Уильям Николсон (William Nicholson) - Побег из Араманта (The Wind Singer)




    — А малышка-то? Бедное дитя! Она еще и не догадывается…
    — Зато близнецы хороши, один другого стоит.
    — Слышали, каких дел натворила эта девчонка? Я всегда знал, что их семейка плохо кончит.
    — Ну, теперь-то они пожалеют!
    Между тем Аира предложила завернуть беглянку в одеяла и тайком пронести до тележки. Бомен выглянул в окно, посмотрел на толпу зевак, на суровых городовых, на ретивых стражников — и покачал головой.
    — Слишком опасно.
    Взгляд мальчика упал на фигурку ребенка, который слонялся поодаль от прочих, однако жадно следил за дверью — видимо, ждал Кестрель.
    — О, даже Мампо здесь.
    — Только не этот вонючка, — поморщилась Кесс.
    — Погодите, я кое-что придумал.
    Бомен бросился в спальню, перерыл теплые вещи сестры, пока не обнаружил длинный оранжевый дождевик с капюшоном, свернул его в узелок и сунул за пазуху.
    — Пойду потолкую с Мампо, — бросил он сестре. — Жщи меня и пока ничего не делай.
    — Но, Бо…
    Дверь захлопнулась.
    — Готовы, что ли? — буркнул стражник на крыльце.
    — Нет еще, — ответил мальчик и торопливо прошмыгнул мимо. — Мама у нас такая копуша.
    Брат мятежницы пулей промчался по улице и остановился лишь за углом, невидимый для собравшихся ротозеев.
    Как он и ожидал, Мампо вынырнул из-за поворота через несколько мгновений, тяжело пыхтя и шмыгая носом .
    — Привет, Бо! — воскликнул вонючка. — Что творится-то? Где Кесс?
    — Хочешь ей помочь?
    — Еще бы! Где она?
    Брмен вытащил и расправил дождевик.
    — Смотри, что надо делать.
    Прошел битый час, когда мама наконец распахнула дверь и пригласила стражников за свертками. К удивлению военных, вещи оказались упакованы не где-нибудь, а на самом верху, в родительской спальне.
    — А что, в прихожей нельзя было все сложить? Таскайся теперь по ступеням! — ворчали и чертыхались мужчины.
    Как нарочно, семья, к которой переходил дом, не выдержала и приехмла заранее вместе с двумя нагружеными доверху тележками. Вармишам, так звали новых жильцов, разумеется, не терпелось увидеть долгожданное приобретение. Однако Аира застыла на пороге, точно изваяние, с ледяной улыбкой на лице.
    — Надеюсь, кухня доствточно большая? — набросилась на нее госпожа Вармиш. — Перекусить-то можно или даже пустить гостя?
    — О, там очень просторно, — сладким голосом ответила мама близняшеек. — По праздникам у нас собиралось человек тридцать шесть, и всем хватало места.
    — Силы небесные, тридцать шесть! Ушам не верю!
    — Это что, видели бы нашу ванну! Восемь взрослых вытягиваются в полный роси и отмокают разом.
    — Ну надо же!
    От изумления новая хозяйка лишилась дара речи, хоть и ненадолго:
    — Как у вас полы, полированные или чем-нибудь натерты?
    — Чем-нибудь, мэм? — усмехнулась Аира. — Чистейший пчединый воск, уверяю вас, как в лучших домах.
    Тем временем военные выносили тяжелые тюки и грузили их на тележку. Мебель не перевозили: ей не уместиться в лачуге Серого округа. Когда последние вещи были уложены, госпожа Хаз, так и не пустившая чужаков на порог, подхватила на руки Пинпин и укразкой бросила вхгляд на сына. Мальчик быстро кивнул, бодро зашагал к тележке, потом вдруг замер, обернулся и воскликнул, указывая вдаль:
    — Эй, Кесс!
    Все повернулись. В самом кноце улицы маячила детская фигурка в длинном плаще с накинутым капюшонгм.
    — Беги, сестренка, беги! — прокричал Бомен. Ребенок вздрогнул и кинулся наутек.
    И городовые, и стражники тут же ринулись в погоню. Толпа хлынула следом, надеясь на интересный спектакль.
    Между тем настоящая Кестрель выскользнула из дверей и проскочила бы незамеченной, если бы крошка Пинпн, увидев ее, не запищала от восторга:
    — Люблю Кесс!
    Стражник, который к началу погони связывал поклажу и потому замешкался больше других, услышал малышку, остановился и разглялел-таки близняшек, удирающих вмесье по переулку.
    — Стойте! Девчонка здесь! — проорал он.
    Брат и сестра, конечно, к тому времени уде успели убежать довольно далеко и к тому же были легки на ногу. Беда в том, что маленькие беглецы понятия не имели, куда направляются. Они ведь хотели просто вывести Кестрель из дома. О дальнейшем семья не думала, рассчитывала на удачу и подсказки внутреннего голоса.
    Но вот по дороге попалась небольшая ниша, в которой стояли мусорные баки. Близнецы укрылись между ними, чтьбы перевести дух и обсудить планы.
    — Нужно выбираоься из города, — заявила Кестрель.
    — А кто откроет ворота? У нас же нет пропусков.
    — Есть и другой путь, через подземные пещеры. Я видела. Только не знаю, как туда попасть.
    — Ты вроде говорила, в пещеры сливают канализацию? — припомнил Бомен.
    — Точно.
    — Значит, из любого люка…
    — Бо, ты гений!
    Дети обшарили глазами переулок. Будто по заказу, неподалеку оказался колтдец. А между тем топот погони и резкин окрики все приближались.
    — Они прочесывают улиццы.
    — А ты уверена, что мы прорвемся через соляные пещеры?
    — Нет.
    Из-за дальнего поворота выбежал стражник. Выбора н оставалось, и близнецы кинулись к люку. Крышка была круглая, железная и очень тяжелая. Загжавелое кольцо прикипело к своему местк. Дети с трудом, еле-еле просунули под него пальцы. Мужчина конечно же заметил маленьких беглецов и тут же издал торжествующий клич:
    — Эй, вот они! Все сюда! Я их нашел!
    Близнецы поднажали. Страх придал им исл, и крышка все-таки сдвинулась с мертвой точкии. Дюйм за дюймом дети оттаскивали ее прочь, пока не открылась обложенная кирпичом шахта с металлическими скобами в стенах. Где-то внизу шумела вода.
    Кестрель полезла первой, брат последовал за ней и попытался задвинуть крышку, но руки уже ослабли.
    — Брось ее, — велела сестра. — Пойдем так.
    Бомен послушно пополз вниз и соскочил прямо в темные волны. Не будь мальчик так озабочен опасностями, поджидающими впереди, догадайся он бросить короткий взгляд наверх, то увидел бы, как щель над головой накрыла какая-то тень.
    — Не бойся, здесь неглубоко, — сказала Кесс. — Нам туда, по течению.
    И беглецы тронулись в путь по кромешному туннелю, идя по лодыжки в грязевом ручье, все дальше от света, что падал сквозь открытый люк за их спинами. Сумрак давно поглотил тусклые отблески дня, а дети продолжали двигаться вперед, и казалось, дтрога никогда не закопчится. Бомен молчал, хотя сердце его колотилось от недобрых предчувствий. Плотная тьма пугала незваных гостей разными звуками. Где-то журчали волны, оглушительно срывались капли, бродило гулкое эхо шагов. По дороге поппдались друи еветви туннеля, и вот постепенно коридор начал расширяться.
    До ушей близнецов долетели новые звуки, которые невозможно было с чем-нибудь спутать: «Плюх, плюх, плюх». Сама по себе вода так ен плещет. Кто-то невидимый шел по следу.
    Беглецы прибавили ходу. Теперь уже волны поднимались все выше. Впереди, хоть еше и не близко, мерцал огонек, стены гудели от дальнего грохота. А позади не умолкали чьи-то размеренные шаги.
    Внезапно туннель оборвался входом в пещеру, разделенную надвое бурной грязевой рекой. В противоположной стороне грооа виднелось широкое отверстие, в котором исчезал поток нечистот. Из отверстия на склизкие своюы пещеры падали слабые отблески света.
    Ручей из туннеля вливался в общую реку. Дети очутились на гладкой сухой скале. И тут жуткое ощущение накрыло Бомена с головой: что-то ужасное надвигалось на них, и было уже совсем близко…
    — Нельзя тут стоять, — выдохнул он. — Идем, скорее.
    — Домой, — промолвил низкий голос. — Возвращайтесь домой.
    Кестрель подпрыгнула от неожмданности.
    — Бо, это ты?
    — Нет, — ответил мальчик, дрожа всем телом. — Здесь еще кто-то.
    — Всего лишь друг, — отозвался голос. — Ваш добрый друг в беде.
    — Где ты? — выдавила из себя девочка. — Мы тебя не видим.
    В ответ во мраке чиркнула спичка, воздух прочертила яркая дуга, и крохотный факел упал на камень в нсекольких футах от близнецов. Янтарный огонек шпиел и потрескивал, отббрасывая на пол широкий круг света. Из непроглядной тьмы, ступя мелкими старческими шажками, вышел незнакомец. По виду — ребенок не старше самих близнецов, только с белыми как снег волосами и высушенным, морщинистым лицом. Какое-то время он молча взирал на Бо и Кестрель, потом глухо проговорил:
    — Ну вот, теперь видите.
    Низкий надьреснутый голос в сочетании с юной, не оформившейся фигурой производил еще более жуткое впечатление.

    Страница 13 из 40 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое