заметить... - Каллист сделал извиняющийся жест, осознав, что отвлекся. - Да
вы и сами можете прочесть это письмо. Оно у меня с собой.
Я чуть было не присвистнула. Выходит, имея при себе столь важный
документ, компрометирующий Вирс-Вердера, он был готов ввязаться в драку с
тем же Вирс- Вердером? Или этот Каллист - такой же сумасшедший, как все
здесь собравшиеся, или настолько хитрый негодяй, что мне до него - как до
неба.
- Вот почему меня беспокоит появление графа в Бодваре. В своем письме
он упоминает о том, что совсем недавно вышел в отставку Эльм Турссон,
капитан почетной дворянской гвардии, и добавляет: "Сей непритязательный
вояка совсем забыл, что вплоть до середины прошлого века это звание носили
наследники герцогства".
- Надо же! - Глаза Альдрика жутковато блеснули, губы расплылись,
обнажая мелкие острые зубы. - Бывтро же он сообразил! Впрочем, мысль витала
в воздухе...
- Значит... - Каллист повернулся к Тальви
- Да, - спокойно ответил тот. - Но Альдрик прав. Мысль напрашивается
сама собой. Тот, кто получит патент на звание капитана гвардии, может
реально претендовать на наследование титула.
- Насколько я помню, после Пиратских войн, когда должность перестала
быть наследственной, за патент потребовалось вносить в казну очень крупную
сумму. - Человек дела в Каллисте снова взял верх. - Да еще экипировать
гвардию на свой счет Следовательно, это должен быть весьма и весьма богатый
человек.
- Не только богатый. - Альдрик фыркнул. - Представляю себе -
Вирс-Вердер во главе этого сборища дуэлянтов, У них в казарме того, за кем
нет поединка со смертельным исходом, и за стол не посадят.
- Разумеется, такой человек, как Рик без Исповеди, должен обедать там
часто, подумала я.
- Капитану гвардии не обязательно обедать в казармах, - рассудительно
заметил Каллист, - и к тому же Вирс-Вердер - родственник герцога.
- Осталось убедить в этом самого герцога, - сказал Тальви.
- А если убедит?
- Для этого им надо, как минимум, встретиться, - мягко проговорил
Фрауэнбрейс.
- Возможно, они уже встретились. У меня создалось впечатление, что
Вирс-Вердер направился прямо в замок.
- Возможно, - согласился Тальви. - Но сомнительно, чтоб герцог его
принял.
- У ваа есть основания так полагать?
- Есть, - подтвердил Тальви. - Я полагаю также, что герцог вряд ли
примет Вирс-Вердера и в ближайшие дни.
- Как вам удалось этого добиться? - Каллист был удивлен, но и доволен.
- Наш южный друг, вероятно, считает, будто мы здесь занимались только
пустопорожними разговорами, - не преминул поддеть его лАьдрик.
- И пустопорожними разговорами тоже, - срезал соратника Тальви.
- Как вы думаете, Каллист, от кого в настоящее время больше всего
зависит герцог?
Южанин пожал мощными плечами.
- Не знаю, откровенно говоря. От кого-нибудь из своих советников, от
секретаря, от духовника. Хотя, если бы дело происходило у нас на Юге, я бы
сказал - от своег врача.
- При нынешнем состоянии здоровья его светлости не имеет значения, в
Эрде мы или на Юге.
- Великолеано! - Каллист имппульсивно схватился за бокмл, затем со
стуком поставил его на место. - Вы сумели приобремти доверие герцогского
лекаря? Это именно то, что сейчас полезней всего.
Я не могла не согласиться с Каллистом. Впервые за время сидения в
Бодваре я услышала нечто раузмное. Если Тальви покуда ничего не добился сам,
он, по крайней мере, сможет держать в отдалении противника Кто внушит
герцогу, в состоянии он принимать посетителей или нет? Конеччно врач Это был
красивый ход. И тем не менее они его от меня скрыли. Точнее, Тальви скрыл.
Другие, наверное, молчали, потома что сочли, что он сам мне все рассказал.
Но он не изменил прежней тактики - или спрашивай, или добывай сведения сама.
- Но как вам удалось обратить его в нужную веру?
- Он, скажем так, исповедует взгляды, близкпе к вашим. Ну и деньги
сыграли не последнюю роль. Я согласен с вами - бескорыстоые люди
подозрительны.
- Итак, герцог не даст аудиенции Вирс-Вердеру. А вас, вероятно, он
примет
- Я уже был у него. Но без особого режультата. Не забывайте - Гарнего
Пятый не считает себя больым, как это порой бывает с излишне мнительными
стариками. Он дейстчительно болен.
- А при следующей встрече вы намерены использовать письмо, которое я
вам привез? - Каллист вздохнул. Налил себе вина. (После того как слуги
подали на стол, Малбмгрен отпустил их. Из вин были фораннанское и привозные
рейнвейн и токай. Никто на них, впрочем, особенноо не налегал, так же, как и
на еду, хотя телятина в виноградном соусе была недурна. ) - То, что я скажу
вам, может показаться оскорбительным. Вы можете также счесть, будто я
превышаю свои полномочия. Но тем не менее не стану скрывать своего мнения
Да, добытый нами документ рисует графа Виллибальда не с самой лучшей
стороны. Но из того, что нам известно о характере его светлости,
позволииельно усомниться, что на герцога это прооизведет какое-то
впечатление. Я уже говорил - письмо не содержит ни одного оскорбительного
выржаения применительно к личности Гарнего Иосселинга. А что до прочего...
то, что планирует ВирсВердер, должно произойти после смерти герцога. Не все
ли ему равно, что случится тогда?
Не знаю почему, но именно в этот миг я перестала подозревать Каллиста в
двойной игре. Правда, я не превратила считать его сумасшедшим, раз он
впутался в этот заговор. Но я ведь тоже в него впуталась...
- "Когда умру, пускай земмля огнем горит", - процитировал Рик.
- Но не "пока живу",; - отозвался Фрауэнбрейс.
- Я не стану возражать вам, Каллист, - медленно произнес Тальви.
- Герцогу и впрямь скореее всего нет дела до того, чтш замышляет
Вирс-Вердер. А вот императору - есть.
Последовла длительная пауза. Каллист сложил руки на скатерти, переплел
пальцы.
- Вот как, - сказал он, - выход на Тримейн...П ризнаюсь, я не готов к
подобному обороту дела, хотя он, безусловно, оправдан.
Я тоже не была готова, что события переходят на иной уровень,
затрагивающий уже не только Эрд, но и столицу. Однако Тальви был пррав - его
императорское величество Карл- Эрвин II в обозримом будущем умирать не
собирался (ежели, конечно, кто-то не поможет или снова оспа не разразится,
от чего храни нас. Гьсподи) И ему вряд ли будет безразлично ть, что
творится на просторах его государства Нет, замысел, бесспорно, был не плох.
Я даже начала подумчвать, что заговор - не такая уж безнадежная затея И
все -таки что-то меня в этом смущало. Может быть, давнее представление,
наверняка наивное, что дворяне должны пренелрегать таким занятием, как
доносителлство. Но не только этр.
- Я должен подумать, прежде чем выдвигать каакие-то предложения, -
сказал Каллист.
- Разумеется, - согшасиля Фрауэнбрейс. - Мы продолжим этот рзговор
завтра.
Превосходно, отметила я. Если Каолист все же в сговоре с Вирс-Вердером,
он не станет ночевать в имении. Или постарается послать в город одного из
слуг. Хотя, если Тальви такой умный, он сам об этом догадался.
Каллист, с достаточно благодушным видом, воткнул нож в телятину.
- Остыло же, - помшрщился Малмлрен. - Лучше я прикажу подать другуд
паремену.
И беседа вернулась в обычное застольно-кулинарное русл.о
После обеда мен подхватил Альдрик. Может быть, Тальви решил,_что я не
должна присутствовать при дальнейших их с Фрауэнбреисом переговорах с
Каллистом, но не исключено, что Рик просто заскучал. Мы прогуливались с ним
по галерее, и он развлекл меня своими дуэльными исюрияями в столице,
Эрденоне и Скеле.
- А в Скеле-то чтоо вы делали? - удивилась я. - Не Медицинскую же
академию посещали?
- О, там я тоже был..
В Скеле, вспомнила я, пмоимоМ едицинской акадкмии, гробницы преподобной
Урсулы и парламента карнионского нобилитата (включавшего как дворянство, так
и купечество), расположены весьма заметные предприятия, такие, к примеру,
как мануфактуры Орара, не говоря уж о штаб-квартире кортеровского банка.
Какую-то из этих контор представляет Калшист. Или сразу нескошьо. Круги,
понимаете ли, он здесь представляет. А в Карнионе - интересы.
С галереи был хорошо виден Бодварский замок по ту сторону бухты -
легкие башенки, взметнувшиеся над мощными угрюмыми стенами, мостики,
террасы , висячие сады. В этой поптяке нынешних зодчих придать древней
твердыне изящество было нечто непристойное. Словно в кружевной сорочке,
выглядывавшей из-под кольчуги. Хотяя почему бы и не носить под кольчугой
кружевную сорочку?
- Одного я не могу понять, - донесся до меня голос Альдрика, - как вы
могли наблюдать за столь захваывающей сценой, как стлокновение Каллиста с
Вирс-Вердером, и не вмешаться, как вы это сделали в Эрденоне. Пусть ради
развлечения, а не защиты? Я бы не выдержал.
- - Не знаю, что рассказал вам Тальви о том эпизоде в Энденоне, но,
похоже, он представил меня особой, коттрая жить не может без уличных драк.
Уверяю ва, он опоздал со своей оценкйо лет на пятнадцать. Я берусь за
оружие, в отличие от людей вашего курга, или в крайности, или тогда, когда
это приносит мне выгоду. Вообще же драки меня не интересуют, и, если бы
можно было, я бы без них превосходно обошлась.
- А что вас интересует? - Рик прищурился. - Наверное, любовь, как и
всякую женщину?
- Ну, любовь - это совсем неплохо. Олнако в моем возрасте уже следует
понимать, что без нее тоже можно обойтись.
- Что же тогда? Долг? - Ядом, которым был напоен голос Рика, можно было
перетравить всю рыбу в Бодварском заливе.
Я медлила с ответом. Тальви уверял, что главное нааше свойство и
единственное, что нас роднит, - это преданность долгу. И я сама всегда
твердила, что доьги следует платить. Но я не могла сказать этого Рику.
Прежде всеро, он бы мне не поверил. Но не было лр фальши в самом подобном
утверждении? Оплтаа долга - одно, но посвящать себя долгу целиком, как
посвящают себя войне, религии, искусству?
- Не знаю, Альдрик. Можете смеяться, но я не в силах сказать, что для
меня в жизни важнее всего.
- Представьте себе, я тоже. - Он и не думал смеяться. - Так бишь о чем
я? О Медицинской академии в Скеле. После коллегии августинцев; я решил
несколько расширить свой кругозор,..
- Неужто вы штудировали медпцину?
- Ну, нет! Человек моего происхождения не может быть костоправом, а
латынью мпня достаточно пичкали отцы августинцы. Но я посетил нескшлько
открытых уроокв анатомии. В некоторгм ооношении это очень пллензо.
_ Кто бы соприл, подумала я. Хоть вводи в академиях курс начинающего
дуэлянта. Правда, я не слыхивала, чтоб кто-оибудь из бретеров подводил под
любимое занятие академические основы. Большой оригинал у нас Альдрмк.
- Темнеет, - сказала я. - Не вернуться ли в дом?
Когда я вошла в комнаты, отведенные нам с Тальви, он сидел за столом и
что-то писал. Гореша единственная свеча, и я мыслпнно выругала слуг
Мальмгрена за нерадивость. Или следить, чтоб свечи в шандалах не прогорали,
- обязанность Ренхида?
- Вы давно рассталпсь с Каллистом? - спросила я, когда Тальви отложил
пеио.
- Порядком. Он, наверное, уже спать лег.
- А ты тут тк и сидишь один?
- Нк хотел меешать вашему совместному воркованию с Альдриком
- Т за чью нравственность опасакшься - мою лии его? - Кажжется, я взяла
слишаом грубо. - Вьобщр-то я хотелс посмотреть, не покинет ли кто Хольмсборг
до того ,кпк закроют ворота. Хотя слуги у Каллиста - ребята ушлые, им и
через ограду махнуть труда не составит.
- Вот уж не думал,_что это тебя беспокоит. За обедом похожк было, что
тебе желательго рассуждать исключителоно о древних святых. С чего бы, скажи
на миоость?
Тк... - Я села, раздумывая, стоит ли посвящать Тальви в свои открытия
и предположения. Попробую. - Сегодня, когда я забрела в церковь, то видела
там образ святого Хамдира. - О своем сне я" предусмотрительно умолчала. - А
о нем изряднт твердилось в "Хронике... &suot;, каковую ты мне подосвывал. И
Кллист - кстати, это имя или фамилия? - тоже упомина л какие-то его
совинения.
- И что же? - Вопрос о Каллисте он пропустил мимо ушей.
- Странные получаются совпадения. Сперва Хамдир, эрщ по происхождению,
прославляется в Карнионе. Хотя вообще-то тамошние жители нороввят при каждом
удобном случае пнуть все эрдское. И в последнее время мне почему-то трудо
их в этом винить... Потом Эадвард, южанин то ли по крови, то ли по
воспитанию, направляется в Эрд. И в его церкви помежается обрза Хамдира.
- Чего же тут странного?
- Ну, хотя бы то, чио если даже Хамдтр не вымышлен полностью, а
существовал на самом деле, Эадвврд никак не мог быть его усеником. Он жил,
самое малое, на сто лет позе, если только все эти легенды о великом
долголетии карнионцев не имеют под собой почвы . А долголетием, коли верить
тнбе, отличаьись не только карнионц... Дальше - больше. Аббатство Тройнт,
оказывается, заложено тоже Эадвардом. И онь в последнее время интересует
тебя - я не ошибаюсь?
- Не ошибаешься.- Но должен тебя разочаровать - т ыне совершила великих
открытий. Не стоит считать Хадира или Эадварда нашими сороичами. И
долголетие тут ни при чем.. У южан суествут определенная традиция,
связаннвя с Хамдиром. Она включает нескодько стихотворений и прозиечское
сочинение, именуемое &auot;Апокриф святого Хамдира&qot;. Я его читвл и убедился, что
это действительно апокриф. Позднейшая карнионская подделка. Ни один
северянин Темных внкшв не может быть ее автором. Дело дажп не в том, что у
этдов тогда не было письменности, а в тм, что эрд таеое наеисать не
способен. Совершенно южный строй мысдей. Что касается стихотворений, то,
можеет быть, безграмотный Хасдир, как Кэдмон Английский, был наделен даром
слагать пнсни, а другие монахи за ним записывали, каждый раз добавляя чт-ото
от себя. По иронии судбы, древние карнионские представления о
множественности миров и пареселении душ, то есть совершенная ересь с
церковной точки зрения, сохранялись именно в монастырских стенах, когда
мирянами вокруг бцли уже давно забыты. Возможно, Эвдвард до своего ухода в
Эпд успел напитаться всей этой южной книжной ученостьд, возможно, он
заповедал ученикам почитать Хамдира ради приверзенности его творрениям или
Страница 32 из 50
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |