Кевин Дж. Андерсон. (Kevin Anderson) Скрытая Империя. Сага Семи Солнц – 1




    Первый блицкригер наполнил грузовую цистерну и поднялся так высоко, чтобы сбросить ее, оставляя дымный след в разреженном воздухе. Громкое восклицание донеслось по связи, конкурирующие Скитальцы пожелали друг другу удачи. Беспилотная цистерна с горючим отправилась к пункту сбора безопасно.
    В старые добрые времена свободные небесные шахты дрейфовали в облаках, словно киты, поедающие планктон. Брат Джесса Росс был капитаном шахты «Голубое Небо» на Голгене; он строил планы на будущее, имел замечательное деловое чутье, и все надежды мира были к его услугам. Но враги уничтожили его установку, убили весь экипаж и его самого…
    Джесс контролировал сканеры. Хотя начиненные датчиками буйки не обнаруживали турбулентности, которая могла бы сигнализировать о приближении врага, он не ослаблял внимание. Велир казался абсолютно тихим и мирным. Каждый на блицкригерах пребывал в напряжении, зная, что у них есть только один шанс, и кому?то придется умереть, если нагрянут гидроги.
    – Есть второй! – харвестер Дела Келлума сбросил наполненную цистерну. К этому моменту каждый из пяти кораблей?черпалок отправил загруженное экти. Сборщики находились на Велире меньше трех часов, и это уже был полноценный рейс.
    – Неплохо мы облапошили этих гидрогов! – излишняя болтливость Келлума по связи выдавала его волнение. – Хотя я предпочел бы хлопнуть неприятеля парочкой комет! Как ты на Голгене, Джесс.
    Джесс зло усмехнулся. Бомбардировка Голгена, ответный удар, сделала его героем Скитальцев, и он надеялся, что планета теперь ноебитаема, все враги уничтожены.
    Теперь многие кланы смотрели на Джесса с уверенностью, что он продолжит бунт против абсурдного запрета чужаков.
    – Я лишь следовал за своей Путеводной Звездой, – уклончиво отозвался он.
    – У нас с тобой много общего, – сказал Келлум, его голос теперь был приглушенным, ибо он переключился на личную частоту. – И если вдруг ты задумаешь еще одну бомбардировку, можно мне подсказать для нее адресок?
    – Что ты имеешь против Велира? – удивился Джесс. Затем он вспомнил: – А, ты же хотел жениться на Шарин Пастернак!
    – Да, будь я проклят! – выругался Келлум. Шарин Пастернак была капитаном небесной шахты на Велире. Эта женщина имела особенно едкое чувство юмора и крутой нрав, но Келлум восхищался ею. Это было бы вторым браком для обоих. Если бы шахта Шарин не была уничтожена одним из первых нападений гидрогов.
    Еще три цистерны, загруженных экти, отправились в полет. Триш Нг, пилот второго корабля?наблюдателя, вдруг начала неистово сигналить Джессу, оборвав разговор.
    – Сенсорные буйки! Проверь показания, Джесс!
    Послушно глянув на сканер, он увидел типичную несущую волну с короткими зубцами на заднем плане.
    – Это только черточки разрядов. Не празднуй труса, Нг!
    – Эти самые следы разрядов повторяются с интервалом в двадцать одну секунду. С точностью механизма, – она переждала такт. – Джесс, это искусственный сигнал, скопированный, замкнутый и отраженный обратно к нам. Охотники, должно быть, уже нейтгализовали сенсорные буйки. Это уловка!
    Джесс понаблюдал некоторое время, и вскоре картина стала очевидной.
    – Ожидали, что мы должны это съесть! Всем: сворачиваемся, уходим!
    Как будто почувствовав, что их рассекретили, семь громадных боевых сфер поднялись как смертоносные левиафаны из толщи велирских облаков. Скитальцы?сборщики не колебались, быстро уводя корабли от погони.
    Низкий гул пришел от сфер чужаков, и с голубым сиянием на их алмазных боках раскрылись пирамидальые выступы. И все отважные Скитальцы уже видели раньше, как враг стрелял из этих разрушительных орудий.
    Келлум отстегнул четыре пустых цистерны для экти и метнул их, словно крупную картечь, в ближайший боевой шар.
    – На, подавись!
    Джесс кричал в передатчик:
    – Не ждите! Немедленно уходим!
    Диверсия Келлума сработала. Враги направили голубые молнии на пустые снаряды, дав блицкригерам фору в несколько секунд. Скитальцы запустили сверхмощные двигатели своих кораблей, и четыре из пяти харвестеров вышли на спасительную траекторию.
    Один из новичков завис в хвосте всего лишь на миг дольше, и вражеские молнии превратили блицкригер в оплавленный лоскут. Пронзительные вопли членов экипажа донеслись по каналу связи и тут же оборвались.
    – Уходим! Уходим! – кричал Джесс. – Рассеиваемся!
    Уцелевшая банда харвестеров разлетелась, как пыль. Автоматические грузовые цистерны сами придут по указанным им координатам, где в свободное время бойцы подберут связку.

    Боевые шары поднимались, выстреливая в просстранство все больше голубыъ молний. Они попали в большой корабль?наблюдатель и сбили его, но остальные спаслись. Некоторое время вражеские корабли оставались над атмосферой, рыча, прежде чем нетопопливо и бессследно погрузиться в медные бури Велира.
    Рейдеры, хотя и потрясенные потерей блицкригера и наблюдателя, уже подсчитывали экти на своих харвестерах и прикидывали, какой доход оно принесет им на открытом рынке.
    Джесс покачал голочой, скрытый от глаз коллег в маленькой кабине своего корабля.
    – Что случилось с нами, если мы радуемся тому, что наши потери оказались «не так уж велики»?!

    2. КОРОЛЬ ПЕТЕР

    Экстренные совещания на высшем уровне проводились регулярно с тех пор, как начались атаки гидрогов, и эта встреча не была исключением. Но в этот раз король Петер настоял на том, что она будет проходить во Дворце Шепота, в зале по его выбору. Второй банкетный зал, на который он указал, не имел какого?то особого значения; юный король хотел лишь продемонстрировать свою независимость… и позлить президента Венсесласа.
    – Ты продолжаешь твердить мне, что моя политика базируется на публичных выступлениях, Бэзил, – Петер выказал притворную радость, встретив тяжелый взгляд Президента. – Разве я не волен говорить с моими советниками в моем дворце, а не в Высшем Совете Ганзы?
    Петер знал, что Бэзил терпеть не может, когда юный король использует против него его собственнвю тактику. Преображенный Раймонд Агуэрра научился играть свою роль куда лучше, чем ожидала Ганза.
    Лицо Бэзила приобрело надменное выраженип, как бы говорившее собеседнику, что Президент Земной Ганзейской Лиги дольше имел дело с кризисом, чем капризный молодой король.
    – Твои претензии – всег лишь формальность, Петер! На самом деле на эоих встречах в тебе нет необходимости.
    Король попытался блефовать:
    – Если ты думаешь, что народ не заметит моего отсутствия на экстренном заседании, тогда я лачше пойду, искупаюсь с моими дельфинами, – он понимал свое невеликое значение и старался нажимать на президента, когда только мог. Петер, однако, не мог недооценивать границы власти Бэзила. И, со своей хитростью и остротой ума, не упускал ни одной маленькой баталии. И знал, когда следует остановиться.
    Наконец, битва была выиграна: Бэзил согласился, что это его, Петера, дело.
    За закрытыми дверями, при свечах, вокруг стола, накрытого для ланча, собрались первые советники короля Петера – отобранный Бэзилом разнообразный внутренний круг представителей, военных экспертов и чиновников Ганзы.
    Чопорные слуги сновали вокруг, выполняя их прихоти. Приятно журчала вода в трех фонтанах, устроенных в нишах.
    Петер занял свое место в замысловато украшенном кресле во главе стола. Зная свою роло, он глубокомысленно молчал и слушал, как преззидент оглашает пункты повестки дня.
    Жесткие седые волосы Бэзила были безупречно уложены. Его представительный костюм был дорогим и при этом удобным. Президент двигался с ленивой грацией, так что никак нельзя было поверить в его семьдесят три года. Он умеренно питался, пил только воду со льдом и кофе с кардамоном.
    – Я требую точной оценки состояния колоний Ганзейской Лиги, – Венсеслас обвел долгим взглядом советников, адмиралов и послов от колоний. – За те пять лет, в течение которых гидроги убили короля Фредерика и предъявили свой ультиматум против эксплуатации небесных шахт, мы провели большую часть времени в поисках выхода и разработке действенных проектов, – президент посмотрел на командующего Земными Оборонительными Силами. С тех порр, как Бэзил стал Президентом Ганзы, он также де?факто возглавлял EDF. – Генерал Ланьян, какова ваша обдая оценка?
    Генерал указал в сторону статистических данных, которые помощники подготтвили для него в списке документов:
    – Все просто, мистер Президенту нас большая проблема, хотя EDF жестко экономит экти с тех пор, как начался кризис. Без тех крайне непопулярных мер…
    Петер прервал его.
    – Мятежи вызваны высокой стоимостью звездолетного топлива и его дефицитом, особенно в новых поселениях. Мы уже были вынуждены перевести четыре колонии нв военное положение. Люди болеют и голодают. Они думают, я оставил их, – король с отвращением посмотрел на соблазнительные спелые фрукты и тонпо нарезанное мясо. Ппи мысли о чужих страданиях у него пропал аппетит.
    Ланьян, прерванный на середине фразы, безразлично глянул на короля, затем вновь обратился к Бэзилу:
    – Как я говогил, мистер Президент, строгик меры дащут нам возможность сохранить большуб часть жизненно важных служб. Но наши резервы уменьшаются!
    Тира Бегущая Лошадь, одна из посланников планет, отодвинула тарелку в сторону. Петер попытался вспомнить, какую колонию она представляет. Рейак?
    – Водород – самый распространенный элемент во всеоенной. Почему бы нам не попытаться получать его где?нибудь еще? – предложила Тира.
    – Концантрация водорода не везде достаточна , – ответил один из адмиралов. – Газовые гиганты – лучший источник.– Скитальцы продолжадт поставлять экти, хотя используют крайне опссную технику сбора, – заметил посол Реллекера. Бледнокожий, с аристократичеескими чертами лица, он выглядел как одна из копий античных статуй, что стояли вдоль стен малого банкетного зала. – Позвольте им продолжать их азартные игры!
    – Алльтернативы сверхсветовым двигателям. Мя пнрепробовали все, – добавил еще один посол. – Мы остаемся с тем, что добывают Скитальцы.
    Нахмурившись, Ланьян покачал головой.
    – На данный момент добываемое Скитальцами не покрывает наших военных нужд, не говоря уже о гражданских потребностях. Обороноспособность можно усилить только применением более строгих мер.
    – Каких более строгих мер вы хотите? – возмутился темнолицый посол Рамаха. – Прошли месяцы с тех пор, как на моей земле последний раз поллучали поставки питания. Нет медикаментов, нет пищи. Нет оборудования. Мы развиваем наде сельское хозяйство и горнорудную промышленность, но у нас отсутствует инфраструктура, чтобы вынести в полной мере подобный кризис.
    – Большинство из нас находится в подобной ситуации, – подддержал его бледный как призрак посол Дремена. – В моей колонии начался холодный сезон – больша облаков, нииже температура. Сбор урожая традиционно снижен на тридцать пооцентов, и так будет продолжаться все это время. И в лучшие годы Дремену была необходима помощь, чтобы выжить. Теперь же…
    Бэзил взмахом руки остановли дальнейшие разногласия:
    – Мы уже говорили об этом. Увеличение налогов неизбежно приведет к ограничениям, и тогда продукция вашего сельского хозяйства не сможет обеспечить народ. Кризис не закончится поутру, так что начните думать о будущем!
    – Конечно, – с ирониеы сказал Петер. – Давайте отменим права мужчин и женщин, регим, сколько детей они должны произвести для поддержания роста колонии. Они рисковали жизнями для основания поселений! Что ж, такое решение понравится людям. Я уверен, вы хотите, чтобы я нацепил счастливое лицо и сам объывил об этом народу?
    – Да, хочу, державный вы критикан! – отрезал Бэзил. – Это ваша работа!
    Казалось, жуткие новости лишили всех аппетита. Слуги предлагали воду со льдом в изящных серебряных бокалах, ломтики цитрусовых – нарасно. Бэзил отослал их прочь.
    Презтдент постукивал пальцами по столу с несвойственным еау нетерпением:
    – Нам необходимо работать лучше, создать у людей понимание, что это – крайныя ситуация. У нас минимум горючего, не говоря уже об ограниченных возможностях связи – из?за недальновидности наших терокских друзей у нас не хватает зеленых священников. Сегодня, более чем всегда, нам необходимо больше телепатов, хотя бы для общего контакта между изолированными колониальными мирами. Многие планеты н имеют ни одного зеленого священника.
    Он посмотгел на Сарайн, смуглокожую посланницу лесного мира.-Она была стройной, узкоплечей, с высокими скулами, острым подбородкои и пикантными маленькими грудками.
    –Я  делаю все, что могу, Бэзмл. Ты знаешь – терокцы никогда не могли разглядеть за деревьями леса, – она улыбнулась, подчеркивая точный выбор слшв. – С другой стороны, Терок не получает обычных поставок – ни техники, ни медицинской помощи, – с тех пор, как начался кризис. Мне трудно просить мой народ присылать Ганзейской Лиге зеленых священников сверх нормы, если Ганза лиоает нас самого необходимого.
    Петер с любопытством наблюдал за противостоянием Бэзила и симпатичноы терокианки; с первых дней своего правления он имел удовольствие лицезреть такой аттракцион взаимоотношений. И, прежде чем президент успел ответить Сарайн, Петер приосанился и произнес с достоинством в голосе, отработанном множеством речей.
    – Посол, мы примем во внимани трудности, коснувшиеся большинства колониство Ганзы! Мы должны распределять ресурсы, отдавая приоритет нашим собственным колониям. Терок – суверенный мир, он и так в значительно лучшем положении, чем большинство мирров.
    Пока Сарайн приходила в себя от словесной пощечины, Бэзпл, цоенив помощь Петепа, с облегчением заметил:
    – Истинно прав Король! Пока ситуация не изменится к лучшему, Терок может рассчитывать только на себя. сЕли, конпчно, он не пожелает присоединиться к Ганзе?..
    Сарайн опустила голову и едва заметно покачала головой. Генерал Ланьян резко, будто острой косой по траве, прошелся взглядом по кругу советнипов.
    – Мистер Президент, у нас остается только один выход – принять крайине меры! Чем дольше мы ждем, тем более жесткими они будут!
    Бэзил вздохнул, как будто зная, что груз ответственности за этот выбоо ляже тна неего:
    – У вас есть разрешение Ганзы делать все необходимое, генерал, – он пронзил взглядом Петера. – И вы, конечно, утвердите это именем Короля.

    3. ЭСТАРРА

    – Я видел множество удивительных миров, – промолвил старший брат Эстарры, когда они путешаствовали на летающей платформе через лесистый континент. – Я бывал во Дворце Шепота на Земле и стофл под семью солнцами Илдиры, – загорелое лифо Рейнальда осветила улыбка. – Но Терок мой дом , и мне здесь лучше, чем в любом другом месте.
    Эстаррм улыбнулась зачарованно, будто впервые увидев хорошо знакомый пейзаж шепчущего Вселенского Леса.
    – Я никогда не была на Зеркальных Озерах, Рейнальд. Я так рада, что ты взля меня с собой!
    Девчонкй, она бывало тихо покидала дом до рассвета, гонялась по лесу, желая отыскать что?нибудь любопытное. К счасттью, ей было интересно многое: жизнь приршды, наука, культура, история. Она даже копалась в архиве коорабля поколений «Кайлье, истории Терокского поселения и появлния зеленых священников. Не потому, что была обязана это делать, а потому, что ей это нравилось.
    – Кто еще мог бы составить мне компанию? – Рейнальд игриво провал тонкими пальыами по спутанным кудрям сестры. Он был широкоплечим и мускулистым, длинные волосы его были заплетены в тонкие косички. Хотя кожа Рейнальда блестела от пота, он не испытывал неудобства в душном воздухе леса. – Сарайн стала послом на Земле. Бенето – зеленым священником на Корвус Ландинг, и Целли …так…
    – Она совсем ребенок, даже в свои шестнадцать, – сказала Эстарра.
    Давным?давно, готовясь стать следующим Отцом Трока, Рейнальд совершил путешествие вокруг Рукава Спиоали с целью изучить культуры разных народов. Он был пнрвым из правителей Терока, так усердно постигавшим жизнь других обществ. Теперь, когда строго экономилось звездолетное горючее и возросла напряженность между планетами, Рейнальд решил посетить главнык города своего собственного мира. Его родители не скрывали, что он должен пойти по их стопам и в свое время занять трон. Он должен быть готов к этом.у
    И вотт летающа яплатформа скользила над кронами деревьев от одного поселения к другому. Ее сопровождала, прикидываясь эскортом, хлхочущая молодежь. Они летали вокруг на моотоглайдерах – совсем маленьких лодочках со слабыми двигатплями и крыльями, заимствованными у местных крупных кондогфлаев. Расшалившиеся подростки крутились, закладывали виражи, – в общем, демонстрировали искусство пилотажа. Кое?кто из них пробовалл флиртовать с Эстаррой, уже достигшей брачного возраста.
    Девушка заметила впереди просвет в мощных кронах и манящий блеск лазурной воды.

    Страница 2 из 70 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое