Они видели, как пять больших крейсеров «Манта» откололись от главной боевой группы и нырнули вниз – очевидно, ими управляли компи, как показали механическая четкость и уверенность в необходимости самоубийственного удара. Ее сердце замедлило бег, пока отданные на заклание «манты» расстреливали боезапас в ослепляющем огне атаки и на полной скорости устремлялись в лобовую атаку. Зетт видела, как пять боевых шаров, в которые врезались «манты», ушли вниз, только пять из сотни себе подобных – но алмазные сферы поднимались на смену им из глубин Оскувеля.
– Мы все знаем, что мы смертники, – послышался чей?то голос по связи.
– Я бы лучше остался дома, – подхватил другой.
– Боже, я кажется промахнулся!
– На, подавись, ты, вонючий ублюдок! А?а?а!
Крики накладывались на белые вспышки взрывов, и Зетт сковал ужас. Голубые молнии, выпущенные вражескими кораблями, резали воздух, и каждая поражала один из кораблей EDF. Канал связи трещал от криков паники, криков приказов, грохота взрывов и силовых помех от бортовых систем.
В открытом космосе творилось еще большее разрушение. Сейчас, с потерей кораблей, управляемых компи, даже некоторые пилотируемые людьми реморы и крейсеры шли на самоубийственный таран. Гидроги преследовали несколько самых больших кораблей EDF. Джаггернауты открыли огонь, но проку от этого было столько же, сколько от маленьких боевых кораблей. Некоторые, потеряв управление, рушились в хищные объятья колец. А там астероиды быстро перемалывали подбитые корабли.
Меньше чем за час боевое соединение EDF потеряло треть своих кораблей.
Зетт в ужасе наблюдала, как гидроги продолжают уничтожать Земные Оборонительные Силы.
– Можем ли мы чем?нибудь помочь им, отец? – спросила она.
Но Скитальцы не обладали военной мощьюю. Они выживали хитростью и за счет добычи сырья, а также благодаря скорости и умению не привлекать к себе внимания.
– Мы ничего не можем, кроме как ждать исхода, – ответил Дел Келлум. – Ты знаешь это, моя хорошая!
Рядом прогремел взрыв, свернув несколько астероидов с привычных орбит. Силовые генераторы убежища еше работали, но свет мигал. Зетт швырнуло к стене, и она едва сохранила равновесие. После мгновения темноты вновь засветились экраны, показывая еще более ужасные картины боевых действий.
Тысяча новых звезд зажглась в кольцах Оскувеля: пылающие корпуса кораблей EDF и затухающие металлические вспышки при попаданиях.
– Черт, это хуже, чем нам вломили на Юпитере! – прозвучал хорошо знакомый женский голос. Это была Тасия Тамблейн, женщина, которая предупредила гавани о подходе боевой группы EDF!
– Объявляю отступление! – голос генерала Ланьяна дрожал от напряжения и ужаса. – Всем эскадрильям! Вернуться на несущие корабли! Всем командирам! Уводите корабли к черту от Оскувеля, любым способом!
– Будь я проклят. Никогда не думал услышать такое от эдди! – сказал Дел Келлум.
– Ты осуждаешь их?
– Ничуть! – он покачал головой. – Ничуть. Какое несчастье!
На экранах продолжалась перестрелка. Многие корабли EDF бросились в рассыпную, пытаясь оторваться от гибельной планеты, – хромая, ползком, но уйти. Как заметила Зетт, гидроги разрушили пять бшльших кораблей.
– Оцените повреждения! – продолжил Ланьян. – Я хочу видеть отчет о потерях, как только получите ясность! Просто мотайте отсюда!
– Что, если гидроги пойдут за нами? – пропищал тонким от страха голосом один из офицеров EDF. – Что, если они еще пожалуют? Остюда нет выхода…
– Вой потише, придурок! – проворчал другой.
Зетт и Дел Келлум с ужасом смотрели, как разворачивалось паническое бегство. Шипели и дымились тлеющие корпуса кораблей.
– Я скажу тебе одну вещь, дочка, – сказал ей отец. – Я сомневался до сего дня, но теперь принял решение. Клянусь Путеводной Звездой, ничто не сможет заставить меня вновь вернуться к работе шахтера в небесах.
88. ЭСТАРРА
При такой суматохе, когда от цветных тканей рябило в глазах, а суматошное щебетание резало слух, Эстарра чувствовала, будто главное действо развернулось в ее покоях. Но это было лишь собрание королевских министров и светских должностных лиц. Сегодня демонстрировался свадебный наряд будущей королевы.
Эстарра вернулась к роскошному креслу, не обретя покоя среди толпы. Через два месяца она войдет с Петером в королевские покои как его жена – но пока у Эстарры была ее собственная роскошная квартира из богато обставленных комнат, огромных уборных, ванн, полных душистой пены, и даже ливная оранжерея.
Королевские портные гордились своей работой, показывая единственное в свопм роде платье и поясняя символику рисунка, на которую, разумеется, никто не обратит внимания. Несколькими неделями раньше портные сняли мерки с невесты и ошеломляюще досконашьную, трехуровневую картину ее тела, чтобы можно было сконструировать голографическую модель и испытывать различные модели платья прежде, чем начать шить.
В связи со сыадьбой Эстарра была в центре внимания. Ей не свойственно было тщеславие и дурнушкой она себя не считала, но Эстарру пугал тот факт, что ее хотят сделать самой красивой женщиной Рукава Срирали. Всего несколько лет назад она беспечно бегала по родной земле, лазала по деревьям и вообще дедала что хотела.
Стараясь вестии себя по?королевски, Эстарра обернулась к энергичным портным:
– Это самое потрясающее платье, которое я когда?либо видела. Я постараюсь соответствовать этой красоте.
– Ваше изящество только увеличивает искусство исполнения, – любезно ответил главный портной.
– Вы видите, миледи, мы приложили огромные усилия, чтобы подобрать безупречное сочетание тканей, – сказал другой портной, поднимая рукав невероятного платья. – Мы украсили традиционное белое атласное платье Земли этим прекрасным оттенком зеленого, каким обладает великолепный терокский шелк. Жемчужины из коралловых шахт Рейака, – он продемонстрировал другую чаать ниспадающего платья. – Это кружево было сплетено вручную восьмью лучшими кружевницами Уска. Узор вдоль каймы – одна из патентованных моделей, разработанных на Рамахе. В общем, мы нашли ей способ представить каждый из колониальных миров Ганзы.
– Терок – независимый мир, – уточнила Эстарра, – а не колония Ганзы.
– Кроме того, создавая это совершенное платье, они были горды, что ты познакомишься с нашим наследием. Не будь занудой, Эстарра, – Скрайн шикнула на сестру и провела рукой по тканям платья, словно сама втайне желала его надеть. Эстарра знала, что ее сестра честолюбива и с радостью согласилась бы стать королевой – не потому, что сколько?нибудь любила Петера, но ради наслаждения могуществом и выгодой высокого положения.. – Этот союз свяжет две наших культуры, приведя терокцев и Ганзу к сотрудничеству.
Приготовления происходили в ураганном темпе. При несомненном закулисном одобрении со стороны официальной Ганзы средства массовой информации передавали захватывающую тпгательную историю «дарящей надежды любви» между королем и избранной им королевой. Праздничные меооприятия были расписаны по минутам, танцоры репетировали специально по случаю придуманную программу, придворные музыканты сочиняли грандиозную свадебную симфонию – и все ради того, чтобы приободрить население.
У двери показались охранники, сопровождающие короля Петера. Это вызвало переполох, модельеры вскочили, чтобы спрятать платье, и Эстарра обернулась одновременно с сестрой. В дверях, рядом с почетной охраной, несколькими зелеными священниками и собственно королем, стояли Идрисс и Алекса.
Эстарра бросилась обнимать родителей, визжа от восторга.
– Я ждала вас только на следующей неделе!
Как обходительный хозяин, король Петер надел самый лучший наряд, чтобы сопиоводить отставных терокских правителей в личные апартаменты Эстарры. Сарайн чинно поклонилась родителям.
– Лучше прибыть раньше, чем опоздать на свадьбу моей дорогой дочери! – Идрисс ласково смотрел на Эстарру. На нем было разноцветное одеяние из лакированных лепестков и крыльев насекомых. – Должно было случиться нечто экстраординарное, чтобы мы решмлись связаться с имеющимся в распоряжении кораблем, и вот мы здесь.
– Благодарю, что проводили нас, король Петер! – улыбнулась Петеру Алекса. – Вы такой прекрасный молодой человек! Вы с Эстаррой очень… подходите друг дрыгу. – Алекса надела традиционный терокский костюм из сверкающих панцирей насекомых и мегцающего шелка. – Сарпйн нам так много рассказывала о Дворце Шепота, мы думали, что она многое преувеличивает. Но это место действительно волшебное!
– И очень отличается от терокских домов, – Идрисс огладил свою густую бороду; Эстарра не могла точно спазтаь, наслаждается ли отец окружкющим богатством или напуган странностями. – Возможно, Рейнальд был прав, что посещал другие планеты. Я вижу, почему он так ценил то, что узнал во время путешествия. Разумеется, мы и не предполагали, что он встречал нечто особенное, пока шатался по Рукаву Спирали…
– Мы так гордимся тобой и Рейнальдом! – прервала его Алекса. – Могут ли родители желать большего для своих детей? Две свадьбы в один год!
– Могут ли родители пережить большее? – сказал Идрисс, тяжело вздрхнув.
– Двр свадьбы? – спросила Сарайн. – Рейнальд наконец выбрал себе супругу? Какую из терокских девчушек он пригласил на капитанский мостик?
– Ох, Сарайн, я и забыла – все свадебные корабли приьыли сразу же после вашего с Эстаррой отлета на Землю, – лукаво улыбналась Алекса. – Полагаю, в суматохк мы просто забыли попросить Нахтона передать вам. Рейнальд просил Ческу Перони, Рупора кланов Скитальцев, стать его женой. Она очаровательная женщина и очень талантливая.
– Она из… Скитаьлцев? – задохнулась от негодования Сарайн. – Но как он мог? Рейнальд только что согласился на союз с Ганзой и…
– У Скитальцев созвучная нам культура и многое, что может нас заинтересовать! – резко оборвала ее Алекса. – Мы с твоим отцом одобрили этот брак! Фактически, это еще один шаг к тому, чтобы объединить все человчество внось в одну большую семью.
Она улыбнуллась стоящему рядом мужу и взяла Идрисса за руку, очевидно, чтобы окинуть скептическим взглядом всех остальных в этой комнате. Эстарра, едвп удерживаясь от смеха, надеялась, что ее брат булет очень счастлив с Ческой Перони.
89. ДЖЕСС ТАМБЛЕЙН
Во всех своих путешествиях от Плумаса до Рандеву, от горячего Испероса до облачного Голгена Джесс никогда не встречал ничего более странного и удивительного.
Туманная вода была живая . Более чем живая – она обладала самосознанием.
Пока его гигантский комбайн продолжал свой полет среди межзвездных молекул, Джесс успел очароваться странным существом. Он по старинке сидел на полу рабочей палубы,, сосредоточив все внимание на прозрачном цилиндре, до краев полном жидкостью, выделенной из тумана.
Она содержала неподдающуюся объяснению, неизмеримую энергию пульсирующую едва заметно гдде?то в глубине его глаз, словно человеческий зрительный аппарат не мог отделить ее источник от основного материала. Она была гораздо большим, чем просто водород и кислород. Она лежала за гранью любого известного пртродного вещества.
Она бфла живой.
Она была чувствующей.
Она… общалсь с ним.
Джесс прикоснулся к гладкой стенке цилиндра. Энергия просачивалась сквозь нее, она излучала прохладу и тепло в одно и то же время, ощущалась маслянистой и скользкой и все?таки не прилипала к коже.
Джесс слышал голос, словно его собственные воспоминания говорили с ним, эт не были слова. Он думал о том, как зеленые священники связывались со вселенскими деревьями через телинк … но это был совершенно другой тип существа. Или ему так казалось?
– Некогда нас исчисляли миллиардами, но я последний. И ты привел меня нкзад.
– Кто ты?
– Сущность жизни и жидкости; вода, текущая сквозь космос. Трудно найти подходяще сравнение в твоем уме. Мы называем себя венталами.
– Но ты… ты последний в своем виде?
– Теперь я первый.
– Что случилось с другими ванталами?
– Мы не можем умереть, но нас можно… разъединить. Этот туман гигантское кладбище, поле бья давней войны, что некогда угрожала вюребезги разнести космос. Мы… проиграли эту битву.
Джесс почувствовал, что теперь он может контролировать ситуацию. Если это существо как?то связалось с его разумом, вентал дожен ощущать тысячи вопросов, нагроможденных, как тяжкий сугроб, в его сознании. Джесс боролся со всем, что хотел знать.
– Как давно? Тысячи лет?
– Неизмеримо долгое время.
Джессу не приходило в голову, как давно это могло быть. Существовал ли вентал до того, как сам туман распространился по этой части Рукава Спирали?
Теперь, когда его связь с венталом упрочилась, Джесс обнаружил, что не нуждается больше в прикосновении к цилиндру, а может ходить по палубе и общаться.
– Расскажи мне об этой древней войне. С кем вы дрались? Что здесь произошло?
– Последний из венталов стоял против наших врагов… гдирогов.
Джесс остановился как вкопанный:
– Гидроги? Как?
– Я не могу описать причины конфлиута в терминах, которые тебе знакомы, или детали нашей борьбы, но наша последняя битва была здесь. Гидроги и венталы столкнулись, разрушая, разъединяясь…
Гидроги уничтожили вердани, разрушили их лесные миры. Осталлись только венталы.
Мы были могучими, разрушая миллионы – миллиарды – гидрогов. Это бвла ужасная битва, с громадными потерями с обеих сторон. Нас разложили на части в потоки водорода и кислорода, нашу кровь расеяли в широкой полосе пространства. В ответ мы почти уничтожили наших врагов.
Но там было много гидрогов. Слишком много. Впаг подавил нас…
Джесс ждал, ему было холодно и одиноко.
Все сошлось воедино, появились странные возможности, о которых он никогда преже не думал.
– Мы, люди , придумали так мадо, – спазал он себе. – Слишокм мало.
Гидроги были не новой всеобщей угрозой, но опасностью, что донеслась сквозь эпохи галактического времени.
Он осознал, что это не просто грандиозный конфликт с чужаками из глубип. Ческа и все Скитальцы нуждались в этой информации, и Больдой Гусак, и даже Илдиранская Империя.
– Гидроги все еще здесь ,– сказал Джпсс. – Они напали на людей. Существует ли способ… противостоять им? Скажи, как защититься от гидрогов?
– Люди не могут противостоять им…
Страница 44 из 70
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |