Фрэнк Герберт - ХРОНИКИ ДЮНЫ VI - ДОМ ГЛАВ ДЮНЫ




    Колокольчик на пульсере зазвенел.
    «Ну, и куда мы пришли?»
    В другое место, которое их хозяева снабдили «всеми удобствами», по-прежнему делая его отвратительным. Комнаты с мягкими желтыми полами, бледными розовато-лиловыми стенами, белые потолки. Вращающихся стульев не было. Спасибо и за то, что даже их отсутствие говорило скорее об экономии, чем о заботе о пристрастиях гостей. Подобные кресла требовали ухода и дорогостоящего персонала. Она увидела мебель, обитую пермафлоксной тканью. И под тканью она почувствовала пластичную упругость. Все в комнате было разных цветов. Кровать вызвала небольшой шок. Некто принял просьбу о жестком тюфяке слишком буквально. Плоская поверхность черного лака. Никакого белья.
    Суйпол, увидев это, начала было протестовать, но Одрейд приказала ей замолчать. Несмотря на средства, Бене Джессерит комфорт иногда пускали побоку. Сначала дело. Это был первый приказ. Если Матери Настоятельнице придется разок поспать на жесткой поверхности без белья, это можно пережить во имя долга. Кроме прочего, бенегессеритки умели приспосабливаться к таким несущественным помехам. Одрейд закалила себя для неудобств, сознавая, что если она воспротивится, то может столкнуться с другим нарочитым оскорблением.
    «Пусть добавят этим себе еще неуместного удовольствия и пусть побеспокоятмя насчет этого».
    Вызов пришел, когда она инспектировала остальные их комнаты, выражая минимальную заботу и открытое веселье. Из потолочных вентиляционных отверстий проговорил назойливый голос, когда Одрейд и ее спутницы вошли в гостиную:
    — Вернитесь в вестибюль, где вас ожидают ваши сопровождающие к Великой Достопочтенной Матери.
    — Я пойду одна, — сказала Одрай, пресекая возражения.
    В хрупком кресле, там, где коридор выходил в вестибюль, ожидала Достопочтенная Мать в зеленом. Лицо ее было похоже на замковую стену камень на камне. Рот словно шлюз, через который она затягивала сквозь прозрачную соломинку какую-то жидкость. По соломинке поднимался пурпурный поток. Жидкость сладко пахла. Глаза словно копья, вставшие щетиной над крепостным валом. Нос — склон, по которому глаза скатывают вниз свою ненависть. Подбородок: слабый. В таком подбородке нет необходимости Задняя мысль. Что-то осталось от старой конструкции. Можно видеть в этом ребенка. И волосы — искусственно окрашенные в темный тусклокоричневый цвет. Неважно. Глаза, нос, рот были более важны.
    Женщина медленно поднялась, нагло, подчеркивая, что даже тем, что заметила присутствие Одрейд, она уже оказала ей честь.
    — Великая Достопочтенная Мать согласна принять вас.
    Низкий, почти мужской голос. Гордыня вознеслась так высоко, что она демонстрировала ее во всем, что бы ни делала. Плотно спрессована с неподвижной предвзятостью. Она знала так много, что была ходячим образом невежества и страхов. Одрейд видела в ней полное проявление беззащитности Достопочтенных Матерей.
    После множества поворотов и коридоров, хорошо освещенных и чистых, они пришли в длинную комнату — солнце льется сквозь ряд окон, туманный военный прибор в одном конце, изображения космических и планеиарных карт. Центр паутины Королевы Пауков? Одрейд усомнилась. Устройство слишком очевидно. Нечто предназначенное не для Рассеяния, но в цели трудно ошибиться. Поля, которыми управляют люди, имеют физические пределы, а колпак для ментального интерфейса не мог ничем иным, хотя он был овальной формы и особого грязно-желтого цвета.
    Она окинула комнату взглядом. Бедно обставлена. Несколько суспензорных кресел и маленьких столиков, большое пустое пространство, где (предположительно) могли ожидать распоряжений люди. Никакой суматохи. Предположительно, это был оперативный центр.
    «И этим пытаться поразить ведьму!» Окна на длинной стене открывали вымощенный плитами тротуар и сады за ним. И все это было лишь постановкой пьесы!
    «Гдн Королева Пауков? Где она спит? Как выглядит ее логово?» С тротуара через перекрытую аркой дверь вошли две женщины. Обе были в красном со сверкающими на платьях арабесками и изображениями дракона. Ради эффекта усыпанные камнями Су.
    Одрейд молчала, проявляя осторожность, покуда не кончилось представление сопровождающей, которая говорила как можно скупо, и затем спешно ушла.
    Без подсказок Мурбеллы та высокая, что стояла рядом с Королевой Пауков, была бы принята Одрейд за начальника. Но ей была та, что ниже. Восхитительно.
    «Эта не рвется к власти. Она проползает в щели. Однажды ее Сестры встанут перед свершившимся фактом. Она здесь, прочно устроилась посередине. И кто сможет противиться? Спустя десять минут после того, как покинешь ее, трудно будет вспомнить предмет твоих возражении».
    Две женщины рассматривали Одрейд с одинаковой настойчивостью.
    «Прекрасно. Сейчас это и нужно».
    Вид Королевы Пауков был неожиданным. До этого момента бенегессеритки не миели описания ее внешности. Только временные проекции, воображаемые изображения, построенные на основе отдельной отрывочной информации. И вот, наконец, она здесь. Маленькая женщина, как и ожидалось, красное трико под платьем обтягивало слабые мускулы. Лицо — незапоминающийся овал с вкрадчивыми карими глазами, в которых плясали оранжевые искорки.
    «Боится и злится на то, что не может найти точной причины своего страха. Единственная ее мишень — я. Что она думает вытянуть из меня?» Адьютантка была другой — с виду куда более опасной. Золотистые волосы завиты с чрезвычайной тщательностью, нос с легкой горбинкой, тонкие губы, высокие скулы туго обтянуты кожей. И злобный взгляд.
    Одрейд снова окинула взглядом черты Королевы Пауков: нос, который бы любой с трудом описал через минуту после того, как расстался с ней. «Прямой? Да, что-то в этом роде».
    Брови под цвет соломенно-желтых волос. Когда рот открывался, он был видимым розовым пятном, и почти незаметен, когда закрыт. Это было лицо, на котором вряд ли можно было на чем-либо сконцентрировать взгляд, и потому черты его былик ак бы смазаны.
    — Значит, вы возглавляете Оредн Бене Джессерит.
    Голос соответственно тихий. Странно склоняемый Галакт, но не жаргон, хотя он и чувствояался за ее словами. Лингвистические штучки. Знания Мурбелоы подчеркивали это.
    «У них есть нечто, близкое к Гласу. Не совсем то, что вы дали мне, но есть другое, что они могут делать, словесные выверты такого типа». Словесные выверты.
    — Как мне следует обращаться к вам? — спросилк Одрейд.
    — Я слышала, что вы называете меня Кополевой Пауков. — Оранжевые точки злобно запрыгали в еп глазах.
    — Здесь центр вашей паутины, и принимая во внимание вашу огромную власть, я опасаюсь прибегать к этому имени.
    — Так, значит, вот что вы заметили — мою власть.
    Чушь!
    Первое, что заметила Одрейд на самом деле, был запа хэтой женщины. Ее прямо-таки выкупали в каких-то мерзких духах.
    «Скрывает свои феромоны?»
    Знает о том, что бенегессеритки могут судить на основе самых малых ощущенческих данных? Возможно. Как раз наверное поэтому она и предпочла эти духи. Гнусная стряпня имела что-то вроде подчеркнутого привкуса экзотических цветов. Что-то с родины?
    Королева Пауков коснулась рукой своей незапоминаемой щеки.
    — Можете называть меня Дама.
    Ее спутница возмутилась:
    — Это же первый враг на Миллионе Планет!
    «Вот как они представляют Древнюю Империю».
    Дама поняла руку, приказывая замолчать. Как небрежно и как разоблачающе. Одрейд увидела яркое напоминание о Беллонде в глазах адьютантки. Оттуда выглядывала бдмтельная злоба и выискивала место для удара.
    — Большинство обязано обращаться ко мне как к Великой Достопочтенной Матери, — сказала Дама, — я оказываю вам честь. — Она указала на перекрытую аркой дверь у себя за спиной. — Мы выйдем наружу, только вдвоем, покуда будем говорить.
    Никакого приглашения — это была команда.
    Одрейд остановилась у двери, чтобы посмотреть на вывешенную там карту. Белая на черном, маленькие черточки дорожек и неровоые контуры с надписями на Галакте. Это были сады за тротуаро, обозначения насаждений. Одрейд наклонилась поближе, чтобы рассмотреть карту, покада Дама ждала с изумительным терпением. Да, тайные деревья и кустарники, очень немногие со съедобными плодами. Гордыня обладания, и эта карта была предназначена подчеркнуть ее.
    Во дворике Одрейд сказала:
    — Я обратила внимание на ввши духи.
    Дама вернулась мыслями в воспоминания и ее голос, когда она ответила, носил слабые их отзвуки.
    «Цветочный идентификатор для нее — купина. Предстасьте себе! Но она одновременно и грустит и злится, когда думает об этом. И ей любопытно, почему я придаю этому значение».
    — Другими словами, кустарник мог бы и не признать меня, — сказала Дамв.
    «Интереснвй выбор наклонеиня глагола».
    Галакт с сильным акцентом было не так трудно понять. Она несознательно приноравливалась к слушатнлю.
    «Хорошпй слух. Ей хватает нескольких секунд, чтобы понаблюдать, послушать и приспособиться говорить так, чтобы ееп онимали. Очень старое искусство, которое быстро воспринимают люди».
    По мысли Одрейд, это вело происхождение от защитной окраски.
    «Не хочет, чтобы ее принимали за чужака».
    Приспособляемость, встроенная в гены .Достопочтенные Матери не утратили ее, но в этом была их уязвимость. Непроизвольные оттенки гоьоса нельзя было скрыть полностью, а они многое открывали.
    Несмотря на свое вульгарное тщеславие. Дама была умна и держала себя в руках. Было приятно прийти к такому мнению. Определенная многоречивость не была необходима.
    Одрейд остановилась, когда Дама остановилась в конце дворика. Они стояли почти плечом к плечу, и Одрейд, осматривая сад, была пораженп его почти бенеджессеритским видом.
    — Насинайте вашу игру, — сказала Дама.
    — Какую ценность я представляю, как заложница? — спросила Одрейд.
    Оранжевая вспышка в глазах!
    — Очевидно, вф уже спрашивали себя об этом, — сказала Одрейд.
    — Продолжайте. — Оранжевое сияние угасает.
    — У Сестер есть трое, способных меня зпменить. — Одрнйд посмотрела, как могла пронзительно. — Мы можем ослабить друг друга так, что и мы, и вы погибнем. — Мы могли бы раздавить вас, как насекоиое!
    «Берегись оранжевого»
    Одрейд не остановило предупреждение извне.
    — Но рука, что раздавит нас, загноится, и когда-гибудь болезнь пожрет вас.
    «Нк входя в подробности яснее заявить невозможно».
    — Невозможно! — Оранжевый взгляд.
    — Неужели вы думаете, что мы не знаем, как вас оттеснили сюд враги? «Мойн аиболее опасный гамбит».
    Одрейд увидела, что это возымело действие. Мрачный взгляд не бл единственным заметным ответом Дамы. Оранжевое угасло, оставив ее глаза странным спокойным несоответствим на пылающем лице.
    Одрейд кивнула, словно Дам ответила.
    — Мы могли бы оставить вас беззащитными перед теми, кто напал на вас, теми, кто загнал вас в этт мешок.
    — Вы думаете, что мы....
    — М ызнаем.

    Страница 79 из 90 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое