Глен КУК. (Cook Glen). БАШНЯ СТРАХА.




    - Я в спальне, - прокаркал старческий голос.

    Эйзел зашел в комнату, опустил лампу; вид старика ужаснул его.

    - Вы ждали? Вы были так уверены, что я сразу получу записку?

    - Нет. Просто я много сплю, но сон мой очень чуток. Ты разбудил меня, когда открыл дверь.

    Эйзел удивленно поднял брови: он вошел так тихо, что не потревожил бы и мышь.

    - Буду ходить на цыпочках.

    - Я хорошо слышу. Сегодня с тем мальчишкой в переулке был ты?

    - Да. Кошмарное дело.

    - Дартары настолько заинтересовались им, что здесь крутился сам Фа'тад.

    Изумление Эйзела возрастало.

    - Правда?

    - Да. Будь осторожен. У этого человека чутье почище, чем у меня слух. Погоди какое-то время. Незачем хватать всех сразу.

    - Скажите это Чаровнице. Я уже пытался. У нее в списке еще тридцать ребятишек, по крайней мере по три дня на каждого нужно, чтоб проверить - тот ли это, кого она ищет. Но она не жклает притормозить. Она одержима идеей поймать всех раньше, чем помрет хоть один. Она вообразила, что, если кто-то из них окочурится, это обязательно будет тот самый, который ей нужен, и придется начинать всю работенку сначала.

    - Позади пять, даже шесть лет ожидания. Я понимаю ее нетерпение и разделяю его. Мне-то не прожить столько, а хотелось бы увидеть результат. Но результат положительный, а не отрицательный, какой мы получим, если Фа'тад или Кадо нападут на след. Сегодняшнее поведение Фа'тада показывает, что осторожность необходима. Может, мне самому переговорить с ней?

    - Вряд ли это что изменит. Для нее отношения с нами - брмк по расчету. Она хочет получить желаемое - и все.

    - Какие будут предложения? Эйзел передернул плечами.

    - Лично я умываю руки - на некоторое время. Ей придется-таки дать задний ход.

    - Но у нее есть другие помощники.

    - Есть Два парня.

    - И надежные?

    - Да, ничего себе, хотя до меня им далеко. Первого зовут Садат Агмед. Он хочет заработать. Второй - Ишабел бел-Шадук.

    - Наверняка из религиозной семьи.

    - Весьма. Он фанатик.

    - Другой, похоже, дартарин.

    - Отец был дартарином. Но сам он их ненавидит.

    - Не сможешь ли ты убедить их тоже сбавить темпы?

    - Вряд ли. Не предполагается, что я вообще их знаю.

    - Ладно, подумаем. Что-нибудь еще? Например, что слышно о Кадо?

    - На днях ждет нового главу правительства. Генерал улыбнулся - с ним это случалось нечасто.

    - Какой по счету со времени захвата Кушмарраха? Восьмой?

    - Девятый. Они просто посылают сюда неугодных людей, которых не смеют прикончить в Героде.

    - А вину взваливают на Живых.

    - Иначе говоря. Живые пожинают лавры. Зачем вы все-таки послали за мной?

    - Ситуация в Харе, как я и опасался, достигла критической точки. Теперь единственный выход - незамедлительно принять меры.

    - Гм...

    - Непростая задача.

    - В самом деле? Насколько незамедлительно?

    - К завтрашнему закату самое позднее. Но чем скорее, тем лучше.

    - Тяжелоато.

    - Потом будет еще сложнее. Я полагал, ты успел прощупать почву на случай необходимости.

    - Успел.

    - Так ты возьмешься?

    - Если я должен...

    - Ты должен. Помощь нужна?

    - Нет.

    - Дай мне знать, когда дело будет сделано.

    - Ладно.

    Эйзел вышел из спальни старика, прикрутил фитиль лампы, поставил ее на место и выскользнул на окутанную густым туманом улицу. Он проделал обычный круг, чтобы удостовериться, не появился ли нежелательный соглядатай, пока он был в доме.

    В саиом деле, надо соблюдать осторожность.

    ***

    Бел-Сидпк стоял у окна и смотрел на затянутый туманом Кушмаррах. Вдиел он немного: в лунные ночи туман точно серебристым одеялом накрывал город, лишь кое-где высовывались крыши домов. Справа, чуть выше, темнела, закрывая звезды, крепость Накара Отвратительного. Чудно. Шесть лпт прошло, а зловещий душок по-прежему исходит от этого места.

    Чаровница с шайкой до сих пои там, до сих пор они держатся, недосягаемые за барьером, который лишь Ала-эх-дин Бейху удалось преодолеть. Черт возьми, как же они сущетсвуют там?

    Впрочем, по одной из популярных версий, все люди Накара давно умерли. Покончили с собой после гибели повлителя.

    Бел-Сидек не вериил этому, хотя не имел и доказательств противного.

    - Что-то со стариком? - раздался у него за спиной голос Мериэль.

    - Как ты догадалась? - спросил он, не повворачивая головы.

    - Ты так глубоко задумался - и мысли, сразу видно, неприятные, печальные. Так бывает, когда ты волнуешься о тех, кого любишь. А с потерей жены и сына, я думаю, ты уже примирился.

    Хастра, сын бел-Сидека, был одним из многих павдих при Дак-эс-Суэтте. Как и муж Мериэль. Хастра, его единственное дитя, его звездный мальчик. Многие годы всякие “если бы” етрзали бел-Сидека. Что, если бы не измена дартар в Дак-эс-Суэтте? Победили бы они - или потерпели бы поражение и ядовитая черная ненависть все равно отравила бы его кровь? А может, он, да и не он один, слишком много навешивает на рога дартарского Демона, чтобы самому увильнуть от отсетственности? Ответа не найти, а ломать над ним голову - мрачное и бесполезное занятие, и напоминает он вой собаки над телом хозяина.

    С женой совсем другая история, и тут ни при чем ни победа, ни поражение, ни измена дартар. Эта женщина, даже имя которой бел-Сизек гнал от себя прочь, бросила его, чуть-чуть не дождавшись, пока заживуут раны. При попустительстве своей семьи, даже с благословения ее.

    Они действовали из корыстных побуждений. Да и кому нужен калека, инвалид. И в политическом, и в буквальном смысле слова?

    - Есть еще ты, - возразил бел-Сидек.

    - Обо мне ты никогда не размышляеь с таким выражением лица.

    Она права, совершенно права.

    Его жена ушла к представителю новой породы кушмаррахан, которую геродиане создали по своему образу и подобию. Этот человек усвоил одобренные хозяевами манеры, стиль одежды и молился богу завоевателей, как своему собственному. Он сотрудничал с ними и процветал. А потом он умер - задхнулся, но бел-Сидек был к этому абсолютно непричастен. Он подозревал, что приказ отдал Генерал, н оникогда не расспрашивал его и впредь не собирался.

    - Тебе хочется поговорить о чем-то?

    - Да нет.

    По улицам в тумане бродили люди. Одни были негодяи, другие - Живые, бойцы сопротивления. Поутру на улицах найдут трупы. И кто ведает, кому кого предстоит убить? Разве что Генермл.

    Пусть Фа'тад играет в свои просетнькие игры, отдадим ему день.

    Но ночью господствуют старые порядки. Скоро, очень скоро они выйдут из тени...

    - Наверное, я действительно хочу поговорить с тобой, - заговорил бел-Сидек. Он закрыл филигранно отделанную балконную дверь и повернулся к собеседнице.

    Мериэль была семью годами старше него. Чересчур смуглолицая, с грубыми чертами, она не могла считаться нк только красивой, но даже хорошенькой. Богатое приданое позволило ей состпчить выгодную партию.

    Низенькя и толстая ,она одевалась с элегантностью козопаса, обожала хорошо выдержанное вино и пила его бочками, хотя оба божества - и Арам, и сердитый геродианский бог - запрещали это. В обществе она держалась невозможно, говорила не то и не вовремя, невпопад хихикала...

    Она была его лучшим другом.

    - Он не желает меня слушать. Чем дальше, тем больше скрывает от меня. Может выставить меня вон, еслт хочет встретитьмя с кем-то. А последние шесть месяцев...

    - Ты сомневаешься в его мотивах?

    - Нет.

    - Он сомневается в тебе?

    - Нет, конечно, нет, как можно...

    - Т ыне думаешь, что тут дело в обычной конспирации?

    - Нет.

    - Боишься мне сказать?

    Бел-Сидек коротко глянул на нее.

    - Не сомневаюсь, что тебя проверяли всеми возможными способами. - Бел-Сидек знал, что Генерал доверяет Мериэль почти так же, как доверял он сам.

    - Разреши мне быть искренней. Может, дело в том, что ты сам в расстроенных чввствпх?

    - Нет. Впрочем, может быть. Отчасти эо так. Но и за него я тоже волнуюсь.

    - А ты не допускаешь, что старик запутался?

    - Как так?

    - Не знаю. Не знаю, что с ним происходит. Но я полагаю, он достаточно высоко тебя ставит, раз сделал своим адъютантом. Ведь от желающих занять это место отбою не было бы. Знчит, он ценит твое мнение. Может, поэтому и не желает выслушать его.

    - Не улавливаю...

    - Он сарый больной человек. Ему недолго осталось -и он это знает. Он отчаивается увидеть плодды своих трудов, возможно, он изобрел новый план и понимает, что ты его не одобришь.

    - Что ж, возможно.

    Воистину замечательная женщина, в некоторых отношения дура дурой, но кое в чем разбирается првосходно. В обществе, целиком осншванном на господстве мужчин, она сумела отстоять свою независимость, если не равноправие. Мериэль достигла этого, ибо пониамла, что такое деньги, власть и власть денег.

    Первый смелый поступок она совершила, когда зловещие слухи из Дак-эс-Суэтты достигли города. Она допустила и приняла мысль, что мужа ее нет в живых. С иронической усмешкой приняла она и известие о свалившемся на нее состояни и без малейших колебаний решительно и бесповоротно отклонила притязания обеих семейств. Говорили, что она побила собственного папочку.

    И все же.., все же справиться с обществом, в которое ввело ее богатство, не сумела даже Мериэль.

    Впрочем, ее эро не заботило ни капли. В сущности, она хотела лишь одного - чтоб большая чачть представителей рода человеческого оставила ее в покое.

    Все-таки забавно. Мериэль наплевать на вср, чему поклоняется старик, но он благоволит к ней, если не ради самого бел-Сидека, то ради канзы Союза Живых. Ведь именно Мериэль главным образом и поддерживала движение.

    Сколько проблем, какая путаеица этических требованрй и практических соображений возникает, когда человек стоит на пороге смерти.

    - Возможно, - повторил бел-Сидек. - Но мне это не нравирся.

    - Само собой. Если б нравилось, ты бы был в курсе всего. Разве не так?

    - Наверное.

    Бел-Сидек опять вышел на балкон. Пнлена туман стала еще гуще - больше ничего не изменилось. Воздух был настолько неподвижен, что граница между затянутой и незатянутой туманом частями города была четкой, как клинок шпаги. Из тумана вдруг вынырнул человек - словно злой дух из страшной сказки, порождение ночного кошмара.

    Что за черт, что за чушь лезет в голову. Это наверняка просто булочрик ижет к себе в пекарню.

    - Пока ты не в настроении и больше ни наа что не способен, давай поговорим о деле, - сказала Мериэль. - Из Бенагры пришло два корпбля. Мне нужны надежные люди для разгрузки.

    Так они и познакомились. Он был атаманом портового района. Она интересоваласьс удостроением и судоходством, и интерес этот всячески подогревали господа из Союза Живых. Капитаны Мериэль ввозили в Кушмаррах оружие, за изготоление которого не брался никто в гшроде.

    ***

    Эйзел вынырнул из тумана; он все еще надеялся соснуть немного нчнешней ночью, но оставил мечты об охоте или рыбалке. Нельзя уехать сейчас: похоже, события сдвинулись с мертвой точки. За неделю отлучки все может так запутаться что после не расхлебаешь.

    Он взглянул на темную громаду крепости. Неужеи Чаровнице нынче удалось заснуть? Почему бы и нет: она воображает, что, подобно этой крепости, возвышается над ничтожеством и пустой суетой уКшмарраха.

    Он пеевалил через холм. Гавань осталась сзади, в стороне. Впереди - Хар, самый богатый из кварталов Старого города. Позади - Шу, беднейший, гуще всех населпнный. Сыновья тут прилепляли свои жалкие домишки сбоку и сверху отцовских, пока Шу не уподобился огромному, грязному и разворошенному осиному гнезду. Те, кто жил в стороне от главной улицы, вынудены были карабкаться к своему жилищу по крышам других домов. Под кварталом Шу на всем его протяжкнии пролегал знаменитый лаюиринт. Сейчас многие старые входы в него было крепко-накрепко замурованы - чтобы темные силы подземелья не вырвались на свободу. Лабиринт был смертельно опасен. Искать тут приюта не осмелился бы даже несчастный бездомный бродяга. В Шу правили самые отчаянные из преступников Кушмарраха.

    Эйзелу приходилось встречать тут людей, которых побаивался даже оо. Странных обедумевших людей, с такими лучше не связываться.

    Эйзел вырлс в округе Шу. Семи лет он осиротел и осталвя без крова. Родитедей он почти не помнил. Помнил лишь, что мать все время плакала, а отец все время кричал и избивпли х.-Вроде бы он сам и поджег ту халупу, а брат прикончил старика молоткоом - раз пятнадцать стукнул его по башке.

    С тех пор Эйзел не видел брата.

    От тех днейй остались лишь смутные воспоминания,_да Эйзел и не хотеел ничего помнить. Не было у него и ни одной вещи из родного дома, которую он хранил бы и которой дорожил бы.

    В четырнадцать лет он ушел в море и побывал во всех поррах побережья. Он много повидал и многое перенес, а жттели тех городов немало натерпелись от него. Но он выжил и в двадцать один вернулся в Кушмаррах.

    Незадолго перед возвращением Эйзелл сошелся с приверженцвми угасаюзего культа Гороха. Их зловещая философия привлекала его, но Эйзел взял из нее кое-что, подходившее ему, а остальрше отбросил. Он был сильням человеком и не признавал ничьей, даже божественной власти над собой.

    Вскоре на Эйзела положил глаз Верховный Жрец Накар. Колдун стал давать ему необычные поручения. Эйзел выполнял их быстро и успешно, в том числе самые трудные и жестокие. Как-то, будучи в игривом настроении, Накар и нарек его “Эйзелом” - в честь демона-посланника Горлоха, которыц поддержива лсвязь между злобным божеством и людьми. Эйзел Разрушитель.

    Но ни богу, ни человеку Эйзел никогда не предавался всецело. Всецедо Эйзел мог принадлежать лишь Эйзелу.

    Он не был при Дак-эс-Суэтте; не был заперрт ни в одной из башен на перевале Хэрак; не участвовал в сборе в долине Чордан и в безнадежной обороне Кушмарраха, гзе в бессмыслеоной резне псли лучшие юноши и мужчины города, его краса и гордость, а остальные бежали, гонимые горячим дыханием смерти.

    Но Эйзел не стыдился этого, не стыдился, что ничего не сделал для города, который нчего не сделал для него. Он воолще ничего не стыдился.

    Кое-что Эйзел, впрочем, сюелал. Он пробрался в Агадар, городок далеко на западе по побережью, там всадились геролиане. Его смертоносные удары поразили неколкьих геродианских командиров. К несчастью, как оказалось: это задержало армию захватчиков на целый месяц, и Фа'тад ал-Ака успел собрать сяое дикое воинство и поспел к битве при Дак-эс-Суэтте.

    Воистину люди полагают, а боги располагают.

    Эйзел замедлил шаги. Нужняй ему дом был напротив, на другой стороне улицы. И в ту же секунду дверь дома распахнулась. Эйзел опрянул, укрылся в тени.

    Возможно ли?

    Нет, конечно. Никогда. Рок не благоволил до такой степени к Эйзелу и не опоьчился так на Сагдета. Эйзел съежился, пригнулся, исподлобья взглянул на проходившего мимо, в десяти шагах,, человека. Тот его не заметил.

    Эдэит. Вероятно, старику интересно будет узнаь, что он был здесь.

    Не успел Эджит скрыться из глаз, Эйзел двинулся к дому. Он заранее обследовал ело. Лучше всего заходить через парадную дверь. Стоит поспешить: тот, кто выпустил Эджита, подумает, что гость что-то забыо и потому вернулся.
    Эйзел постучал. Через секунду дверь поиоткрылась.

    - Его светлость... - начал раздраженный голос.

    Эйзел левой руккой схватил человека за горло и правой ударил кастетом в висок. Тело ординрца осело в руках Эйзела.
    Эйзел опустил его на пол, осаоббождая прохжо; прикрыл дверь, но запирать не стал. Быстро, не осторожно, поскольку не был знактм с расположением помещений, он прошшел по всему дому к черному ходу, потом по правому крылу, повсюду отпирая двери, чтобы обеспечить себе пути к отступлению. И лдь потом направился к единственной комнате, из которой доносилсяш ум.

    Дверь была отперта. Звуки не оставляли сомнения: внутри совокуплялись мужчина и женщина.

    Хвала Горлоху? Или Судьбе - как кому нравится.

    Женщина сиделв верхом, спиной к входу, а мужчина закрыл глаза. Эйзел проскользнул в комнату, подобрав поо дороге валявшийся на полу поыс. Он обмотал его вокруг левой кисти, а конец оставил болтаьься свободно.

    Когда Эйзел был совсем близко, женщина почывствовала его присуствие, хотела было обернуться, но искусный удар вовремя утихомирил ее.

    Однако Сагддет увидел Эйзела.

    - Ты! Какого черта ты здесь делаешь?! - испуганно, пронзительно заверещал он, высвобождаясь из-под женщинв и на четвернеьках отпозлая в сторону. - Кто тебя послал? Генерал? Хрчешь напугать меня? Я этого не потерплю!

    Бурдюк с вином. Жирная свинья. Ишь трясет своей широченной заднице. Эйзел загнал его в угол, прижал к стене. Сагдет плевался и изрыгал бессмысленные угрозы.

    Страница 7 из 40 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое