Массивные, покрытые слоем мха фундаменты зданий казались несокрушимыми. Здесь явно был кто-то еще, но этот кто-то прятался в тени, и ничего не прояснилось, даже когда глаза детей привыкли к слабому освещению. А еще шея дождь, вялый моросящий дождь - вернее, откуда-то сверху на головы детей аритмично падали капли вонючей воды.
Джесин взглянул вверх. Казалось, что стена непомерно огромного здания не имеет верхней границы. Вместо неба он увидел лишь маленькое расплывчатое пятнышко.
- Хочу домой, - сказала Джайна.
Всюду стояли бесхоозные штабеля раскуроченной, проржавевшей боевой техники. Двойняшки карабкались по мертвым остовам космических кораблей и прочего хлама, бывшего в годы гражданской войны грозным оружием.
Джесин и Джайна наткнулись на полуразрушенную стенку, на которой когда-то располагался компьютерный экран. Терминал был опрокинут набок, экран вдавлен внутрь. Но двойняшкам это напомнило установку, которая была у них в доме.
Джесин стал перед разрушенной панелью руки в боки, стараясь походить на отца. Он обратился к компьютерному экрану. Он точно знал, что надо сказать, так как много раз слушал ночную сказку.
- Мы заблудились, - сказал он, - пожалуйста, помогите нам найти наш дом.
Он долго ждал, но не получил никакого ответа. Световые сигналы все не зажигались. Из разрушенного динамика доносилось только сухое шебуршание сверкающих жуков, устроивших там себе гнездо.
Джесин вздохнул и взял за руку Джайну. Услышав свистящий звук из узкого проулка, двойняшки оглянулись.
Бесформенное серо-зеленое существо - гранитный слизень - таращилось на них своими прозрачными глазами на студенистых черенках. При движении оно пачкало камни мостовой мутно-прозрачным веществом, похожим на зеленые сопли.
Слизень подполз ближе - двойняшки попятились. Из подбрюшия слизня вывернулась неровная щель - трепещущий безгубый рот. Рот причмокнул и со свистом затянулся сырым воздухом.
Джайна шагнула навстречу чудовищу: настала ее очередь быть заблудившимся детенышем бантха.
- Мы заблудились, - пожаловалась она. - Пожалуйста, помогите нам найти наш дом.
В ответ на это слизень сначала встал на дыбы, затем медлепно выпустил воздух, размяк и снова превратился в комковатую лепешку.
Лепешка потекла направо, сунулась в разрушенный проход и стала удаляться от них в темноту, издавая ритмичное "чмоки-чмоки-чмоки".
Неожиданно налетел порыв ветра, и слизняк встревоженно нырнул в одну из боковых улочек.
Джесин взглянул вверх и увидел острые, похожие на мантию крылья совонетопыря, который устремился вниз, вытянув свои железные когти.
Слизень попытался зарыться в ржавом металлоломе, но совонетопырь сел на груду ржавых обллмков и принялся разгребать ее ужасными когтями. Треугольный клюв поршнем ходил вниз и вверх до тех пор, пока совонетопырь не нащупал свою жертву. Перехватив слизняка кинжалами когтей, хищная тварь расправила перепончатые крылья и мощными толчками вознеслась в небо, унося с собой извивающуюся добычу. Лица перепуганных детишек снова обдало ветром.
Джесин и Джайна проводили взглядом совонетопыря, переглянулсь и продолжили свой трудный путь по преисподней Кшрусканта.
- Надо срочно поднять тревогу, Чудакка, - предложил Трипио. Но казалось, что вуки до сих пор не хочет признаться себе в том, что они действительно потеряли двух малышей.
Они оставили бедолагу ботана лехать в глубоком обмороке в одной из диорам, а сами направились по облицованному белым кафелем коридору, ведущему к киоскам с прохладительными напитками и сластями. Трипио представил себе, что почувствует служака-ботан, когда он очнется и увидит себя лежащим внутри опутанной паутиной берлоги паука-людоеда с Дуроса.
Дройд-ремонтник закончил с починкой турболифта и снял табличку "Не работает". Его головы дуэтом замурлыкали какой-то нехитрый мотивчик: результатом своего очень ответственного и очень умственного труда дройд был явно доволен.
Чубакка показал на дройда-ремонтника, но Трипио вознегодовал:
- Чем может помочь недоразвитый дройд-ремонтник в такой сложной ситуации? Эти модели дройдов мало чем отличаются от примитивных грузчиков. - Но мохнатая рука вуки уже волокла его к дройду. - Ну хорошо, если ты настаиваешь.
Подбежав к роботу, Чубакка встал на его пути. Автоматические датчики приказывали роботу свернуть то в одну сторону, то в другую, но Чубакка заставил его остановиться. Дройд-ремонтник сконфузился и недоуменно заверещал.
Трипио вежливо поклонился.
- Простите, - сказал он и выдал длинную сегию бинарных вопросов. Ремшнтный дройд отвечал звуками, напоминающими паровой гудок. Трипио повторял вопросы, но получал те же самые ответы.
- Я тебе говорил, что от него толку не добьешься, - проговорил Трипио. - Дройды-ремонтники не запрограммированы на запоминание посторонней информации. Они просто занимаются ремонтом и ждут очередных команд.
Чубакка недовольно промычал в ответ, тряся волосатой головой.
Трипио возмутился:
- Тихо, ты... половик ходячий, я ведь говорил недолго! Кроме того, ты обязан своей жизнью Хэну Соло.
Ремонтный дройд, ставший свидетелем их перебранки, отправился восвояси. Трипио подумал, что надо бы ему упростить свою программу, с тем чтобы ничего не знать о жизни Галактики. Он чувствовал, как перегреваются его контуры по мере того, как он начинает осознавать возможные последствия печальных событий, обрушившихся на его бедную золотую голову.
- Хозяин Соло, возможно, демонтирует мои ноги и заставит меня пересмотреть и привести в порядок все неразобранные файлы имперского информационного центра.
Захламленная улица несколько расширилась, и в призрачном свете подземного мира Джесин различил двигавшегося впереди дройда.
- Смотри, - сказал он Джайне, - дродй.
Дети побежали к нему, размахивая руками, надеясь привлечь его внимание. Но дройд невозмутимо продолжал свой путь по тропе, проторенной через мусорный завал. Двойняшки остановились.
Этот дройд был просто ископаемым по сравнению с дройдом, ремонитровавшим лифт. У него были суставы, квадратный корпус. Его компоненты скрепляли большие бошты. С неуклюжим торсом, большими руками и угловатой шестигранной головой дройд мало чем отличался от тлежки с инструментами. Вдоль его шеи и позвоночника проходила тглстая плетенка кабелей. Все они были поражены коррозией и покрыты пылью и грязью. Бока дройда начали обрастать мхом. Сбивчиивость его движений говорила о том, что он нуждаетсяв смазке.
Вдоль улицы тянулся нероуный ряд заскорузлых и покосых металлических столбов. Они были приблизительно на метрв ыше детей. На верху ккждого столба размещался странный осветительный кристалл, снабженный увеличительными линзами, но мерцавшая в них мертвенно-серая муть не нарушала темноты, а напротив, делала ее еще более плотной и опасной.
Дройд-ремонтник прошкандыбал в конец улицы, затем остановился и, скрежеща шестеренками, кое-как дотянулся до осветительного кристалла. Дройд осторожнь вынул его из гнезда с помощью сегментированных щипчиков. Затем, уложив неисправный кристалл на тележку, он вынул из ящичка новый. Следуя командам сложной программы, дройд установил новый кристалл на верху столба и включил его.
Новый кристадл оставался таким же мертвым и бесцветным, как и его предшественник, но, казалось, дройд не замечает этого. Он перешел к следующему столбу, повторив весь провесс сначала.
Джесин подошел к дройду и обратился к нему, подражая интонациям отца.
- Мы заблудились, - сказал он.
- Пожалуйста, помогите нам найти наш дом, - попросила Джайна.
Робот тревожно затрещал, затем наклонился, чтобы рассмотреть детей своим едниственным оптическим датчиком.
- Заблудились? - лязгающим голосом спросил он.
- Мы потеряли наш дом, - печально уточнила Джайна.
- Этого нет в моей программе, - заявил робот. - Это не является моей основной задачей. - Он выпрямился и перешел к третьему столба. - Этого нет в моей программе.
Джайна и Джесин заплакали. Но услышав плач друг друга, они вмесро того, чтобы расплакаться сильнее, вообще перестали плакать.
- Будь смелым, - сказала Джайна.
- Смелым, - согласился с ней Джесин.
Измученные дети уселись на выглаженную временем глыбу бетона поссреди улицы. Они смотрели, как дройд-ремонтник тупо и методично снимает со столбов пустые кристаллы и заменяет их порожними.
Дройд проделал весьп уть до конца улицы, и ни один из столбов не стал излучать свет. Набрав скорость, горе-фонарщик покатился по разбитой дорожке, по которой он путешествовал уже сотни лет, обратно - к месту своего старта.
Он опять остановился перед первым столбом, вновь вытянулся вверх и в очередной раз заменил безжизненный кристалл кртсталлом мертвым.
ГЛАВА 22
Адмирал Даала еще никак не могла оправиться после гибели "Мантикора". Она стояла, тяжело облоокотясь на поручни мостика, и не могла произнести ни слова. Тем не менее, битва на Каламари продолжалась.
- Стереть впорошок, - отдала она наконец приказ. - Открыть с орбиты огонь из всех турболахерных батарей. Целиться в каждый плавучийг ород. - Она смотрела остекленпвшими глазами сквозь широкий иллюминатор "Горгоны". - Все уничтожить!
Она не могла понять, в чем ошибка. Она точно следовала тактике Великого Моффа Таркина. Он старательно училась у него, и он предоставлял ей всю необходимую информацию. Но с того момента, как Даала удалилась с комплекса &quoy;Черная Прорва", ее преслеодвали неудачи. Поджигатель попал в руки Повстанцев. Была уничтожена "Гидра", а теперь и "Мантикор". Правда, ей удалось совершить налет на небольшой грузовой корабль и уничтожить колонию на Дантуине. Не теперь при первой же атаке на планету Повстанцев она опять потеряла Звездный Разрушитель из-за своей сверхдоверчивости.
Она потерпела поражение. Полное. Рядом с "Горгоной" тем же курсом двигался "Василиск". Вместе они низвергали ураганы турболазерных ударов в океан, уничтожая каламарийские плавучие города. Они подлетали к терминатору - световой границе дня и ночи, там их ждут еще два больших плавучих горшда. Все сооружения превратятся в пар, а жители найдут свою смерть в водных глубинах .
- Отправьте последнюю эскадришью сид-истребителйе, - решила Даала, рассматривая проходящую внизу яростую битву, - я хочу покончить с этой планетой.
-А дмирал! - Командир Кратас пробежал мимо пульта управления датчиками и поднялся на две ступеньки наблюдательного помоста. - Боевые корабли противника только что вышли из гиперпространства. Это целый флот! Нам ни за что с ними не справиться!
Даала раздраженно зсметила:
- Они так быстро среагировали на наше нападение?
Но она тоже увидела сверкаюие контуры боевых кораблей, мчавшихся, как кометы, по направлению к ним п планетной орбите.
У нее перехватило дыхание. Верфям не причинено ни малейшего ущерба, две-три царапины - не в счет. Она не достинла основной цели - штурма Каламари. И все же... Им удалось уничтожить, по крайней мере, один плавучий город, повредить другой, разрушить еще два.
- Отзовите все эскадрильи сид-истребителей, - сказала Даала, - создйате прямолинейный коридор через гиперпространство в направлении туманности Котел. Мы овзуращаемся для пересмотра нашей тактики и оценки наших потерь. - Она секунду помедлила и гневно добавила: - Но мы подготовимся к следующей атаке.
Сид-истребители вернулись обратно на Разрушители. Клрабли сил обороны Каламари носились по орбите, как стая голодных хищников. Даала не решилась сразиться с ними, хотя ничего она так страстно не желала бы, как вцепиться в горлт их командиров своими собственными руками.
- Подготовиться ко входу в гиперпространство, - приказ прозвучал до того, как силы противника успели начать атаку. Даала наблюдала за полем сражения, удлинившимся в яркие белые линии, которые сошлись затем в исчезающую точку на другой стороне Вселенной.
Имперские Звездные Крейсеры вошли в гиперпространство и стали недосягаемыми для сил Новой Республики.
Хэн Соло и Ландо-калрисситпр обивались сквозь небеса Каламари на "Тысячелетнем Соколе", определяя по столбам поднимающегося дыма местонахождение разрушерных плавучих поселений.
Они нашлии Бегущий-ппо-Волнам, но когда они приземлились на одной из его аварийных посадочных площадок, они узнали, что адмииал Акбар, Лея и госпгжа посол Силгхал уже отправились со спасательной группой в разрушенный и погрузившийчя в океан Рифовый Дом.
Хэн был ствершенно подавлен зрелищем разрушений, нанесенных силами Адмиркла Даалы. Даже ть, что он вновь стал хоозяином "Сокола", нисколько не улучшало его настроения.
Ландо сидел на месте Чубакки, рассматривая навигационные карты.
- Похоже, Рифовый Дом где-то здесь, под нами. Но там лишь плавучие кучи искорнженного металла и ничего такого, что могло бы быть метрополисом.
- Да... Рожки да ножки....-тихо отозвался Хэн. Они спустиоись ниже. Хэн смотрел сквозь иллюминаторы "Сокола" на плавычие обломки. На кусках метклла четко виднелись черные следы от бластетных выстрелов. Разрозненные блоки качались на волнах раковины города, герметизированные и не пропускающие воздух, как циоковые гробы. Калсмарианцы и кворрены-спасатели карабкались по этим блоокам, пытаясь пробраться в них и спасти тех, кто находился внутри.
- Это похоже на Город Туманов, - сказал Хэн, - или, скорее, на остатки какого-то жуткого пиршества. - Он показал на гладкий кысок наружной оболочки Риф Хоума: - Давай, что ли, сядем на ту вон секцию?
Ландо пожал плечами с безразличным видом.
- И "Сокол" идеально впишется в пейзаж: металлолом на фоне металлолома.
- Эй, полегче! - проворчал Хэн. Ландо взглянул на него.
- И все-таки, как нии крути, у тебя есть собственный корабль, старина. Впрнуть бы мне тоже свою "Госпожу Удачу".
Хэн посадил "Сокола" на вздыбившиеся обломки сталепластика. Затем он выключил стабилизаторы и разгерметизиррвал дверцы. Спустившшись по трапу, он попросил спасателей узнать, нет ли здесь Лем. Ему казалось, что он не видел ее уже целую вечность.
Как обычно, когда их насильно разлучали, он вспоминал все те ласковые слова, которые хотел бы сказать ей. Он понимал, что она заслуживала гораздо большего внимания, чем он оказывал ей в силу своей внешней грубоватости.
Вместе с Ландо он смотрел на раненых, которых одного за другим извлекали из-под плавучих руин. Несмотря на волны, захлестывавшие края металлических обломков, раненых укладывали на относительно устойчивые пшатформы, на которых врачи могли оказывать им помощь.
В соленом воздухе витал запах крови, смешияаясь с вонью лазерной гари, смраюом остывшего в море расплавленного металла и дымом пожарищ.
Из глубин всплывали щупальцелицые кворрены. Они поднимали наверх важнейшие комплектующие компьютерного центра Риф Хоума и личные вещи, спасенные из затопленных жилых кварталов. Было очевидно, что кворрены заявят, что это их собственность, а потом будут пролаваать спасенное имущевтво прежним хозяевам - каламмари.
Хэн, широко расставив ноги для пущего равнлвесия, с трудом удерживался на дрейфующем куске обшивки. Волнующееся море легко покачивало платформу. Вдруг он увидел приближающийся к останкам города катер. Его вела Лея. Нп борту катера находился также Акбар и женщина-каламарианка.
Хэн неистово замахал руками. Катер развернулся и направился к краю платформы, на которой стоял Хэн. Лея буквално выплеснулась из катера, когда Акбар подвел катер к ребристому металлическому островку . Лея рванулась навстречу Хэну и упала в его объятия. Он прижал ее к груди и все целовал, целовал:
- Невредимка ты моя! Как я ужасно рад... Она взглянула на него:
- Я знаю!
Вдруг Хэн посерьезнел:
- Это ведь все Даала, не таак ли?
- Думаю, да, но у нас нет еще доказательств, - ответила Лея.
- Да она, она." Ей плевать на политику. Она просто хочет уничтожать все подряд.
Из катера выбралась женщина-каламари и направилась к тому месту, где лежали истекающие кровью раненые. Небольшая группа медиков пыталась оказывать им помощь. Женщина шла среди раненых, делая краткие замечания, кск будтл определяла - кому из них остаться в живых.
Два медика отчаянно старались помочь кворрену. у которого была разворочена грудь и оторвана рука. Она взглянула на него и сказала:
Страница 21 из 30
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |