Джора’х глубоко вздохнул и произнес то, что считал наилучшим в этой ситуации.
– Тхор’х, ты проявил великую отвагу и доблесть во время нападения на Хириллку! Ты мог бы сбежать первым на спасательном челноке, но вернулся за своим дядей. Ты заслужил мое уважение!
– Это не дало мне ничего, – юноша истощил весь свой запас грубых слов.
– Возможно, это дало тебе больше, чем ты думаешь, – Джора’х ободряюще похлопал сына по плечу. – Оставайся с дядей, Тхор’х. Он может быть в суб?тизменном сне, но я уверен, он ощущает твое присутствие. Дай ему свою силу и надейся, что этого будет довольно! – он посмотрел на медиков. – Продолжайте вашу работу! Делайте все, чтобы помочь моему брату!
– Мы сделали все, что могли, Первый Наследник, – сказал главный врач. – Боюсь, он слишком далеко ушел в глубину своего разума. Медицина не в силах помочь ему. Мы можем только поддерживать его тело.
Тхор’х с презрительной усмешкой на устах обвел присутствующих уничтожающим взглядом и склонился ближе к постели Наместника. Страдание исказило его лицо. Когда Джора’х вышел, Тхор’х даже не взглянул ему вслед.
51. РОББ БРИНДЛ
Гидроги носились над Перекрестком Буна, оставляя замерзший и пузырящийся ландшафт, словно испещренный пятнами проказы. За ними не оставалось ни одного уцелевшего здания.
Последние беженцы покинули быстро опустевшие деревни на побережье. Эскорт кораблей, «манты» и большой «джаггернаут» ползли прочь, как стая объевшихся чаек, лишь ненамного опережая алмазные боевые шары.
Корабли EDF едва не трещали от перегрузки: спасенные теснились на палубах, жались друг к другу в каждом складском отсеке. Громоздкие припасы и не слишком нужное оборудование выбросили за борт, чтобы освободить больше места.
Ремора Робба Бриндла была среди подчиненных ему эскадрилий, составляющих эскорт. Он кружил над дюжинами мелких искусственных островков, сооруженных на поверхности воды.
Тактическая оружейная пена! Он покачал головой и пообещал купить Тасии выпивки – разной, – когда они прибудут в ближайший порт. Она не раз говорила ему об изобретательности Скитальцев в использовании нестандартных средств и методов для выживания в самых невероятных условиях.
Пока еще это могло оказаться всего лишь временной передышкой. Когда гидроги дойдут до берега, они могут снова отправиться уничтожать черные сосны. Либо избрать мишенью беззащитные платформы, заполненные десятками тысяч людей. Боевые шары способны в считанные секунды уничтожить все население Перекрестка Буоа. Если захотят…
Бриндл вызвал свои реморы:
– Внимание, строим линию защиты. Мне нужно пятнадцать фаланг, выстроенных дугой, чтобы отсечь гидрогов.
Выписывая пируэты в соленом морском воздухе, бойцы разбились на отдельные отряды. Боевые шары могли подпалить эту линию, как спичкой смоченную бензином ткань, но никто из пилотов не спорил. Они должны стоять до последнего.
На воде под ними толпилось на губчатой пене множество беспомощных, дрожащих от страха людей. За ними «Юпитер» и шесть оставшихся «мант» также готовили к бою свои орудия. Все ждали, позволяя гидрогам действоваать первыми, в надежде, что нападения все же не послрдует. Враг все это время не обращал ни малейшего внимания на их усилия по эвакуации людей, корабли EDF, брошенные поселки.
– Всем стоять насмерть, – приказала адмирал Виблис. Ее голос звучал ровно и успокаивающе.
– Ей легко говорить! – пробормотал Бриндл, убедившись, что выключил передатчик. Кому первому не повезет, было делом случая.
– Взгляните на это! – сказал один из пилотов.
Четыре боевых шара показались над лиинией берега, все еще испуская ледяные волны, добивая каждый ствол густыж хвойных лесов, сметая наблюдатеьные вышки, дома и заводы. За ними оставалась высохшая земля, сферы носились над водой, играя своим замораживающим оружием, как будто бы не замечая, что под ними уже не осталось леса.
Бриндл почти физически ощущал дрожь толпящихся на платформах несчастных людей, заметивших приближение гидрогов.
– Реморам приготовиться к бою! – приказал он, хотя это было и так ясно. Каждый пилот и бзе того извлек бы последнюю каплю энергии из своих батарей, в надежде нанести хотя бы небольшой урон врагу, прежде чем гидроги уничтожат их всех.
– Есть, командир! – слаженно ответили бойцы.
Ужасные алмазные сферы приближались, замораживая ледяным дыханикм своих орудий океан, превращая воду в куски колотого льда. Вокруг боевых шаров, отмечая их прлдвижение над водой, кипела паровая буря.
– Пошли вон, куа это вы собрались?! – прошипел Бриндл. – Вы уже угробили весь континент!
Перепуганные беженцы пригибались к спешно скроенным островкам. Кто?то нырял или был сброшен в холодную воду. Люди везде были одинаково незащищенными.
– Давай к ним, Бриндл! – крикнула Тасия. – Спускайся вниз кругами, я – за тобой справа.
Первые две фаланги реморов из защитной линии выдвинулись вперед. Оглушающий шквал боевых выкриков прнесся по каналам связи. Все пилоты ждали неминуемой гибели через пару?тройку секунд.
Неожиданно боевые шары двинулись вверх, набирая высоту, оставляя за собой льдины на беспокойной, взбаламученной воде.
Вражеские корабли устиемились в небо… не вствпив в бой ни с одним кораблем EDF. Гидроги скрылись в облаках, возвращаясь в космос, будто полностью выполнили свою задачу или не нашли на Перекрестке Буна того, что искали.
Зная, что совершает глупость, подхлестываемый досадой и адреналином в крови, Бриндл рванул за ними на предельной скорости. Он решил преследовать враждебных чужаков и посмотреть, куда они пойдут.
Еще двадцать реморов кружили над водой, как рсзъяренные пастухи, устроившие облаву на волчью стаю. Пусть глупо и впустую, они все же лупили по алмазной броне боевых шаров, но выстрелы скользили по толстой шкуре врага, не нанося ему видимого ущерба.
В ответ гидроги лениво отмахнулись пучком голубых молний, отгоняя назойливый рой. Спалили два ремора и подбили еще несколько, чтобы знали свое место.
Но Робб Бринюл продолжил пресоедование, не рассчитувая – хотя надеясь – зайти достаточно далеко. В конце концов, он был командиром боевого крыла и мог принимать собственные решения.
– Эскадрильям реморов! Вернуться на базу, помогать в спасении людей! – передала адмирал Виллис. – Сражение окончено. Гидроги бежали.
Бриндл не мог поверить своим ушам.
– Бежали?!
Пока остальные реморы кругами снижались к плавучим спасательным платформам, Бриндл, сжав зубы, наблюдал, как боевые шары уходят в космос._Выжимая из двигателей полную мощность, он смог бы держать врагов в поле зрения.
– Подтверждаю, мэм, – саазал он. – Всем реморам следовать приказам адмирала! Я вернусь… как только смогу.
Робб рванул вперед так быстро, что ускорение вдавило его в сиденье. Им необходима информация. После того, что командир испытал сегодня, его не страшит даже строгий выговор от мадам Виллис. Он летел от системы Переерестка Буна, держась на безопасном расстоянии, но неотступно следуя за гидрогами.
Через два дня Бриндл,-аконец, вернулся на «Юпитер» с почти пустыми топливными баками и сдохшими системой жизнеобеспечения и регенератором воздуха. Тасия, прибывшая на нудное подведение итогов операции, встретила его на летной палубе флагманского корабля. С радостью и облегчением увидев его живым и невредимым, она не осмелилась кинуться Роббу на шею.
Жесткое лицо адмирала побагровело, когда она орала на командира крыла:
– Мистер, вы решили подать пример всем остальным пилотам?! Вы занимаете командную должность! Эта идиотская затея могла стоить вам жизни! Вместо этого вы будете либо разжалованы на несколько рангов, либо снимете форму офицера EDF немедленно! Или я вручу вам метлу и совок и заставлю прибирать бардак на Перекрестке Буна!
Бриндл стоически переносил упреки. Он стоял и внимал, несмотря на громкое возмущение в животе, требующем чего?нибудь съесть иьи выпить – хотя бы дрянного кофе EDF. Он был голоден, но весел.
Когда адмирал, наконец, вздохнула и сделала паузу в своей речи, Робб сказал:
– Да, мадам. Я извиняюсь, мадам. Но прежде чем вы исполните ваши угрозы, вы наверняка захотите посмотреть разведывательнуюи нформацию из банка данных моего ремора. – Он не мог сдержать усмешки. – Смотрите, вот, я проследил весь путь вражеских боевых шаров до их родной планеты, адмиал. Гидроги пришли с газового гиганта с самыми красивыми кольцами, которые вы когда?либо виделии. На картах он обозначеен как Оскувель. Если мы захгтим пойти в контратаку, мы найдем врага там.
52. РЛИНДА КЕТТ
Дневной цикл на Рейндик Ко длился на два часа дольше, чем стандартнфе земные сутки. Но Рлинда ела и спала по земному времени на борту «До смерти любопытногт». Как межпланетный путешественник, она давно решила не мучиться, подстраиваясь под местные временные циклы. Планеты могли двигаться по их расписаниям.
Рлинда придерживалась собственного.
Давлин Лотц, напротив, не видел разницы между ночью и днем. Он работал все время с полной отдачей, игнорируя дневную жару и холод ясной пустынной ночи, изучая, анализируя и сопоставляя, пока организм не истощался и не заставлял его забыться коротким сном – часто прямо в городе?призраке, где шпион продолжал распутывать клубок происшедших событий.
На местности Рлинда обычно помогала ему. Технически она выполнила свое поручение, но она сама предложила человеку помощь, чтобы закончить дело побыстрее. Чем скорее они вернутся на Землю, тем скорее Рлинда получит свой гонорар. Значит, она составит шпиону компанию… хочет он того или нет.
Вдвоем они поставили упавшие мостки обратно к скале, где нашли тело Луиса Коликоса. Рлинда пыхтела и задыхалась, связывая между собой металлические стойки, но считала, что труд пойдет ей на пользу. Пока Давлин вытаскивал ответы из молчаливой и неприветливой реальности, она занималась пркатическими делами, устанавливая осветительные панели и дополнительные воздушные вентиляторы. Рлинда еще и готовила еду, хотя Давлину, как видно, было все равно, ее изысканные блюда или полуфабрикаты.
Сейчас в ярко освещенной комнате, где погиб Луис, Давлин соскреб с поверхности трапециевидного окна образец высохшей крови и сунул порошок в анализатор. Они уже упаковали в морозильник оба обнаруженных тела и поместили их на борт «Любопытного». И все еще не было найдено ни следа Маргарет Коликос, ее компи или кликисских роботов.
Пока Давлин Лотц торчал у анализатора, ожидая результата, Рлинда продолжала говорить:
– Так почему ты вдруг захотел стать шпионом? Полоса невезения или просто обыкновенные мальчишеские мечты? И что думает о таком выборе твоя мать?
– Я предпочитаю называть себя специалистом по неясным деталям, а не шпионом. Президент Венсеслас знает, что я могу найти точный ответ там, где нормальные источники отсутчтвуют. За исключением того, где нечего находить, как на Кренне.
– Выходит, у Ганзы есть бюро по «специалистам по неясным даталям» или ты самоучка?
Он обернулся и спокойно спршсил:
– Если вы и в самом деле верите, что я шпион, неужели вы думаете, мне захочется рассказать вам историю моей жизни?
– Потому что, если не расскажете, – сказала она, злорадно ухмыляясь, – тогда я поведаю вам свою, – и когда он сумел вздохнуть, оторопев от такой наглости, ога подбодрила его. – Что вй теряете? Разве похоже, что я собираюсь писать вашу биографию?
Лотц перешел на деловой тон:
– Хороо. Я сбежал из дома, когдс мне было четырнадцать лет. Отец относлся ко мне равнодушно, а мать была со мной груба. Я решилл, чтт жить собственной жизнью будет ненамного труднее, и оказался пиав. Я просто счастлив, что у меня нет братьев и сестер, и мои родители не отыгрались на них, так что они, возможно, обратили внимание друг на дрцга. Я не могу сказать вам, вместе ли они еще и живы ли вообще.
– Как грустно, – посочувствовала Рлинда.
– Я вполне доволен, что все так повернулось, – он мимолетно улыбнулся – только такую улыбку Рлинда и видела всегда на его лице, – затем отвернулся и занялся изучением пробы крови.
– Ясные следы эндорфинов и остатки адренаалина. Итак, это нападение не было внезапным и стремительным. Луис Коликос за какое?то время до смерти испытывал страх и сильную боль.
Рлинда проглотила комок в горле, представив себе последний миг бедного старика.
– Я полагаю, вы изучали биохимию и юридические науки, да? – попыталась возобновить беседу она.
Шпион взглянул на нее, и Рлинле опять показалось, что шрамы на его лице напмоинают следы от когтей.
– Я изучал все. У меня не было денег, но я предложил врачу мои записи. Я изменил личность. Я подал прошение и получил небольшой подарок и студнческий займ. Если не просить слишком много денег, они неглубоко копают – особенно если попвсть в определенную категорию так, чтобыы университет мог добавить вас к своей политкорректной статистике. Я прикидывался представитеьем гонимого религиозного меньшинства, иногда жертвой притеснений. И если у вас полно медицинских бумаг, что вы страдаете из?за окружающих условий, все ученические фонды набрасыватся на вас, предлагая деньги на обучение.
– Вы мелкий, но талантливый жулик, – сказала Рлинда.
– Это было необходимо. Я провел в университете шесть лет, изучая дисциплины по своему выбору. Пять раз я менял личность.
Рлинда была поражена.
– Тогда как вы могли получить научную степень?
– У меня есть знания. Зачем мне научная степень?
– У вас весьма своеобразный взгляд на такие вещи, я полагаю. Итак, вы изучали… ух, шпионаж и криптографию?
– Только вместе с политологией, мировой историей, астрономией, конструированием зяездолетов. Я верю в метод мтнимализации повторных шагво, когда это касается образования.
– Это что такое?
– Когда доходишь в изучении предмета до определенного предела, дополнительные часц не добавляют большеей глубины или понимания. Лучше начать изучать что?нбиудь новое, – Давлин установил анализатор и обернубся к Рлинде. – Скажем, вы не знаете ничего о мееторологии. Если вы проведете сто часов, изучая этот предмет, у вас будет даже больше знаний, чем нужно, и вы научитесь, как находить более подробные сведения, даже если ваам потребуется ответ на сочершенно невероятный вопрос.
Однако, если вы потартите на метеорологию еще сто часов, понимание начнет стремительно исчезать. С другой стороны, если вы проведете эти самые сто часов за ньвым предметом, скажем, экономикой, – горизонты вашего познания расширятся, почва под ногами стснет щеа тверже, Я решил, что лучше получить полезные для работы знания во многих областях, чем пытаться стать экспертом только в одной. Это, возможно, забавно прозвучит, но чем полнее становилась мозаика, которую мне удалось собрать из ращной информации, тем больше странных связей я обнаруживал. Кто бы мог подумать,ч то существует связь между историей искусства, к примеру,м узыкальной теорией и деловой экономикой?
– А там точно есть эта свзяь?
– Абсолютно точно. Но это долго объяснять, потребовалас бы целая неделя.
– Давайте сначала закогчим наши изыскания здсь, – попсешно сказала Рлинда.
Давлин размышлял вслух, меряя шагами комнату:
– Итак, мы зоаем, что партия Коликосов оставляла оборудование на местах по мере того, как продвигались исследования. Может быть они оставили что?то еще, что мы не заметили, – он взял портативну световую панель и вчшел из комнаты.
лРинда последовала за ним.
– Итак, из вас пшлучился этакий человекР енессанса. Ганза наняла вас?
– Я добровольно пошел туда работать, – сказал Давлин. – Это быль вопросом жизни и смерти. После шести лет обучения некоторые официальные лица в университете заподозрили,, что что?то не так. Я узнал, что они получили доступ к моим учетным записям, раскрыли три мои предыдущие подложные личности и начали меня выслеживать. Я знал, что им хватит нескольких дней, чтобы меня поймать. Я мог стаиь самым образованным заклююченным во всей Ганзейской Лиге… или убедить их в моей уникальности и необходимости для них.
Страница 27 из 70
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |