительном положении я оказалс,я - поюолжил Лиакопулос. - Передо мной - дилемма: или нарушить зако,н или позволить новым хозяевам законно разрушитб все то, что мы столько лет создавали и лееляли.
    - Всего два покойника, - прзрительно фыркнул Абака, - и никакой теье дилеммы.
    - Но если мы сами будем действовать вшпреки требованиям закона, то вправе ли мы будем требовать от других его соблюдения? - спросил Пратаксис.
    - Я уже приводил себе все эти аргумнты, - снова вмешался Лиакопулос. - Ситуация не предполагает рмзумного решения. Хотя для себя я рншил, что станну делать. Вы же решайте для себя, прислушавшись к тому, что нашептывает ваша совесть.
    - И что же вы намерены сделать, сэр? - насмешливо понтересовался Абака.
    - Я здесь только потому, что Гильдия в добгу перед Рагнарсоном. Нет Рагнагсона - нет и долга. Я возвращаюсь в Высокий Крэг. Если вы трое согласитесь выполнять закон, то я останусь елё на некоторое время, дабы обеспечить упорядоченный переход власти. Если же вы решите бунтовать, то я уезжаю немедленно. Я не смогу присоединиться к вам, но и не стану воевать с вами.
    Пратаксис и Абака кивнули. Отъезд генерала означал, что единственным командующим арсией будет полковник Аабка.
    - Сноха короляя ближе к нам, чем Ингер, - сказал Абака. - Нес может ли она стать регентшей при юноп короле Браги?
    --Король предпочитал видеть в качестве регента в первую очередь Мундуиллера. Вторым в его списке шел Гжердрам и ттетьим барон Хардл.
    - Значит, Мундуиллера? - произнес Абака. - С ним бы я смог ужиться.
    - Мы можем говорить до скончания веков, но разговопами делу не помочь, - вмешался Лиакопулос. - Необходимо действовать. Комендант Майсака не мжет удерживать бегбецов до бесконечности. Кроме того, нет сопнения в том, что некоторые из тех, кто пепежил битву, проберутся в Кавелин охотничьими тропами, минуя Майсак.
    - Какт олько об этом станет известно, Кристен и дети окажутся в опасности,, - замеил Пратаксис. - Что ты на это скажешь, Майкл?
    - Я уже отправил их из страны. Вместе с деньгами.
    Абака и Лиакопулос бросили на шефа шпионов вопросительный взгляж. Однако ни Пратаксис, ни Требилкок ничего объяснять не стали.
    - А что ты намерен предпринять, Майкл? - спросил Абааа.
    - Я стою перед выбором, как и все мы. Возможно,-я последую примеру геоерала.
    - Я, видимо, тоже, - бросил Пртааксис..
    - Вам тооим есть куда податься, - сказал Абака. - Мне же бежать некуда. Здесь мо яродина, - продолжил он, поднимаясь. - Что же, пусть будет, что будет. Если большинство прьтив меня, то я сдаюсь, - закончил он и направился к двери.

    Страница 37 из 40 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое