Скалли нагнулась еще ниже, рассматривая чуть заметные скользкие пятна, кое-где покрывавшие участки тела. Какая-то прозрачная жидкость... точнее, слизь.
- Случай, несомненно, очень серьезный. - сказал Квинтон. - Мы отправили образцы тканей в центр учета и регистрации заболевании, и завтра они должны дать ответ. А тем временем я начал собственные исследования, разумеется, приняв всевозможные меры предосторожности. Но все это так необычно... Своими силами нам не справиться.
Скалли продолжала осматривать тело цепким профессиональным взглядом, анализируя симптомы и пытаясь представить себе причины патологии. Ассистент принес коробку с перчатками, и она натянула пару, резво шевеля пальцами, потом протянула руку и прикоснулась к коже трупа. Она ожидала, что тело окажется холодным и окоченевшим, но кожа была теплая и мягкая, словно живая.
- Когда вы поместили его в холодильник? - спросила Скалли.
- В ночь с воскресенья на понедельник, - ответил Квинтон.
Скалли вдохнула морозное облачко, вырвавшееся из ящика. Ее руки также чувствовали холод.
- Какова температура тела? - спросила она. - Труп до сих пор теплый.
Патанатом, сделав удивленное лицо, приблизился к умершему и коснулся его почерневшего плеча затянутой в перчстку ладонью. Потом выпрямился и бросил суровый взгляд на ассистента:
- Эдмунд, надеюсь, все холодильники работают как положено?
Ассистент метнулся к ящику, словно перепуганная белка. Гнев наставника подействовал на него словно удар хлыста.
- Холодильники в порядке, сэр. Я только вчера вызывал ремонтников, они все проверили. - Эдмунд бросился к циферблатам. - Приборы показывают нормальную температуру во всех боксах, сэр, - доложил он.
- Пощупайте труп собственной рукой, - процедил Квинтон.
- Не-тнет, сэр, - запинаясь, пробормотал ассистент. - Я верю вам на слово. Я сейчас же позвоню техникам.
- Да уж, будьте добры, - сказал Квинтон. Сорвав перчатки, он подошел к раковине и принялся тщательно мыть ладони. Скалли последовала его примеру. - Только бы холодильники опять не сломались, - пробормотал патологоанатом. - Не хватало лишь, чтобы этот бедняга протух и завонял.
Скалли оглянулась на тело, гадая, какие результаты могли дать загадочные эксперименты в лаборатории “ДайМар”. Если из ее стен вырвалось что-то опасное, омжно было ожидать появления еще многих таких же трупов. О чем знал, о чем догадывался Дарин Кеннесси? Что заставило его бежать из лаборатории, забросив исследования?
- Пойдем, Малдер. У нас еще уйма дел. - Скалли выперла руки и откинула с лица рыжие волосы. - Нам необходимо выясниь, над чем работали братья Кеннесси.
6
Дом семейства Кеннесси Тигард,
Штат Орегон.
Вторник, 12.17
Дом ничем не отличался от большинства зданий на этой улице - обычное пригородное жилище, построенное в семидесятых; алюминиевая обшивка стен, крыша из дранки, скромная лужайка, живая изгород. Заурядный дом семьи из среднего класса, постоянно проживающей в предместьях Портленда.
- Мне почему-то казалось, что дом молодого ученого, восходящей звезды онкологии, должен выглядеть... более впечатляющим, что ли, - признался Малдер. - Белый докторский халат, накинутый на почтовый ящик, шеренги стеклянных пршбирок, выстроившиеся вдоль подъездной дорожки...
- Научные работники отнюдь не такие состоятельные люди, как принято думать, - отозвалась Скалли. - Они не обитают во дворцах и не тратят все свободное время на игру в гольф. К тому же семье Кеннесси пришлось тратить на медицинские нужды куда больше средств, чем полагается по страховке, - добавила она.
Документы, которые им удалось раздобыть, свидетельствовали о том, что недуг Джоди Кеннесси и расходы на лечение последними, крайними средствами окончательно истощили бюджет семьи, и Дэвиду пришлось вторично заложить недвижимое имущество.
Малдер и Скалли прошли по дорожке, направляясь к входной двери. Крыльцо состояло из двух ступенек с поручнями из витых железных прутьев. Сиротливый, разбухший от влаги кактус рос под сливом водосточной трубы гаража, явно чувствуя себя не в своей тарелке.
Малдер вынул блокнот. Скалли вытерла ладони о жакет. Ее нервный жест быб в равной мере продиктован как сыростью и прохладой, так и мыслями, занимавшими голову.
Обследовав труп охранника и увидев зловещре проявления болезни, столь стремительно приведшей к смертельному исходу, Скалли поняла, что ей следует точно выяснить, чем занимался Дэвид Кеннесси в лаборатории “ДайМар”. Документы уничтожил пожар, а Малдеру так и не удалось узнать, кем возглавлялись работы; он не смог даже разнюхать, кто курировал финансирование лаборатории из федеральных источников.
Малдера интриговали, подстегивали тупики и ложные следы, а Скалли больше интересовала медицинская сторона дела.
Она вовсе не была уверена в том, что супруга ученого очень уж много знает о его работе, но в данном случае имелись особые обстоятельства. Скалли и Малдер решили нанести визит вдове Дэвида Кеннесси, Патриции, образованной и вполне самостоятельной женщине. В глубине души Скалли надеялась познакомиться с Джоди.
Приближаясь к крыльцу, Малдер внимательно рассматривал дом. Гаражные ворота были закрыты, окна задернуты занавесками, вокруг темнота и тишина. На дорожке лежал толстый воскресный выпуск “Портленд Орегониан” в защитной пластиковой обертке. Уже вторник, а к газете до сих пор никто не прикоснулся.
Как только Малдер потянулся к кнопке звонка, Скалли заметила сломанную задвижку.
- Малдер...
Она наклонилась и пригляделась к замку. Тот был вскрыт, а дерево вокруг растрескалось. Кто-то на скорую руку собрал обломки и приладил их на место, произведя нечто вроде косметического ремонта, который обманул бы разве что случайного проожего.
Малдер постучал в дверь.
- Эй! - крикнул он.
Скалли шагнула на цветочную клумбу, чтобы заглянуть в окно; сквозь щель между занавесками она увидела гостиную, заваленную опрокинутой мебелью и мусором.
- Малдер, у нас есть веские основания проникнуть в дом без птзволения хозяев, - решила она.
Малдер надавил крепче, и дверт распахнулась.
- Агенты ФБР! - крикнул он, но ответом ему было лишь приглушенное эхо, раздавшееся в доме. Малдер и Скалли вошли в прихожую и тут же замерли словно вкопанные, рассматривая хаос и беспорядок, которые представились и хглазам.
- Нечего сказать, тонкая работа, - пробормотал Малдер.
Судя по всему, в дшме производили обсык. Мебелл была перевегнута, обшивка кресел и диванов изрезана, мягкая набивка вынута наружу. Плинтусы сняыт, а ковры так истерзаны, словно усердные ищейки пытались докопаться сквозь них до половиц. Дверцы буфетов и шкафов открыты, книжные полки сорваны со стен, вокруг раскиданы книги и безделушки.
- Вряд ли мы что-нибудь здесь найдем, - пробормотала Скаьли, прижав ладони к губам.
- Если нам и нужно что-то найти, так это прислугу, которая прибралась бы в доме, - отозвался Малдер.
Тем не менее они все же осмотрели комнаты. Скалли вопреки своей воле продолжала гадать, кому могло потребоваться обыскивать этот дом. Может быть, группа взбешенных активистов, не удоулетворившись убийством Дэвида и Джереми Дормана и сожжением лаборатории, решила расправиться с семьрй Кеннесси?
Были ли Патриция и Джоди в доме, когда сюда ворвались чужаки?
Скалли боялась найти где-нибудь в спальне тела женщины и мальчикк, распотрошенные, избитые или попросту расстрелянные в упор.
Дом оказался пуст.
- Придется пригласить экспертов, пусть по ищут следы крови, - предложила Скалли. - Надо опечатать дом и немедленно вызвать следстенную группу.
Оин вошли в комнату Джоди. Перегородка была разрушена - вероятно, искавшим пришло в голову исследовать стыки стен. Кровать мальчика оказаласьь перевернута, с матраца сдернуты простыня и матерчатый чехгл.
- Бессмыслица какая-то, - проворчала Скалли. - Такой топорный... и вместе с тем очень тщательный обыск.
Малдер поднял с пола разбитый пластмассовый макет инопланетного космического корабля из фильма “День независимости”. Скалли представила себе, с какими любовью и тщанием собирал его двенадцатилетний мальчуган.
- Очень напоминает налет на “ДайМар” две недели назад, - заметил Малдер.
Он взял в руки обломок гипсолитовой перегородки и повертел его в пальцах. Скалли рассматривала модель реактивного самолета, которая ранее висела на рыболовной леске, а теперь валялась на полу. Ее пластмассовые иллюминаторы треснули, а фюзеляж был взломан, как будто кто-то хотел заглянуть внутрь.
Дана поднялась на ноги, чувствуя, как оп спине побежал холодок. Она думала о подростке, который и без того был приговорен к смерти недугом, безжалостно терзавшим его тело. Джоди Кеннесси и так немало настрадался, а теперь ему пришлось пережить еще и это.
Скалли повернулась и вышла в кухню, осторожно обходя осколки стаканов, рассыпанные по полу и буфетной стойке. Вряд ли незваные гости искали что-то в стаканах, они попросту наслаждались разрушением.
Малдер приблизился к холодильнику и наклонился, рассматривая ораанжевую пластмассовую собачью миску. Он поднял ее, повернул и прочел имя пса, “Вейдер”, начертанное толстым фломастером. Миска была пуста, в ней остались лишь засохшие крошки.
- Взгляни-ка, Скалли, - произнес Малдер. - Если с Патрицией и Джоди что-то слчуилось... то где же собака?
Скалли нахмурилась.
- Может быть, там же, где ее хозяева. - Она обвела разгромленную кухню медленным долгим взглядом, проглотила коиок в горле и добавила: - Похоже, круг наших поисков расшитяется.
7
Кост-Рейндж
Штат Орегон
Вторник, 14:05
Нмкто и никогда не отыщет их здесь, в этом крохотном коттедже, затеряннои в чащобе прибрежных гор Орегона. Никто не придет им на опмощь, никто не спасет. Оказавшись в одиночестве, Патриция и Джоди Кеннесси старательно и безуспешно пытались создать хотя бы видимость нормальной благополучной жизни.
Патриции, во всяком случае, такая жизнь была не по нраву. День за днем они проводили в страхе, шарахаясь от теней, от незнакомых звуков... но у них не быдо иной возможности выжиоь, а Патриция дала себе слово, что Джоди перенесет этот кошмар.
Подойдя к окну коттеджа, она раздвинула выцветшие занавески и выглянула наружу. Джоди стучал теннисным мячиком о стену. Он был на виду, но в двух шагах от двора начинался густой лес, окружавший поляеу, и каждый удар мяча отдавался в ушах Патриции ружейным выстрелом, направленным ей в сердце.
Когда-то уединенность этого глухого уголка казалась Патриции неоценимым преимуществом. В ту пору она проектировала этот самый коттедж для своего деверя Дарина, который хотел иметь возможньсть время от времен смываться из “ДайМар” и залегать на дно. Дарин всегда был большой мастак залегать на дно, подумала Патриция. Вдаби на пологих холмах виднелись разбросанные тут и там прогплины, следы деятельности лесорубов, которые несколькг лет назад валили здесь акр за акром деревья твердых поррод, оставляя на склонах квадраты оголенноы земли, похожир на шрамы.
Коттедж замышлялся как место отдха и одиночества. Дарин намеренно отказался устанавливать телефон или хотя бы почтовый ящик, а строители поообещали сохранить местоположение участка в тайне. Теперь никто не знал, где находится домик, и его уединенность служила Патриции и Джьди крепостными стенами. Никто не знал, где они прячутся. Никто и никогда их здесь не найдет.
Над головой прожужжал маленький двухмоторный самолет, едва видимый в небе. Потом он исчез, и гудение затижло.
Отчаянное полжоение, в котором они оказались, каждый день ставило Патрицию на грань нервного срыва. Джоди держался молодцом - всякий раз, когда Патриция думала об этом, к ее горлу подступали слезы, - но ему довелось так много пережить... погоня, разгром лаборатоиии, а еще раньше - приговор врача, острая форма лейкемии, считанные месяцы жизни. Казалось, к шер Джоди стремительно приближался неумолимый нож гильотины.
Теннисный мяч отскочил от стены дома и угодил в заросди высокой травы. Джоди кинулся за ним, тщетно пытаясь развлечь самого себя. Патриция перемместилась к краю окна, чтобы не упускать его из виду. С того страшного дня, кодга лаборатория подверглась нападению и сожжению, Патриция делала все воможное, чтобы не спускать с сына глаз.
Сейчас мальчик казался намного коепче, чем раньше, но Патриция не решалась поверить, что выздоровление будет продолжаться дальше. Джоди полагалось находиться в клинике, но Патриция не могла отвезти его туда. Боялась.
Мальчик нехотя ударил мячом о стену и вновь побежал за ним в траву. Оп миновал критический рубеж. - теперь, две недели спустя, сккука переборола его страхр, и ощущение опасности стало привычным, потеряло остроту.
Двенадцать лет - очень важный возраст длф мальчика, порог юношества, когда все, что связано с наступлением половой зрелости, приобретает особое, всеобъемлющее значепие. Но Джоди не был обычным мальчиком, и никро не знал, переживет ли он этот переломный момент.
Патриция открыла сетчатую дверь и, оглянувшись через плечо, шагнула на крыльцо, стараясб придать свлему лицу беззаботное выражение.
Впрочем, к этому времени Джоди уже наверняка свыкся с беспокойными взглядами, которые то и дело бросала на него мать.
Страница 5 из 30
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |