- Смотрите, что это, - воскликнула Мара, показывая на экран локатора, на котором двигалась какая-то точка, снабженная радиомаяком. - Похоже на аварийный информационный контейнер.
- Нужно срочно подобрать его, пока он не свалился вслед за Поджигателем, - сказал Ландо.
- Аварийный контейнер? "Черный ящик"? - Хэн вышел из оцепенения. - А ну-ка за ним, пока не поздно!
Ландо и Мара вели "Сокол" вдвоем, не давая беспощадным челюстям гравитации сомкнуться на корабле. В последний момент Хэн зацепил металлический цилиндр буксирным тросом и притянул к борту.
- Отлично, втаскиваем его внутрь и делаем отсюда ноги, - сказал Хэн, но тут его голос потускнел, возбуждение прошло, и он грустно произнес: - По крайней мере я услышу последние слова Кипа.
ГЛАВА 40
Хэну и Ландо пришлось надеть плотные пепчатки, чтобы перетащить выпущенный Кипом цилиндр из приемного отсека в рубку. За время нахождения в открытом космосе маленький контейнер успел основательно промерзнуть. В корабле он тотчас же покрылся разводами инея.
Контейнер оказался довольно тяжелым - Хэн и Ландо изрядно повозились, перетаскивая его.
Сверху в цилиндре чуть больше метра длиной и с полметра диаметром находились спешно эвакуированные чипы и дискеты с показаниями приборов, параметрами всех систем и голосовым бортовым журналом. Все это Кип в качестве последнего слова отправил для изучения исследователям динамики нового корабля и гравитационного воздействия черных дыр.
Использованный цилиндр был снаружи покрыт следами электрических разрядов - результат запуска из электромагнитного ускорителя. Новый, он был отполирован как зеркало. Хэн грвстно улыбнулся, вспомнив, как заволновались корускантские ученые, увидев впервые такой контейнер. Они подумали, что это и есть новейшая торпеда, которая может вызвать взрыв звезды. Они не знали, что такие штуки входят в стандартное оборудование кораблей Империи и любой пилот истребителя или даже контрабандист легко опознали бы эту своего рода почтовую бутылку.
После взрывов в Туманности Котел и в системе Кариды Кип тоже оставлял такие цилиндры с отчетом, чтобы эти катастрофы не списали на действие каких-нибудь природных сил.
Хэн вздохнул. В чем-то Кип был прав. Но лишь отчасти. Нельзя было бороться с Империей, пользуясь столь же жестокими и порочными методами, какие практикует противник.
Люк утверждал, что этот парень сможет преодолеть в себе последствия прошлых ошибок, но его потенциал Рыцаря Джедая останется теперь нераскрытым.
Кип пошел на жертву. Своей гибелью он уничтожил Звезду Смерти, а значит, спас миллионы, миллиарды людей и представителей других разумных рас. Одна жизнь - не слишком большая цена за миллиарды, не так ли? - убеждал себя Хэн.
Не так ли?
Не так - отзывалось эхом подсознание. Что-то в душе Хэна отказывалось сводить ценность человеческих жизней к простой арифметике.
- Посмотрим, что внутри, - нарушила молчание Мара Шейд. - Может быть, он успел сделать голограмму с записью своих
последних минут. Наверное, он успел что-то наговорить. Но почему эта штука такая тяжелая? Смотрите-ка, внутренний электронный замок не заперт снаружи на индивидуальный код. Наверное, у Кипа совсем не было времени или он знал, что первыми здесь окажутся свои.
- Открывай, - согласился Хэн.
Мара нажала комбинацию на открывание замка. Замигали лампочки панели управления. Наконец, загорелся зеленый свет и с шипением выравнивающегося давления створки кулисы расползлись в стороны.
Внутри, неподвижный как статуя, похожий на восковую фигуру лежал Кип Даррон.
Его глаза были закрыты, а на лице застыло выражение предельной сконцентрированности и в то же время полного покоя.
- Кип! - выкрикнул Хэн, но возникшую было надежду жестоко гнала прочь логика. - Эх, Кип.. Даррону удалось невозможное. В объем, где вряд ли поместился бы и ребенок, он сумел впихнуть сам себя, переломав, видимо, при этом большую часть костей. Способности Джедая совершили чудо. Отключив чувство боли, находясь почти что в бессознательном трансе, Кип поместился в контейнере аварийной информации.
- Все равно, человеческое тело не сможет выжить после такого издевательства, - негромко сказала Мара.
Только сейчас они вспомнили и о космическом холоде, и об отсутствии запаса воздуха в цилиндрическом контейнере.
- Он наверняка погиб, - сказал Ландо.
- Вынимаем тело, - решился Хэн. - Только осторшжно.
Марионетка, игрушка, наполненная мягкой резиной, с тонкой проволокой вместо скелета, - вот на что больше всего походил Кип, извлеченный из контейнера.
Вдруг веки Кипа Даррона вздрогнули, открылись глаза, которые из-за дикой боли никак не могли сосредоточиться на каком-нибудь объекте. Пепельного цвета губы разомкнулись.
- Хэн, ты успел подцепить меня, дар? - чуть слышно прошептал юноша.
- Да, старик, да, - глотая слезы, ответил Хэн. - А ты как думал?
- Звезда... Смерти..?
- Уничтожена. Упала в черную дыру, как и твой любимый Поджигатель.
- Хорошо, - удовлетворенно прошептал Кип и снова закрыл глаза;
- Нужно срочно доставить его в медицинский центр, - сказал Хэн. - Моей первой помощью тут не отделаешься.
Снова наклонившись над Кипом, он произнес:
- Вме будет хорошо, вот увидишь.
- А то как же, - ответил Кип, снова впадая в транс.
- Хорошо, что ты снова с нами, приятель, - сказал Хэн над уже ничего не слышащим юношей.
В динамиках послышался призывный рев вуки, а в иллюминаторах заплясал впереди по курсу штурмовой шаттл класса "гамма", судя по двигателям, готовый к немедленному старту.
- Чубаека! - крикнул Хэн. Эфир отозвался довольным рычанием. Затем послышался занудный голос Трипио:
- Чубакка говорит, что в их трофейном компьютере есть карта прохождения через пояс черных дыр. Он предлагает вам, выражаясь фигурально, "сесть ему на хвост". Позволю себе высказать предположение, что одним из ваших самых сильных желаний на данный момент является убраться отсюда поскорее и вернуться домой.
Хэн улыбнулся, глядя на Ландо и Мару.
- Ты как никогда прав, Трипио, - весело ответил он в микрофон.
ГЛАВА 41
В одном из залов Великого Храма стояла Силгхал, никак не реагировавшая на настойчивые просьбы Акбара.
Вновь облаченный в белоснежную адмиральскую форму, он подошел к свооей соплеменнице поближе и положил перепончатые руки ей на плечр. Силгхал отпрянула, предполагая, о чем он будет просить ее.
- Нельзя так легко сдаваться, Посланник, - сказал Акбар. - Я не поверю, что задача невыполнима, пока не испробую все способы выполнить ее.
Силгхал молча смотрела на него. Ни один землянин не заметил бы того, что ей было хорошо видно: насколько измучен был Акбар долгими бессонными ночами и переживаниями. Со дня трагедии на Вортексе адмирал жил постоянно терзаемый угрызениями совести. Узнав правду, он чуть-чуть успокоился и, подлечившись, вернулся на службу своему народу и Республрке. Сейча он стоял перед нею, специально прилетев ради этого разговора на Явин-4.
- С эпохи Великих Битв среди Джедаев не было врачевателей, Рыцарей, умеющих использовать свои способности, чтобы исцелять людей, - сказала Силрхал. - Учитель Скайвокер говорит, что у меня есть некоторые способности в этой области, но у меня нет соответствующей подготовки и практики. Я плаваю по океану неизвежанного, дахе приблизительно не зная, как проложить курс. Я не осмелюсь...
- И все же попробуй! - одновременно требовательно и просительно восклткнул Акбар, сильно сжимая ее плечи руками, словно пытаясь этим движением придать своим словам убедительности.
В зале показался Дорск-81, но, увидев самого командующего республиканским флотом, застывшего с просительным выражением на лице перед одной из его соучениц, вежливый инопланетянин поспешил удалиться.
Акбар ни на миг не отвел взгляда от глаз Силгхал.
- Умоляю тебя, - почти простонал он. - Ну пожалуйста. Мон Мотма умрет в ближайшие дни, если ты не поможешь ей.
Силгхал помолчала и ответила:
- Когда я стала Посланником своего народа в галактическом Совете, а затем - когда я прилетела сюда, чтобы тренировать способности Джедая, я давала клятву всегда и во всем служить делу Новой Республики". Если Учитель верит в меня, то кто я, чтобы сомневаться в его вере? Где ваш корабль, адмирал? Мы немедленно летим на Корускант.
Оказавшись в бывшем императорском Дворце у кровати Мон Мотмы, Силгхал пришла в отчаяние.
Старая женщина уже не приходила в сознание. Гвбительный вирус почти сделал свое дело. Если бын е медицинские системы, поддерживающие и заставляющие функционировать тело, Мон Мотма умерла бы уже несколько дней назад.
Некоторые члены Совета уже предлагали позволить измученной женщине умереть, отключив системы интенсивной терапии, чтобы не продолжать безнадежную пытку. Но, узнав, что один из учеников Люка, Рыцарь Джедай, попытается что-то сделать, прилетев с Явина-4, Лея Органа Соло настояла на продолжении медицинского воздействия.
Увидев Лею сразу по прилете на Корускант, Силгхал почти физически ощутила надежду, с которой Глава Совета смотрела на нее.
Запах множества лекарственных препаратов, излучение медицинских приборов раздражали кожу Силгхал, привыкшую к климату ее родной планеты. Ей захотелось погрузиться в густой туман, почти что водяную завесу, чтобы очистить свой организм от этого раздражающего воздействия. Но она понимала, что Мон Мотме подобная чистка сейчас была нужнее, чем ей.
В последний раз она изуиняющиммся тоном объяснила Лее и Акбару:
- Поймите, я очеь мало знаю о целительских возможностях Силы Джедая. Еще меньше мне известно о том, что это за яд, с которым я должна бороться.
Глубоко вздохнув несколько раз, она попросила:
- Оставьте меня с нею один на один. Мы будем бороться вместе с Мон Мотмой... Если у нас получится.
Пробормотав пожелания успеха и казавшиеся ненужными слова ободренния, Лея и Акбар трхо вышли из комнаты. Силгхал уже не обращала на них внимания.
Встав на колени у постели, Силгхал закрыла глазаа и обратилась к Великой Силе. Ей было трудно сформулировать, что именно требовалос ьсовершить, но постепенно картина стала вырисовываться.
Ей стало видно, наскошько далеко зашел разрушительный процесс. Непонятно было, как Мон Мотма вообще протянула так долго, сопротивляясь болезни.
Неуверенность в своих силах мучила Силгхал. Как бороться с болезнью, с вирусом, как использовать Силу для улучшения состояния живого сущесьва, да еще к тому же столь истощенного бтлезнью? Лучшие врачи и медицинские дройды не смогли справиться с этим.
Силгхал умела то, чему ее учил Люк: чувствовать Силу, находить живые существа в пространстве, двигать предметы.. Она осторожно прикоснулась к Мог Мотме энергетичечкими потоками, чтобы заглянуть внутрь измученного тела.
Как лечить? Как вцвести болезнь, ее возбудителя из организма?
Смелая мысль мелькнула в ее сознании как метеор. Силгхал попыталась отогнать ее, но
что-то заставляло вновь и вновь возвращаться к ней.
Скайвокер, рассказывая о тренировках Йоды, часто повторял: "Размеры не иемют значения". В качестве иллюстрации он приводил случай с вытащенным из трясины крестокры-лом. С этой точки зрения боевая машина былм не тяжелее небольшого камешка.
А нельзя ли припенить эту идею в другом смысле? Разпеоы не важны, а значит, можно попытаться точно тав же перемещать и микроскопические, невидимые объекты.
Миллионы крохотных молекул-разрушителей подтачивали тело Мон Мотмы.
Размеры не имеют значения!
Если удастся вывести молекулы вируса из тела, то дальше оно само будет боротьяс за свое выздороялеине.
Напрягая внуртеннее зренме, Силгхал увидела, почувствовала миллиарды крохотных шариков, снующих между клетками, прогрызающих их стенки, пожирающих ядра...
Аккуратно, чтобы не навредить больной, Сидгхал перевинула ее руку ткк, чтобы ладонь Мон Мотмы свисала над небрльшой стеклянной чашей.
Глядя внутренним зрением, Силгхал увидела, как сноп лучей Силы вошшел в тело старой женщины. Теперь ей нужно направрть эти лучи, застсвить их делать то, что нужно.
Вот луч, словно тончайший пинцет, подхвати лодну из молекул-убийц и повлек прочь из страдающего тела. Вслед за нею второй луч подхватил еще одну молекулу вируса... Задание было невероятным, но с каждой следующей молекулой дело шло быстрее. Казалось, волны и лучи Силы сами делают то, что нужно.
- Ну что там? - спросила Лея, вернувшись к дверям палаты Мон Мотмы, от которыхх Акбар не отходил ни на шаг.
- Пока все по-прежнему. Никаких внешних изменений, - ответил он, подводя ее к смотровому окну.
Силгхал все так же неподвижно стояла на крленях у опстели Мон Мотмы.
Лея со вздохом села на один из диванов, стоявших в комнате управления медицинской аппараатурой. Она только что вернулась в медицинский блок Дворца из приемного зала. Туда ее вызвали, когда в назначенное время на встречу с Главой Совета пришел Терпфен. Каламаги так и не смог прийти в сеебя после всех потрясений. Не мог он и прстить себе того вреда, который нанес Республике, хоия Совет одшбрил полоне прощение, данное ему Мон Мотмой. На этот раз Терпфен сам записался на прием к Лее. Явился он в форме республиканской армии, но без знаков различия - он отказался получить возвращенное ему офицерское звание. Терпфен пришел получить разрешение отбыть на Мон-Каламари, чтобы там принять участие в руководстве строительством Большого Рифа на поверхности Великого Окепна. Такое решение выглядело отличным временным компромиссоп - Терпфен, не решаясь возвращаться в армию Республики, все же будет приносить пользу общему делу, строя объект, столь необходимый для упрощения связи Мон-Каламари с другими планетами. Приняв временную отставку Терпфена, Лея тотчас же ввела в компьютер все необходимые изменения и поспешила к палате Мон Мотмы. Терпфен, по-прежнему ощущая себя виновным в трагедии, даже не решился спросить о ее самочувствии.
Прошло много часов, прежде чем распахнулись двери палаты и на пороге, шатаясь от усталости, появилась Силлгхал. В ее руке была зажата небольшая стеклянная чаша, на дне которьй перекатывалось несколько капель сероватой жидкости. Силгхал с трудом держала емкость со страшным вирусом, но не опустила руки, пока не убедилась, что сосуд надедно взят манипулятором одного из дройдов-врачей, тотчас же накрывшего его герсетичной крышкой.
- Ну что? - хором воскликнули Лея, Акбар и часовые.
- Она очищена от вируса, вызвавшего болезнь. Теперь она вылечится. Придется скорректировать схему терапии. Главное, что ничто не будет противостоять лечению - ее организи готов бороться и жаждет выздороветь. Но сейчас Мон Мотме нужно отдохнуть... как, впрочем, и мнп, - с этими словами Силгхал сползла по косяку двери на пол и погрузилась в глубокий транс Джедая.
ГЛАВА 42
Крейсер "Горгонк" несся в открытом космосе, словно раненый дракон, излучая радиацию из множества пробоин.
Страница 29 из 30
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |