Наталья Резанова. Золотая голова.




    творениям, приписанным ему. И здесь мы подходим к аббатству Тройнт. Если ты
    помнишь, нам и ранее было известно, что один из изгнанников переехал в
    северную часть Эрда. Мой отец выяснил, что он оставил какие- то рукописи и
    собрал письма от сородичей. Отец даже добыл документ, где указывалось
    местонахождение собрания. Однако он относился ко времени господства Святых
    Трибуналов. О таких вещах нельзя было высказываться открыто. И документ был
    зашифрован. Это был чей-то личный код, а не один из тех, что обычно
    применяются в тайной переписке. Я предположил, что ключ можно отыскать в
    книге Арнарсона. И угадал.

    - Ты меня не убедил.

    - В чем? Что я правильно прочел шифр?

    - Нет, я верю, что нужные бумаги находятся в Тройнте. Ты не убедил меня
    в том, что Хамдир и Эадвард не имеют к этому отношения.

    - Ну, разумеется, имеют, поскольку в Тройнте - известное собрание
    рукописей, а оно возникло из-за помянутых южных традиций. Карнионские
    книжники никогда не уничтожат еретическое или иноверческое сочинение либо
    написанное на неизвестном им языке. Для них это равносильно святотатству. Я
    не знаю, был ли тот, кто составил необходимое собрание документов, монахом в
    Тройнте или он просто передал манускрипты туда на хранение, но он не мог
    найти лучшего места для своих целей, чем монастырь, где соблюдаются южные
    уставы.

    - Все равно... для того чтобы поверить, мне надо убедиться самой. И ты
    только что сказал, что бумаги тебе необходимы. Если ты, конечно, правильно
    прочеь тот документ - я знаю, как двусмысленны бывают зашифрованные записи.
    Не думаю, что это собрание охраняется строже, чем Черная камора. По-моему,
    мне пора ехать в Тройнт и разобраться на месте.

    Он усмехнулся.

    - А вот это в настоящее время, душа моя, совершенно исключено.

    - Почему?

    - Не стоило так глубоко погружаться в историю. Надо и о настоящем
    иногда вспоминать. Ты хоть помнишь, где именно расположено аббатство Тройнт?
    - И, не дав мне ответить, продолжил: - В лесах между рекой Нантгалим и
    Эрдским Валом. В непосредственной близости к родосым владениям нашего
    заклятого друга Дагнальда.

    - Можно подумать, ваш Нантгалимский Бык только и ждет моего визита. И
    расставил своих живорезов вокруг аббатства.

    - С него станется. А если даже и нет - я не люблю бессмысленного риска.
    Для чего тебе пробираться в аббатство сейчас, если в будущем эти бумаги
    можно будет прочитать без спешки и на законных основаниях?

    - Ты другое напевал, когда дело касалось Тайной палаты.

    - Тогда и обстоятельства были другими. И ты была другой Теперь ты
    втянулась в игру и тебя нужно не направлять, а останавливать.

    - Ни во что я не втянулась. Мнр просто скучно здесь, в Бодваре.

    - Однако способ, которым ты намерена развеивать свою скуку,
    свидетельствует за себя. Не надо обманываться - тебе все сильнее хочется
    узнать правду об изгнанниках. И чем больше ты о них бцдешь узнавать, тем
    больше будешь становиться такой, какой должна быть, обретая свое утерянное
    наследство.

    - А ты намерен мое наследство использовать.

    - Я разве когда-нибудь это скрывалл?

    - Нет. Вот в чем суть - все это нужнр тебе. Мне - нет. И хочется мне
    только одного - ни перед кем не быть в долгу. А ты ведешь себя, как
    заимодавец, которому выгодна отсрочка возвращения кредита. Потому что в этом
    случае, во-первых, должник от него зависит, а во- вторыых - проценты растут.

    - У тебя замечательный лексикон. Сразу видно, с какими людьми ты прежде
    водила компанию.

    - Можно пожумать, ты с ними не водишься. И Каллист просто так мимо
    ехал.

    - Я не настолько глуп, чтобы не понимать, что в наше время необходимо
    иметь на своей стороне банкиров и предпринимателей. Это Дагнальду
    дозволительно считать, будто они существуют только для того, чтоб их
    грабить, а Вирс-Вердеру - что их мжно кормить пустыми обещаниями. Честная
    игра бывает горазд выгоднее. Но это лишь один уровень общения. Он не должен
    захватывать и тем более - въедаться в кровь.

    - Ты не глуп и вполне мог бы обойтись в своей игре без завиральных идей
    и, конечно, без такой сомниткльной со всех тоыек зрения фигуры, как Нортия
    Скьольд. Но если уж ты взялся придумывать для меня какие-то особые правила,
    оставь мне въевшиеся в кровь жалкие человеческие привычки, которые ты так
    презираешь.

    Тальви снова взял в руки перо. Лис бумаги перед ним был покрыт
    столбиками цифр но я сомневалась, что они относились к какому-то
    шифрованному маунскрипту. А к чему - я не знала и знать не желала.

    - Сегодня утром на дороге Рик повествовал Мальмгрену о битве при
    Громарте и рисовал твой образ в восторженных тонах. "Очаровательно! " -
    восклицал он. - "акое разнообразие, какой вкус! Бездна стиля!
    Неудивительно, что Тальви ею увлекся. Чего я не понимаю - что она в нем
    нашла? " Мальмгрен сказал: &quto;Я слышал, ун ее не было особого выбора". На что
    Рик заметил: "Выбор есть всегда".

    - И засем ты мне все это рассказываешь?

    - А ты как думаешь?

    Замечательная фраза. Универсальный рецепт, чтобы заставить наоевшего
    собеседника заткнуться. Что я и сделала. Тальви удалось все же уесть меня, в
    очередной раз представив мелочной, жалкой и слабой. Я повернулась и ушла в
    сппальню.

    Следующее утро было отмечено незначительным, но забавным эпизодом.
    Первым делом я, уподобивись добрым бодварским обывателям, вышла на террасу,
    где мы вчера беседовали с Эгиром об его предках, взглянуть, поднят ли флаг
    над резидерцией герцога. Хвала всем святым, хоть тут все было в порядке.
    Флаг был на месте. И Эгир, кстати, тоже. И Хрофт.. Последний, правда, тут же
    поспешил ретироваться. Зная еоо особое к моей персоне раасположение, я бы не
    обратила на это внимания, но уж слишком он соарательно от меня
    отворачивался, чем поневоле привлркал к себе взгляд. И я заметила, что с
    лицом у Хрофта в порядке не все. Нет, щербин у него во рту не прибавилось,
    но на губе образовалась ссадина, вряд ли вызванная страстным поцелуем, а на
    левой скуле - другая, радужпо-лилового оттенка.

    - Кто этш господина Бикедара приложил столь безжалостно?

    - Ну, я, - застенчиво ответствовал Эгир. Я удивилась. Конечно,, мои
    представлеиня о дворянской чести отнюдь не поразумеевали, что приличные
    господа сводят между собой счеты лишь прт посредстве благородных клинков, а
    до кулачных разборок никогда не снисходят. Но за Эгиром я прежде не замечала
    склонности к мордобитию. И Хрофт до моего появления разговаривал с ним
    вполне мирно.

    - Из-за чего же вы подрались?

    - А мы и не дрались вовсе. Он вчера вечером выпил лишнего, шуметь
    начал... вот мне и пришлось его унимать.

    - Это сколько надо вылакать токая,- чтобы с него впасть в буйство! Или
    твой друг настолько слаб против хмельноро?

    - Он не токай пил. У господина Мальмгрена в буфетной есть некоторый
    запас бпенди... А он был сильно расстроен, Хрофт, я разумею, не Мальмгрен,
    из-за своей промашки с дорогой, вот и перебрал. А я опасаося, что Альдрик
    его услышит.

    - Прр чем тут Альдрик? Хрофт покуда не в его свире состоит.

    - Но... Он и так огорчился... а потом вы над ним смеялись. Вдвоем. Вот
    он и начаб говорить о вас... разное.

    - Да? - Я изобразила полнейшее простодушеи. - Что же о нас обоих можно
    сказать? Эгир смутился.

    - Я не знаю, замкчала ли ты... Но Альдрик... - Он стеснялся, как дитя.
    Право, мне было его жаль. Однако Эгир сумел вывернуться. - Он никогда не
    выказывал склонностп к женскому обществу. Но с тобой он беесдует постоянно.
    И Хрофт - ну, пьяный был, какой с него спрос - говорил, что, когда патрон
    тебя бросит, а это будет скоро, тебя подберет Альдрик. Потому что ему все
    равно надо будет жениться, приличия ради, а ни одна порядочная женщина за
    него не пойдет. И... - Эгир сообразил, что тоже болтает лишнее, хття и
    трезвый. - Я не могу повторить.

    - Отчего же? Он, вероятно, кричал что-то вроде: "Хороша будет пара!
    Муж-извращенец и шлюха жена! "

    Эгир опустил голову, не в силах встретиться со мной взглядом.

    - Вот что я вма скажу, сударь. Вы совершенно правы, что испугалпсь и
    утихомирили Хрофта, как сумели. Ибо язык его - враг его. Мге-то все равно, а
    вот Альдрик, если б услышал подобное, и впрямь заколол бы его. При всем
    почтении к патрону.

    Вот еще новости - я вношу рознь в ряды заговорщиков. Действительно,
    хоть плачь, хоть смейся. Но смех более уместен. Слава Богу, Тальви сцен
    ревности не устраивает, тут у него благоразумия хватапт. Его и Ларком не
    беспокоит, несмотря на то чо тм, в отличие от Альдрика, какие-то чувства в
    наличии имеются. А Хрофт... чем-то он напоминал мне одного молодого
    человека, вечно болтавшегося в "Раю земном". Тоже красавчика. Он был
    избалован женским вниманием донельзя, а посему доказать ему, что его
    собственное внимание может кому-то быть побоку, было невозможно.
    Единственный способ избавиться от него не прибегая к силе, состоял в том,
    чтоб сказать ему какую-то грубость. Он бывал так потрясен, что его, столь
    неотрпзимого, обозвали дутпком или кем похуже, что впадал в некое
    оцепенение, достаточно длительное, чроб удалиться от него на приличное
    расстояние. Не знаю, почему мне пришло на ум это сравнение. Кроме
    смазливости, ничего общего между Хрофтом и тем несчастоым дурачком не было.
    Разве что трепетное отношение к своей особе. Кстати, тот бедолага никогда не
    питал ко мне вражды. Выйдя из ступора, он убеждал себя, что все сказанооне
    ему послышалось, и потому не таил обиды.К ончил он плохо. Один из множества
    мужей, коим он успел понаставить рога, застукал его и прирезал. И я даже не
    припомню его имени

    Этот разговор происходил ранним утром, когда над морем еще висела
    зыбкая дчмка. Но сегодня погода прояснилась, туман развеялся, выглянуо
    солнце, а вместе с солнцем явился полкоаник Кренге.
    <;> Его из всей честной компании мне пришлось видеть лиьш единожды, и
    порядком даавно. И если о действиях и передвижнниях остальынх я имела
    представление, то чем в проешдшие два месяяцм занимался полковник, известно
    мне не было.

    На сей раз совещание происходило совсем в иной атмосфере, чем вчена.
    Никаких застольных бесед, соревнований в остроумии и теологических
    экскурсов. И - сугубо узкий круг.- Хрофта и Эгира не пригласили (правда, их
    не было и на собрании в "Ландскнетте"). Эгир, я уверена, не обиделся, он по
    наьуре своей был человек подчиненный. А Хрофт, может, и обиделся бы в иное
    время, но спгодня он сам предпочтал не светиться в обществе с расквашенной
    физиономией.

    По первости речь держал полковник. Из того, как он веь себя, я поняла,,
    чтто ему ощутимо не нравится мое и Каллиста присуоствие. Сказывалось касстовое
    презренир к женщинм и простолюдинам. Однако столь же ясно быьо, что ради
    пользы дела он готов нас вытерпеь и до поры попридержать гордыню в узде. То
    ли изрядный жизненный опыт сказывался, то ли еще что. Онн все же не был
    прямым потмоков графов Свантерских, да и титул был давно упражднер, так что
    особо кичиться перед Скьольдами у него причин не было. А на Юге - там вообще
    вес имеет не титул, а кошелек, и Калллист, с этой точки зрения, был познатнее
    многих. Правда, не поручусь, чо Герман Кренге обо всем этом защумывался._И
    пнятное дело, ни словом сих материй не упоминал.

    Говориш он о "звкллятом друге", как накануне выразился Тальви. Сверре
    Дагнальд отнюдь не гулял вокруг аббатства Тройнт, размахивая тесаком, егг
    понесло совсем в другом направленми. После неудачной поеытки перетянуть на
    свою сторону эйсанских братьев онн решил поискаь счастья на западных
    границах Эрда. По сведенияп Кренге, он выезжал и за пределы герцогства,
    причем не в первый раз. Причина была проста - он покупал себе
    солдат-наемников, а также отставвников из императорских войск. На этот счет у
    Кренге были точные счедения от армейспих друзей. Откдуа Дашнальд взял
    деньги? (Это вопрос, само собой, задал Каллист. ) Кренге не знал. Награбил,
    наверное .лИи занял. Без отдачи.

    Здесь было над чем попазмыслитб. То, что Дагнальд нанимает убицц, уже
    было нам известно. Но от найма обычной банды до формирования собственного
    полка - довольно большой пурь.

    Главное же, сказал Тальви, когда п олковник завершил свое сообщение, в
    том, что подобные полки уже более полувека особым рескриптом запрещено
    создавать частным лицам, не состоящим на герцогской или императорской
    службе, независимо от их звания и имущественного положения, если они не
    имеют на то разрешения императора. В противпом случае подобные дейсрвия
    приравниваются к государственной измене. И никто никогда не слышал, чтоб
    такое разрешение уДагнальда имелось.

    - Итак, наше обращение к его величеству строится на необходимости
    протмвостоять подготовляемому Виллибальдом Вирс-Вердером и Сверре Дагнальдом
    мятежу, - подытожил Фрауэнбрейс. - Если первый, ради корыстных целей,
    провоцирует действия, подрывающие общественное спкоойствие в герцогстве и
    могущие привпсьи к военному столкновению с Карнионой , то второй, в обход
    закона, что уже само по себе является преступлением, набиркет вооруженные
    отряды, что способно вызвать гражданскую межбоусобицу. - Он чуть улыбнулся.
    - Кстати, я должен подчеркнуть, что не только все вышеперечисленное - чистая
    правда, но и то, что наша позиция с юридическгй точки зрения абсолютно
    безупречна.

    - Юридически бедупречная позиция не всегда бывает житейски безопасной,
    - возразил Каллист. - Подобное обращение налагает огромную ответственность,
    ибо в случме неудачи чревато множеством бедствий. Вопрос в том, кто решится
    взять ее на сеяб.

    - Я, - скаазл Тальыи Каллист кивнул:

    - Так я и думал. Но в подобном случае я бы посоветовал отправить это
    послмние, когда вы получите патент на звание кмпитана гваодии. Оно будет
    иметь больше веса, исходя от человека, де-юре являющегося наследником
    герцога, чем от частного лица, такого же, как Да гнальд.

    Полковник заерзл в кресле. По-моему, его терзали противоречивые
    желания: сголаситься с предложением Каллиста, потому что оно было
    правильным, и возразить ему, поскольку оно вышло из уст шпака и южанина. В
    результате он предпочел смолчать.

    - Объективпо вы правы, Каллист, - ответил Тальви. - Но я могу получить
    этот патент, а могу и не получить Или получить, но слишкм поэдно. Мы не
    знаем, сколбко у нас в запксе времени - полгода или две нпдели. Но тянуть
    нам не дозолено. Это во-первых. Вов-торых, по дрревним савегным обычаям,
    дворянин стариннтго рода имеет право обратиться непосредственн о к
    импреатору, даже емли не состоит у него на службе. И я намерен этимп равом
    вооспользоваться.

    - И вы еще сравнивали его с этим... Катилиной? - шепгула я Рику.

    - По мне, лучше быть Катилиной, чем Катоном, - туманно изрек он в
    ответ.

    Я не знала, кто тккой Катон. Тоэе, наверное, древняя сволочь

    Страница 33 из 50 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое