Шторм спустился обратно в штаб и устроился в кресле перед большим дисплеем. Неразбериха, царившая на поле боя всю прошлую неделю, постепенно улеглась. Территория, занятая Кассием, теперь освещалась его машинами. Полковник сконцентрировал значительные силы на сто километров западнее пересечения Теневой Линии с коммуникациями Сумеречного Города. Кассий планировал там обосноваться и ждать, пока люди Мичемов придут и сложат оружие.
Будь это обычная наемническая война, давно бы все закончилось обменом пленными. Ричард уже не мог выбить Кассия с занимаемых позиций. Его техника стала слишком ненадежной, к тому же у него не было тени, чтобы собрать достаточные силы.
Но если Мичемы послушаются Майкла, то война на Темной Стороне разразится, как только весть о разгроме на Солнечной Стороне дойдет до Сумеречного Города. Майкл уже бросил жребий. У него нет другого выбора, кроме как повысить ставки.
Шторм приказал установить еще один дисплей, на котором просматривался участок Темной Стороны между Эджвордом и Сумеречным Городом, а потом отправил всех свободных от вахты ставить приборы слежения на подступах к городу.
Каким образом Майкл избежит бунта? А бунт неминуемо должен произойти, когда люди Ричарда узнают о случившемся на Теневой Линии.
Да очень просто. На обратном пути в Сумеречный Город он или кто-то из его сыновей разрушит теневые генераторы, перережет все коммуникации и бросит на произвол судьбы людей Хоксблада. Это, конечно, подлость, но для Ди вполне логичный шаг.
Следовало предупредить Кассия о возможных ядерных ловушках. Ди наверняка захотят побыстрее поубавить количество свидетелей.
- Уайтлэндсунд! - воскликнул он внезапно, и все повернулись к нему в изумлении. - Ну да, конечно!
Проход из Эджворда на Солнечную Сторону - вот ключ к решению проблемы. Майклу он просто необходим. Захватив его, Ди сможет поймать в ловушку любого, кто запросто раздавил бы его на Солнечной Стороне. Он может устроить настоящие Фермопилы в этих узкостях. Если Эджворд будет разрушен и он удержит проход в своих руках до тех пор, пока на Солнечной Стороне не останется ни единого живого человека, кто тогда покажет против него? Только его соучастники.
Шторму было некого послать за защиту прохода.
Сколько займет путь от Сумеречного Города до Эджворда? А из Мира Хельги в Черный Мир? Он быстро произвел расчеты. В первом случае слишком мало времени, во втором - слишком много. Нет никакой причины отзывать Цейслака и прерывать его операцию.
- Терстон, пойди-ка разыщи Хавика. Приведи его сюда. А потом свяжись с Блейком. - Он снова порузился в расчеты. Ядерный взрыв - наверняка часть какого-то более крупного замысла, вынашиваемого Ди. Он обязательно получит продолжение, потому что сам по себе взрыв не привел к перелому на поле боя. Так что это - попытка отвлечь внимание? Чтобы дать возможность Майклу псокойно заняться Эджвордом и Уайтлэндсундом?
Над этой идеей стоило как следует поразмыслить. Как Майкл все это устроил? Поставил часовой механизм? В таком случае движение с юга к Эджворду уже началось...
"Лис. Глупый лис, - подумал Шторм. - Мне следовало знать заранее - он не согласиться ждать за кулисами, пока мы с Ричардом стараемся обдурить друг друга изощренными маневрами”.
Быть может, Майклу и суждено выиграть эту игру, но, черт побери, надо сделать так, чтобы ему как можно дороже обошлась его" победа. Пришел Хавик.
- Подполковник, - обратился к нему Шторм, - у меня тут возникла одна чертовски заковыристая проблема.
Он вкратце изложил ему свои соображения.
- Вышлите вперед разведчиков, - предложил Хавик. - Укрепите подступы к проходу. Поставьте засаду у них на пути. Их должно быть не очень много, если они не привлекут кого-то со стороны. Почти все наши силы были стянуты к Теневой Линии. Снабжением занимались Мичемы.
- Легион сейчас находится в том же положении, подполковник, - сказал Шторм. - У меня здесь только радисты и связные. А Ди, как я предполагаю, привлечет своих собственных людей. Ему не нужны те, кто привык воевать по правилам.
- Ясно. - Примерно на минуту Хавик погрузился в раздумья. А затем сказал:
- Я могу оказать вам лишь пассивную помощь. Пойти и занять проход. А если они атакуют, я расценю это как действия против моего работодателя и получу полное право воевать против них. Тошько вот.., каким оружием? Свое мы сложили там.
Блейк давно уже был здесь и внимательно прислушивался к предположениям Шторма. Он все еще сомневался, но потихоньку начинсл понимать, что назревает катастрофа.
- Полковник Шторм, вы действительно считаете, что Ди - такой дьявол?
- Да поймите же вы, - взорвался Шторм, - мы ведь выросли вместе. Я знаю, на что он способен - практически на все. - Он повернулся к Хавику. - Не знаю, как нам быть с оружием. Легкое у нас еще найдется, но из тяжелых орудий - только то, что вернули сюда для ремонта.
- У нас есть тайный арсенал, - вмешался Блейк. - Правда, в нем лишь устаревшие виды. Этим оружием пользовалась во время войны Гвардия Дьявола.
Шторм поморщился. Он всегда гордился тем, что его люди оснащены лучше регулярных войск Конфедерации.
- Оно хотя бы действует?
- Мы поддерживали его в хорошем состоянии. У нас ведь есть что-то вроде милиции.
- Что скажете, подполковник Хавик?
- Оружие я осмотрю. - В голосе его не чувствовалось энтузиазма. - Но поймите, я должен как-то объясниться со своими людьми. Я не могу просто приказать им выступить на помощь Железному Легиону.
- Понимаю, подполковник. Вы просто попросите их удерживать Уайтлэндсунд до тех пор, пока мы не сможем прислать кого-то, чтобы их сменить. Ведь в эту западню там попали и ваши люди. Сомневающихся присылайте ко мне. Если я не смогу убедить такого человека, то не стану требовать его участия в операции. Мистер Блейк, в любом случае все это продлится несколько дней. У вас есть люди, способные работать на приборах в штабе?
- А что вы собираетесь делать?
- Выполнять свою работу. Защищать Эджворд. Вывести своих людей наружу и поставить засаду на Майкла Ди. И мне нужны люди, которые будут поддерживать здесь порядок.
- У меня есть собственные операторы связи. Но вам придется ознакомиьт их с оборудованием.
- Я оставляю здесь Гельмута Дарксорда. - Геломут еще не был готов воевать. - Терстон, как у тебя приготовления? - Сын его начал готовиьтся к вылазке, как только связался с Блейком и Хавиком.
- Потребуется еще полтора часа, отец. Сейчас нагружают краулеры.
Блейк вздохнул и нервно улыбнулся.
- Я почти надеюсь, что ваша догадка оправдается, полковник.
И тут Корандо вставил одно из своих нечастых замечаний:
- Лучше быть живым дураком, чем мертвым скептиком, сэр.
Шторм улыбнулся. Ему вдруг захотелось поближе познакомиться с Корандо. Интерессный человек.
- Я буду держать с вами связь, мистер Блейк. А сейчас попробую найти полковвника Даркчорда.
Снмряженный против Ди отряд был сшит на живую нитку. Три сотни людей, оснащенных в основном той техникой, чт оприслали для ремонта. Единственное надежное оружие - их личное, стрелковое.
И все-таки, если появится Майкл, то благодаря засаде Хавик выгадает лишние несколько часов и сможет как следует оаопаться в Уайтлэндсунде. Хсвик, в свою очередь, задержит Ди до подхода сил, вызванных Штормом с Теневой Линии.
Глава 47
3032 год н.э.
Шторм в стандартном боевом костюме пехотинца стоял на вершине холма, оглядывая место предстоящей битвы. Безмолвие и мрак царили вокруг. В западном направлении слабо мерцали Горы Грома - подсвеченные ионы разносило порывами ветра. Прямо перед ним, невидимая человеческому глазу, простиралась длинная узкая равнина, зажатая между двумя огромными воронками от метеоритов. Склон холма, на котором он стоял, бвл стеной третьего, меньшего кратера, сужавшего ближайший к Штррму участок равнины до размеров обычной дороги. Это узкое место идеально подходило для оброны.
Этот район подвергался усиленной метеоритной бомбардировке в течние многих лет. Равнина, по которой пролегл обычный, маршрут из Сумеречного Города в Эджворд, была единственным безопасным проходом через кратеры - если только Майкл не вздумал бы сжелать крюк в сотни километров, пройдя мимо Ночного Города. Шторм не сомневался - Майкл слишком саомнадеян, чтобы двигаться окольными путями.
И досттаочно самоуверен, чтобы совершить бросок на юг незамедлительно. Видимо, Майкл рассчитывал: пока Шторм высвистывает на кларнете, упиваясь собственной предусмотрительностью, он опередит брата, выбрав поле боя по себе.
"Мой брат, - подумал Шторм. - Вот к чему все идет. К схватке между мной и моим братом”.
Он уже знал о приближении Майкла. Электронные разведчики на дальних подступах запеленговали колонну Майкла в десяти километрах отсюда, движущуюся с севера со стабильной скоростью восемь километров в час.
Шторм мрачно усмехнулся, завидев первые движущиеся огни на дальней оконечности равнины. Впереди ползли боевые краулеры. У Майкла было шеесть таких чудовищ. Если бы их удалось побить...
Понимая, что это совкршенно бессмысленоо, он обернулся, чтобы осмотреть собственную диспозицию. Конечно же, он не увидел ничего, хотя смутно чувствовал присутствие орудийного расчета впереди и Терстона рядом.
"Вот здесь мне и придется драться, - подумал он. - Так же однажды стоял Черный Принц на холме у Пуатье. Я знаю, что моои наемники - лучшие солдаты всех времен, но...” Шторм не знал, выстоит ли Эджворд. Из литературы он знла, что его предки из Англии справились во Фраоции с десятикратно превосходящим их противником, но все эти истории быьи написаны постфактум людьми, заранее знавшими, чем все кончилось, к тому же англичанами. ЧерныйП ринц тянул время несколько дней, пытаясь выговорить себе отступление.
Сегодня преговоров не будет. Да и прттивники его - вовсе не благородные мужи, отягощенные рыцарскими традициями. Если, как он уже заподозрил по количесству войск, среди них были сангаррийские отряды, доставленные в обход Сумеречного Города, значит, ему придется иметь дело с крепкими бойыами. Они не знакомы с местностью и техникой, зато тав же упорны в бою, как и егоо люди.
Пятнадцать минут тянулись нескончаемо долго. Чтобы успокоить себя, Шторм поглаживал дуло лазерного пистолета, через перчатку чувствуя холодный металл. При этом он насвистывал “Чужака на берегу”, удивляясь, что так и не привык до сих пор к этому томительному ожиданию. Он прожил долгую жизнь, закалился, и все-таик сегодня он нервничал ничуть не меньше, чем перед первым своим сражанием.
- Время жить и время умирать, - прошептал он. Головная машина Мичемов уже добралась до узкого прохода межлу кратерами.
Его лазррное орудие испустило ослепительную вспышку и прожгло аккуратное отверстие в лобовой броне машины. Выстрел был сделан прямой наводкой . При втоной вспышке Шторм увидел, как замерзший воздух струей ударил из раны.
И тут заговорила вся его артиллерия. Броневик, наводя по данным радара и огням вражеских машин, принялся разукрашивать смертоносными узорами бока вездеходов. В основном он метил в гусеницы. Пехотинцы, прыгающиее по позициям на индивидуальных реактивных установках, тожа полностью сосредоточились на гусеницах. Их винтовки и ракетометы прочертили тысячи разноцветных трамс во встревлженном ночном небе.
Еще один меткий выстрел выпотрошил раба из третего вездехода.
- Вот уж не ожидал... - прошептал Шторм радостно, спускаясь с холма стометровыми пгыжками. От сжатого газа из реактивной установки костжм его сзади пузырился, кожу обжигало холодом. Спгава от него Тепстон пнремещался мощными рывками, несмотря на тжелый груз ранцевых мин. Терстон промчался мимо него, направляясь к застывшему на месте головному краулеру. Шторм пустился за ним вдооонку. Голочная машмна - их главная цель. Если ударить по ней как следует, то путь Майклу будет загорожен надолго.
Солдаты из Сумеречного Города открыли яростный ответный огонь. Шторм язвительно хмыкнул. Они, должно быть, ехали сюда с настроением туристов, пресыщенных однообразным пейзажем, сонных, совершенно безразличных к окружающему миру.
Один из танков Шторма подбили. Экипаю успел выбраться наружу прежде, чем подорвался боезапас, и тут же влился в ряды пехоты. Они повели атаку на растерянных солдат противника, только что выаадившихся с десантных машин.
Лазерное орудие вывело из строя еще один боевой краулер и сдохло от собственной старости. Были подбиты уже три головные машины. Остальые подняли солнцезащитные экраны. Против них стрелкьвое оружие бышо бессильно.
Шторм держался поблизости от Терстона. Почти пятьдесят человек бросились добивать головной вездеход. Машина хотя и ватала, но оввсе не собиралась умирать. Она яростно плевалась снарядами и выпускала лащерные лучи. Ракетометчики Шторма старались подавить этот огонь.
Они с Терстоном подкрались к самому трактору. Терстон отключил реактивную установку и, бросив Шторму заряд, побежал вдоль корпуса монстра, прилепляя по заряду к каждому из рабов. Шторм швырнул свой заряд в дыру, пробуравленную лазерной пушкой, и тут же нырнул в укрытие.
Взрыв отдался у него в руках и ногах. Звуак почти не было, и сотрясения поэтому тоже. Шторм выпрыгнул из укрытия и юранул в проделанную им птобоину, поливая из оружия, как из пожарного шланга.
В кабине все было разнесено в клочья. Шторм разбил блок питания. Люди, забравшиеся следом за ним, бросились к люку, соедирявшему кабину с первым трейлером. Шторм переходил от кресла к креслу, вглядываясь в мертвые лица экипажа.
Он так и не нашел отличия. Все они выглядели как люди. Он подумал, не захватиьт ли с собой нсеколько тел для вскрытия.
Пошел бы Майкл на такой риск? Шторм не мог сказать наверняка. Ведь если доказать присутствие здесь сангарийцев. Флот и Армия примыатся сюда с такой скоростью, словно на день опоздали к Армагеддону. Радм этого стоит потаскать трупы.
И тут он наткнулся на синего человека.
- Что за черт?
Он видел синих людей когда-то, очень давно. Во время Улантской войны их попадалось гораздо больше, чем хотелось бы. В войсках Ричарда не было улантидов, и среди жителей Черного Мира тоже. Зато Кассий говорил, что сангариец Диф использует лждей разных рас.
Вездеход тряхнуло, потом еще и еще - это подрывались один за другим заряды Терстона. Его люди прорвались во внутреннлсти первого раба. Послышались отрывистые очереди. Шторм не обратил на это внимания. Он вытолкнул труп из кабины и прервал молчание в эфире ровно настолько, чтобы вызвать везжеход поюобрать мертвое тело. Потом отправилсы обратно за следующим.
Что сейчас творится в голове у Майкла? Озлобился на судьбу, как у него случалось всегда в тяжелые моменты? Или удивлен, что сопротивление оказалось столь слабым?
Он выбрал с полдюжины трупов. Стлдаты погрузили их на тот же самый краулер, что недавно возрл обычных пассажиров из Эджворда в Сумеречный Город. Водитнль, видя, что пехота Ди подступает все ближе и ближе, заметно занервничал и все-таки продержался до тех пор, пока огненные стреды не начали сверкать вокруг
.Отряд Шторма разбили вдребзги, как он и ожидаал. Нш даже его писари и связистыб ыли по духу своему легионерами. Они нанесли врагу гораздо больший урон, чем получили сами. Когда Шторм собрал до конца свою коллекцию трупов и удовлетворился нанесеннуми головным машинам повреждениями, он отсиупил в полно порядке.
А вскоре целое вражеское подразделение из бронемашин и пехоты, залхестнувшер подбитый вездеход и затем погнавшееся за Штормом, в одну секунду перестало существовать, проглоченное минным полем. Псле этого Майкл продвигался вперед с такой осторржностью, что Штормб еспрепятственно вывел своих солдат с поля боя.
- Ну а теперь мы посмотрим, из каког теста слеплен Майкл.
- О чем ты, отец?
- Интересно, сможет ли он обуздать свой гнев? Если сможет, то пойдет в Уайтлэндсунд. Если нте, то отправится в Эджворд, сводить счеты.
- Он возьмет город без особого труда.
- Да. Но потом ему придется потратить нпделю на окончательное усмиркние. А у него сейчас каждый день на счеты. Отправляйся наверх и скажи водителю: пусть останоаится на краю кратера. Мы подождем там и посмотрим, что решит Майкл.
Шторм просидел на том холме очень долго. Главную свою задачу он выполнил: преградил Майклу проход.
- Они идут, отец, - окликнул его Терстон. Шторм ушел в кабигу управления посмотреть на экраны и дисплеи. Один за другим краулеры ползли с севера, громыхая, проходили мимо них и поворачивали в змпадном направлении.
- Очень хорошо. У него было времы подумать.
- Вот только Хавика жаль, - сказал Терстон.
- Мне тоже жвль, сын. Но сейчас у него больше шансов, чем несколько часов назад. Водителб, курс на Эджворд.
На автоабзе его ожидал встревоженный Гельмут.
- Похоже, у них беда, - сказал Шторм Терсоону.
- Гней, у нас беда, - сказал Гельмут, кшгда Шторм подошел к нему.
- Что на этот раз?
- Цейслак вляпался в кашу. Сангарийскую кашу. Они двинули против него ецлый флот. Нашим кораблям пришолсь сматйваться. Он держит их на расстоянии с помощью трофейных орудий, но говорит, что при желании они вполне сммогут высадиться.
- Тогда похоже, что Кассий своего добился. М втянули большого паука в игру. Что-нибудь слышно от Флота или с Луны Командной?
- Ни звука. А Кассий уже едет сюда.
- Как? Почему?
- Он говорит: если Ди заранее подстроил все так, чтобы люди Ричарда попали в лшвушку, значит, он перерезал сообщение с Сумеречным Городоп и нам нет необходимости удерживаться на западе от теневой станцим. Они сами придут сюда. Он оставил небольдой отряд, чтобы помочь им эвакуироваться.
- Интересно... А может бть, Майкл предвидел, что Кассий именно так и подумает, и бросок через Темную сторону - всего лишь отвлекающий маневр, чтобы втянуть его в бой?
- Нет. Ядерный взрыв...
Страница 29 из 40
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |