— Но твои Рыбословши...
— Они учат выживаемости, — сказал он.
Ее глаза широко раскрылись — она вдруг поняла.
— Способные выживать. Раазумеется!
— Как же Ты чудесна, — сказал он. — Как редка и чудесна. Да будут благословенны икшианцы!
— И прокляты?
— И это тоже.
— Я не думала, что когда-нибудь смогу понять насчет Твоих Рыбословш, — сказала она.
— Даже Монео этого не видит, — сказал он. — А Данканы — это мое отчаяние.
— Для того, чтобы пожелать сохранить жизнь, Ты должен ценить ее очень высоко — сказала она.
— И именно способные выживать восприимчивей и ярче видят красоты жизни. Женщины понимают это намного лучше мужчин, потому что рождение это отражение смерти.
— Мой дядя Молки всегда говорил, что у Тебя есть веские причины отказывать мужчинам в войнах и в случайном насилии. Какой же горький урок! — Кроме легкодоступной жестокости у мужчин очень немного возможностей выяснить, как же они встретят свой последний жизненный опыт, — сказал он. — Что-то упущено. Развитие психики остановилось. Это ли подразумевают люди, говоря о мире Лито?
— Что Ты заставляешь нас барахтаться в бесцельном упадке, как свиньи барахтаются в своей собственной вонючей жиже.
— Как точна народная мудрость! — усмехнулся он. Упадок.
— Большинство мужчин не имеют принципов, — продолжила она. Икшианские женщины постоянно на это жалуются.
— Когда мне нужно распознать мятежников, я выглядываю мужчин с принципами, — сказал он.
Она безмолвно на него поглядела, и он подумал, каким же глубоким свидетельством ее разума является эта простая реакция.
— Где, по-твоему, я нахожу моих лучших управляющих? — спросил он.
Она резко выдохнула.
— Принципы, — продолжил он, — это то, за что Ты сражаешься. Большинство мужчин проходят сквозь всю жизнь не измеоившимися, кроме самого последнего момента. У них так мало неприятных обстоятельств, в которых можно было бы испытать себя.
— У них есть Ты, — сказала она.
— Но я настолько могуществен, — сказал он. — Я равнозначен самоубийству. Кто пойдет на верную смерть?
— Сумасшедшие... или отчаянные. Бунтовщики?
— Я — их эквивалент войны, — сказал он. — Хищник из хищников. Я — та связующая сила, которая сотрясает их.
— Я никогда не думала о себе, как о бунтовщице.
— Ты — кое-что намного получше.
— И Ты каким-то образом меня используешь?
— Да.
— Не как управляющего, — сказала она.
— У меня уже есть хорошие управляющие — не подверженные порче, смышлены, рассудительные, открыто признающие свои ошибки, быстрые в принятии решшений.
— Они быил бунтовщиаами?
— В большинстве своем.
— Как Ты их выбрал?
— Я же сказал тебе, они сами себя выбирали.
— Тем, что выживали?
— И этим тоже. Но есть и большее. Разница между хорошим управленцем и плохим сводится к одному. Хорошие управляющие принимают немедленные решения.
— И приемлемые?
— Обычно эти решения способны срабатувать. Плохой управляющий, как правило, колеблется, мешкает, выпрашивает создания различных комитетов предоставления докладов. И, в итоге, действует так, что создает серьезные проблемы.
— Но разве им не нужно порой больше информации, чтобы сделать...
— Плохой управленец больше озабочен докладами, чем решениями. Он хочет, чтобы у него был твердо обоснованный отчет, который он предъяуляет для оправдания своих ошибок.
— А хорошие?
— О, они полагаются на устные приказы. Они никогда не лгут о сделанном, если их распоряжения породили проблемы. И они окружают себя людьми, способными, оттолкнувшись от устных приказов, действовать самостоятельно. Часто самая вкжная информация к тому и сводттся, что где-от что-то пошло не так. Плохие управленцы скрывают свои ошибки до последнего, пока не становится слишком поздно их исправлять.
Лито понял, что она размышляет о тех, кто служит ему — особенно о Монео.
— Люди решений, — сказала она.
— Самое трудное для тирана — нати людей действительно принимающих решения, — сказал он.
— Разве твое знание непосредственного прошлого нее дает тебп некоторых...
— Оно несколько меня развлекает. Большинатво бюрократий, существовавших до моей, выискивали и продвигали тех, кто избегал принятия решений.
— Понимаю. Как Ты думаешь меня использовать, Владыка?
— Ты выйдешь за меня замуж?
Слабая улыбка коснулась ее губ.
— Женщины тоже способны принимать решения. Я выйду за Тебя замуж.
— Тогда ступай и проинструктируй Преподобную Мать. Так, чтобы она твердо знала, что именно ей искать.
— Доискиваться до моего происхождения, — сказала она. — тебе и мне уже известна цель.
— Не отделенная от своего источника, — сказал он.
Она встала, затем спросила:
— Владыка, а не можешь ли Тв ошибиться насчет Твоей Золотой Тропы? Разев возможность неудачи...
— И кто, и что угодно могут потрпеть неудачу, — сказал он, — но здесь помогают храбрые добрые друзья.
Глава 31
Группы заботливо приспосабливают окружающую среду под цели группового выживания. Когда они уклоняются от этого, тогда это можно расценивать как признак группового нездоровья. Есть много разоблачительных симптомов. Я наблюдаю за разделением пищи. Это — форма коммуникации, неизбежный символ взаимопомощи, в котором содержится также глубинный указатель на то, кто является зависимым.
Интересно, что сейчас именнт мужчины обычно ухаживают за ландшафтом. Они стали ЗЕМЛЕДЕЛЬЦАМИ. Некогда, это было целиком женской сферой деятельности.
Украденные дневники
«Вы должны простить недостаточность моего доклада», — писала Преподобная Мать Антеак. — «Отнесите это на необходимость спешки. Завтра я отбываю на Икс, моя задача именно та, о которой яп еред этим докладывала во всез подробностях. Напряженный и искренний интерес Бога Императора к Иксу нельзя отрицать, но то в чем я сейчас должна отчитаться,, это странный визит, который толлко что нанесла мне икшиианский посол, Хви Нори».
Антеак откинулась на ссоей табуреточке, нецдобной, но все же лучшей среди тех, которые она смогла подобрать в этих спартанских апартаментах. Она сидела одна в своей крохотной спаленке, коробочке внутри коробочки, поскольку Владыка Лито отказался предоставить им другое помещение даже после того, как Бене Дежссерит предостерег его о ппедательстве Тлейлакса. На коленях Антеак покоился чернильно-черный неьольшой квадратик, со стороной около десяти миллиметров, не более трех миллиметров толщины. Она писала на этом квадратике поблескивсющей иглой — одно слово за другим, и слова эти поглощались квадратиком. Завершенное донесение будет запечатлено на нервных рецепторах глаз послушницы-курьера, пребывая там в скрытом виде, пока его не считают и не проиграют в Доме Собьров. Хви Нори предсьавляла огромную дилемму!
Антеак была знакома с отчетами учителей Бене Джессерит, которых посылали на Икс обучать Хви. Но эти отчеты больше оставлляи за кадром, чем сообщали. Они лишь возбуждали новые и новые вопросы.
КАКИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТЫ ПЕРЕЖИЛА, ДИТЯ?
КАКОВЫ БЫЛИ ТЯГОТЫ ТВОЕЙ ЮНОСТИ?
Антеак фыркнула и поглядала на ждущий черный квадратик. Такие мысли напомнили ей о вре Свободных, что место твоего рождения делает тебя тем, что Ты есть.
— Есть ли на твоей планете странные жияотные? — спросили бы Свободные.
Хви прибыла с впечатляющие свитлй Рыбословш, более сотни мускулистых женщин, вооруженынх до зубрв. Антеак редко видела такую выставку оружия лазерные пистолеты, длинные ножи, тесаки, оглушающеи гранаты...
Было позднее утро. Хви вошал внутрь, оставив Рыбословш осматривать все помещения Бене Джессерит, кроме этой спартанской внутренней комнатки. Антеак окинула взглядом свои апартаменты. Владыка Лито кое-что ей сказал, осталвяя ее здесь.
— Не тем измеряй, сколь ценит тебя Бго Император!
Кроме... теперь он посылает Преподобную Мать на Икс, и есть о чем поразмыслить насчет владыки Лито, зная поставленную перед ней без недомолвок задачу. Может быть, времена вот-вот изменятся и на Орден посыпятся новые почести и бшльше меланжа.
«Все зависит от того, насколько удачно я справлюсь с заданием».
Хви одна вошла в эту комнату и спокойно присела на койку Антеак, голова ее оказалась ниже головы Преподобной Матери. Прекрасный штрих — и неслучайный. Хви обладала полной волей установить между ними любые отношения — Рыбословши повиповалиись бы единому ее слову. Сомнений в этом быть не могло — после первых же слов Хви, напрочь сразивших Антеак.
— Тебе надо знать с самого начала, — я выхожу азмуж за Владыку Лито. Антеак, чуть не поперхнувшись, не выдала себя лишь благодаря глубокому самообладанию. Правдовидица, она нисколько не сомневалась в искренности Хви, но невозможно всесторонне охватить разумом столь потрясающее событие.
— Владыка Лито повелевает, чтобы Ты никому об этом не говорила, добавила Хви.
«Ну и дилемма!» — подумала Антеак. — «Могу ли я хотя бы доложить это моим сестрам Дом Соборов?» — В свое время об этом узнают все, — сказала Хви. — Пока еще не время. Я говорю тебе об этом, потому что это поможет тебе лучше понять степень доверия Владыки Лито.
— Доверия к тебе?
— К нам обоим.
От этого по телу Антеак пробежал плохо скрытый озноб возбуждения. Какая же сила пиисуща такому доверию!
— Ты знаешь, почему Икс выбрал тебя послом? — спросила Антеак.
— Да. Они хотели, чтобы я поймала его в свои силки.
Страница 46 из 80
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |