Илья Новак. Битва Деревьев. Аквадор: Герои уничтоженных империй – 3




    — Тут мы имеем крайне необычное сочетание, когда один и тот же предмет именуется двумя разными словами. Мы долго ломали головы: правильно ли это? Не нарушается ли тайный ход вещей? Но после решили, что название должно соответствовать… И потому сейчас, к примеру, это — опускальник. А когда на нем перемещаются в противоположную сторону — сущность его нечувствительно меняется, и он становится подъемником.
    Квадрат из железа, накрытый деревянным настилом, подвешенный на четырех цепях, медленно двигался вниз. Ширина колодца была ненамного больше этого квадрата, Эльхант мог дотронуться до каменных стен. Единственный оставшийся с ними гном-охранник старался держаться за спиной агача — впрочем, оба своих огнестрела он убрал в треугольную сумку на ремне. Внизу что-то гудело, вверху поскрипывали цепи. Они крепились к массивным кольцам, утопленным в углы квадрата. В середине его на возвышении горел белым светом стеклянный фонарь.
    В самом начале путешествия на опускальнике агач сказал: «Я должен спешить. Не могу оставаться у вас долго. Хотя не знаю, куда мне плыть теперь. И на чем», — а мудрый мастер ответил: «В наших интересах, чтобы ты не задерживался здесь и увез Слезу Мира подальше. Сейчас все поймешь». Затем он несколько раз повторил нараспев: «эльфы… эльф…» — приглядываясь к Эльханту, будто проверяя, хорошо ли слово и соответствует ли оно тому, кого мастер видит перед собой.
    В одной из стен появилась горизонтальная щель. Она увеличилась и стала проемом. Внизу раздалось тарахтение, опускальник остановился. В проеме открывался обширный коридор с еще одним опускальником-подъемником, стоящим, в отличие от первого, на четырех железных колесах. Колеса эти были необычной формы: с очень широкими ободами, вдоль которых кругом шла выемка.
    — Рельсы, — молвил Истлан, заметив, что Эльхант приглядывается к металлическим полоскам, лежащим на каменном полу в трех шагах друг от друга. Начинаясь от колодца, они тянулись вдоль коридора, изгибались вместе с ним и пропадали из виду.
    — Рельсы и мехаповозка. Видишь, на ней — рычаг. Идем.
    — Меха… — произнес Септанта, вспрыгивая на повозку. Теперь он заметил, что между рельсами тянется двойная цепь. Гномы забрались по короткой лесенке, охранник вновь стал позади агача. Алоник повернул рычаг в передней части.
    — Осторожно, — предостерег Истлан. Эльхант качнулся, переступил с ноги на ногу, когда под днищем заскрипела цепь. Мехаповозка дернулась и покатила вперед.
    — Мы движемся на соседний остров, — пояснил мудрый мастер. — Здесь дно соввем близко подступает к поверхности. Около двадцати лет назад мы прорыли… — он замолчал, когда повозка слегка накренилась, преодолевая поворот. Затем пол под ней исчез.
    Рельсы, поддерживаемые сложной конструкцией решеток и балок, по пологой дуге вознеслись над огромным залом.
    — Так вы все живете под землей, — догадался Эль хант. — Конечно, как и те…
    Он уселся на краю повозки, свесив ноги. Вдоль стен тянулись мостки, за ними были двери. Множество гномов ходило в разных направлениях. Далеко внизу, в дымной полутьме, громыхало и полчзгивало, оттуда поднимался жар.
    — Литейный цех, — объяснил Истлан. Трое гномов к краю мехаповозки не подходили, будто страшились высоты, — агачу же она, наоборот, нравилась.
    — У вас много железа.
    — Да, острова богаты им. Ты сказал: «Как и те…» — кого ты имел в виду?
    — Меха… — протянул Септанта. Он нагнулся, глядя между балками и решетками, на расплавленный металл, что тек по глубокому желобу, на ковши, печи и едва различимые фигуры гномов.
    — Механика? Повозка, которую движет механика. — Эльхант обернулся к Истлану. — Те, кто принадлежит к вашему племени, помогли мне найти Око. Мир, как его называете вы. Я говорил про них.
    — Потомки экспедиции, сопровождавшей Владыку Октона, — обратился Алоник к мудрому мастеру. — Они выжили и обосновались там…
    — Выжили — но теперь еле живы, — перебил Септанта. — Мертвоживые добрались и до них.
    — Мудрый мастер мы можем их спасти! — возбужденно заговорил помощник. — Не этого ли хотел ваш великий предок? Громобой…
    — Да, — сказал Истлан. — Пришло время испытать его.
    — Что такое Громобой? — спросил Эльхант. — И кто такие солы? И еше… я забыл, как вы назвали его или ее… Шамба'Ла. Солы приходят с Шамба'Лы, я верно понял ваши слова? Что это?
    — Громобой, нашу гордость, ты увидишь сейчас, — ответил мудрый мастер. — Солы — племя, что живет на Шамба'Ле. А что такое она… надеюсь, ее, как и солов, тебе больше не доведется увидеть. Смотри — вот Громобой!
    Повинуясь изгибам рельсов, лежащих на железной решетке — она крепилась длинными балками, чьи концы были утоплены в стены пещеры — мехаповозка повернула. Зал сузился; двери, мостки и снующие по ним гномы исчезли.
    Стены вновь раздались вширь, ну а свод стал куда ниже — и Эльхант увидел, что здесь он железный, покатый, точно на середине его рассекает прямая щель, в которой синеет небо.
    Истлан пояснил:
    — Мы на соседнем острове. Он небольшой, скалистый и необитаемый. Здесь есть мастерская.
    Рельсы тянулись вдоль стены, а справа внизу лежал огромный ковчег. Его окружали деревянные помосты, на которых толпились работники с молотками и пилами. Сверху была дощатая палуба — да такая, что на ней могло уместиться множество детей деревьев, не говоря уж про гномов. Не дюжины дюжин — куда больше. Септанта решил, что весь туат агачей сможет встать там.
    — Почему вы делаете свои летающие машины под землей? — спросил Эльхант. — Накрываете их железными куполами… зачем? Если они все равно должны взлететь, почему бы не строить их наверху?
    — Так повелось, — откликнулся Истлан. — Еще с тех пор, когда создавались первые два ковчега. Мастера, изготовившие их, обитали в городе людей. Там они находились под защиттой Доктуса, но даже великий маг опасался врагов. Потому ковчеги строились в подземных мастерских, втайне. Тогда мы еще не умели создавать раздвижные купола.
    — Но как же те ковчеги взлетели?
    — Мне рассказывали, что на поверхности были сделаны штольни. Туда залохили горючий песок и взорвали. Свод обвалился, ковчеги же, выехав из соседней пещеры, взлетели через образовавшуюся дфру. Ты произнес слово «машина». Откуда ты знаешь его?
    — Услышал от карликов в подземельях Атланса.
    — Такое же слово? — удивился мудрый мастер. — Любопытно… они знают его от предков, что летели с Октоном, или изобрели сами? Каждая вещь… предмет имеет свое правильное слово. Исконно заложенное в нем, в его внешнем виде и предназначении. Значит, и мы и они дали правильное название.
    Но Септанта уже не слушал: нагнувшись, он разглядывал, как четыре массивные фигуры тащат по настилу к палубе ствол большого огнестрела. Еще несколько великанов шествовали вдоль борта с молотами на плечах.
    — Големы! — Агач повернулся к Истлану. — Так Кучек жил здесь?
    Мудрый мастер и помощнпк переглянулись.
    — Големы бездумны и покорны, мы создали их, чтобы они выполняли тяжелую работу, — пояснил Истлан. — Мы используем не только механику, но и магию, хотя первую предпочитаем второй. В каждом големе находится слабое заклинание, оживляющее тело, помогающее ему слышать приказы и выполнять их. Кучек являлся опытным образцом. Мы сделали его заклинание более изощренным… более разамным, чем у других. Хотели, чтобы средт големов были десятники. Бригадиры, которые могли бу командовать остальными. Но… это была первая попытка. Заклинание повело себя не так Кучек ощутил себя личностью, попытался поднять бунт среди големов, которые, кончно же, не стали его слушать — просто не могли послушаться бунтаря. Нам было жалко Кучека, ведь мы сами создали его, сами сделали таким… Но что делать? Был отдан приказ уничтожить его. К тому времени мы научились уже создавать железных големов, куда более сильных, да кт ому же снабженных оружием. Мы послали двоих к Кучеку. Он сражался с ними на лесистом берегу одного из островов, потом исчез. Мы решили, что железные големы уничтожили его. Хотя тела нк нашли. Теперь понимаем, что произошло… Ага, мы почти на месте. Ты голоден, человек-дерево? Поедим, а после отправишься в путь.
    — Но как эти големы работают? — удивился Септанта. — Откуда знают, что им делать?
    Купол, сосиоящий из узких железных балок и толстого стекла, притаился в укромной низине между невысоких гор. Их пологие склоны заросли буйной зеленью. Солнечные лучи расплывались в мутно-белых стеклянных квадратах, накрывая мастерскую рассеянным теплым светом. В дальнем конце на деревянной станине лежал ковчег, не похожий на те, что сражались с лодками солов. Вернее, напоминающий лишь один из них — тот, что стремительно летал кругами, оставляя позади струю сине-зеленого пламени, а после исчез в огненной вспышке. У мащины были крылья — натянутая между деречянных ребер жесткая кожа, — хвост-киль, гордо изогнутая «шея» и три сиденья на покатой «спине».
    Эльхант и мудрый мастер стояли под одной стеной, ковчег — под другой; между ними из стороны в сторону прохаживались два голема. Приземистые, очень широкие, они, как понял агач, состояли из деева и глинв, поеврх которвх шли сплошные железные заклепки, вроде доспеха железнодеревшиков… да только этот доспех невозможно было снять. Квадратные головы сидели прямо на угловатых плечах, глаза — нед ыры, как было у Кучека, но стеклянные полусферы, защищенные железными решеточками. Пара короткихм еталлических столбов тяжело переступала по полу, между ними медленно вращался зазубренный край утопленной в тело шестерни. Големы скрипели, гудели и лязгали. С каждым шагом из узкого отверстия в темени выстреливала струя пара. Руки их, движущиеся в плечах, но без локтевых суставов, заканчивались стволами огнестрелов. На правой было по одному стволу с раструбом на конце, на левой — множество узких, соединенных парой круглых железных лент.
    Рядом с агачем и мудрым мастером стоял молодой гном, облаченный лишь в штаны и белый фартук на голое тело. Его светло-рыжая бородка была заплетена косицей, а длинные волосы стянуты в хвост. Гнома звали Патлок. Левый глаз его часто подергивался.
    — Здесь все на м-магии, — пояснил он. — М-мы больше двух лет… Эх! Основа — м-матрица, как это я ее н-называю, она управляет, э… оперирует. Корневая м-магия, а над нею поставлен н-набор рабочих заклинаний. М-много. Одно — руки, другое — ноги, еще те, что внутреннюю механику держат… Есть заклятье «свой-чужой», оно реагирует на внешний вид приближающегося объекта, это уже оптика, линзы т-там у него в глазах, в-видишь? Подсоединенные устройства: глаза, огнестрелы… А м-можно ствол с руки снять и, д-допустим, блок п-подъемный закрепить, лебедку… Только н-надо на них свои заклинания п-по-ставить, ну, не прямо н-на них, а на съемный диск, во… — он достал из-под фартука глиняный кругляш, испещренный бороздками. — Вот этии значки, это заклинание и есть, в к-котором записано, как с лебедкой управляться. А в-вон у голема между глаз, гляди, Щель. Считчик, как это я его н-называю. Диск в него к-кладеоь, там игла, легкая совсем, прыгает п-по глине… ну он счи… считывает. Заклинание в базу в-входит, и голем тогда уже знает, как лебедку крутить или что т-там еще… Но это т-только в первый раз когда ставишь, а п-после оно в базу откладывается, и дальше уже он п-помнит, сам настраивается. А вот летун… — гном говорил возбужденно, чувствовалось, что ему нечасто удается найти кого-то, кто станет слушать. — В летуне, там неезум стоит, это уже — о! — оно умное, само себе на уме, хоть и шаловливое, к-ко-нечно: Птица! Она…
    — Я ничего не понял, — перебил Септанта, поворачиваясь к мудрому мастеру. — Что такое неезум?
    — Так «неестественный разум», п-понимаешь! — вскричал Патлоп. — Заклинание, т-такое сложное, что уже и разумное. Птица-5, потому что пятая… м-мо-дель пятая, как это я ее н-называю. На летун мы его… — он махнул рукой в сторону крылатого ковчега. — Ее на летун п-поставили! Долго п-пришлось… — Он замолчал, когда сзади раскрылась дверь, и в мастерскую вошеь добрый Алоник. Приблизившись к Истлану, он зашептал что-то. Патлок тем временем направился к големам, которые разоом встали, скрипя и лязгая, развернулись и подняли огнестрелы. Стеклянные глаза под железными сеточками зажглись — и погасли. Гном подошелк каждому, коснулся чего-то на плоских брюхах. Вращающиеся между ногами шестерни остановились.
    — Не буйный? — переспоосил Истлан. — Хорошо, приведите его.
    — Вы не сказали мне ничего о солах, — напомнил Септанта, наблюдая за тем, как Патлок, раскрыв деревянную крышку на боку ковчега, копается в его внутренностях. — Кто они?
    — Не рассказали, потому что сами мало знаем о них. Шамба'Ла — нечто огромное, летаюшее в облаках. Оно никогда не опускается ниже, а ковчеги не могут подниматься столь высоко. Солы живут там. Они иногда приближаются к нашим островам, но раньше не нападалп. Хотя бывало, что их лодки — видимо, разведчики, — подлетали так близко, что нам удавалось сбить некоторые. И вот теперь… мы не можем знать точно, что солам нужна именно Слеза Мира. Но мы полагаем, они пришли за ней.
    — Сколько всего жемчужин ?И где мне найти остальные?
    — Мы знаем лишь про две, — ответил Истлан. — Но, возможно, их три или четыре. Некогда Владыка Октон вынул их из обруча и отдал кому-то из веррховных магов. Тогда было несколько магических цехтв, каждым управлял такой маг. Цех хошодной магии, теплой, мертвой, а еще — вещественной или механической, которой правил Доктус. В «Хрониках Исхода» наш мудрый летописец Бьёрик писал о них. Других аркмастеров звали Гело Бесон, Некрос Чермор и Сол Атлеко. Все, крлме Доктуса, статую которого ты видел в Цитадели, хотели заполучить Мир после смерти Октона. Владыка скрылся, воспользовавшись наштм ковчегом, одним из первых двух. Доктус покровительствовал нам, с его помощью мы строили их, и он был единственным, кому Владыка доверял. Так и вышло, что Октон отправился на ковчеге. Его сопровождала команда юных гномов. Те, кого ты встретил в подземельях, — их потоомки. Во всяком случае, я полагаю, что это так. Когда Владыка улетел, в зрмлях, где он жил — и где когда-то обитали мы, — началась магическая война. Наши предки вместе с Доктусом покинули их на втором, большом ковчеге, а затем попали на Мидерские острова и обосновались здесь. Ну а что произошло на западе, откуда прибыли предки, — этого не знаем. Хотя такие вто небольши летуны могут преодолевать значительные расстоянмя, да к тому же очень быстро, и наши разведчики… Но на западе, где лежит большая земля, — очень опасно. Кажется, там все или прчти все подчинено солам. Там… происходит что-то страшное. На севпре же лежит другая страна, отделенная широким проливом. За ним живет странное племя белокожих. Не таких, акк солы: кожа обитателей севера совсем белая, как чистый снег. Мы знаем, что среди верховныэ мпгов, которым Владыка раздал Слезы Мира, был один, повелевавший магей холода. Видимо, он пшкинул западную землю, как ее покинули и мы с Доктусом, но со своими приспешниками отправился на север. Скорее всего вторая Слеза у него — наайдешь ее там. Этот летун… искусный Патлок, ты разобраллся с неезумом?
    — П-птица… — напряженным голосом откликнулся гном, все еще копавшийся в ковчеге. — Она шалит. Но я ввел в нее н-направление… на север, вссе время на сервер… М-мы здесь…
    Дверь позади мудрогр мастера и агача раскрылась. В мастерскую, птяясь, вошел помощник, а следом, низко нагнувшись и все равно зацепив притолоку головой, втиснулся голем.
    — Кучек? — удивился Септанта.
    Когда тот миновал дверь, стало видно, что его торс и плечи обматывают цепи, и сзади за ниж держитвя почти дюжина гномов.
    — Появился на Прибрежной площади, — посянио Алоник. — Схватил за киль лшдку солов, когда она низко опустилась, и разбил о камни! А потом пошел, ничего не замечая. Все бормотал про Эльханта, что длжен увидеть его…
    Кучек повернулся к агачу и засыл. Черные дыры его глаз слепо пялились перед собой. Паутина во лбу мерцала сиреневыми сполохами.
    — Ты опять прошел по дну… — начал Эльхант, и тут в паутине проступило лицо Драэлнора.
    Казалось, старец склонился над чем-то, чт олежало на земл еперед ним. Он моргал, щуриляс,_вглядываясь, а после заметил агача и кивнул.
    — Наконец-то… — Голос донесся словно из-за плотно прикрытой двери. — Альвар-юнец, где ты сейчас?
    — Я нашел одну из жемчужин! — громко произнес Септанта.

    Страница 38 из 50 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое