Уильям Николсон (William Nicholson) - Побег из Араманта (The Wind Singer)




    — Наверное.
    — Она сказала «помпапрун на императора». И даже будто его вообще нет.
    — Неужели? — тихо усмехнулся отец.
    — Пап, а его правда нет?
    — Об этом трудно судить. Лично я никогда не видел императора. Как и не встречал людей, которые видели. Может, верховный правитель — просто еще одна выдумка, полезная для общества?
    — Ты ведь не злишься на Кесс?
    — Что ты, конечно нет. Но лучше бы она этого не делала.
    У подножия Поющей башни отец поднял голову и закричал, обращаясь к дочери, которая свернулась калачиком посреди кожаных черпаков:
    — Кестрель! Слезай оттуда, милая. — Девочка выглянула через край и увидела папу.
    — Ты сердишься, да? — спросила она тоненьким голоском.
    — Нет, — ласково прокричал Анно. — Я люблю тебя.
    Маленькая мятежница спустилась. На земле остатки храбрости покинули ее, и девочка зарыдала, дрожа всем телом. Анно Хаз подхватил дочку на руки, присел вместе с ней на белую лестницу и прижал к себе: пусть выплачет свой гнев и унижение на родном плече.
    — Я знаю, я знаю, — только и повторял он без конца. Бомен сидел рядом, ожидая, пока сестра успокоится. Его трясло, как от озноба, и мальчику тоже захотелось прижаться к отцу. Придвинувшись ближе, Бомен положил голову на милую, крепкую, волосатую руку. И вдруг подумал: «Папа нам не поможет. Он хотел бы, да не в силах». Впервые в жизни мальчика посетила подобная мысль, такая простая и ясная. Он поделился ею с Кестрель:
    Папа нам не поможет.
    Знкю, — ответила девочка. — Зато он любит нас.
    Близняшек охватило горячее, нежное чувство, и они, не сговариваясь, принялись целовать отца в уши, глаза и колючие щеки.
    — Так-то лучше, — сказал Анно. — Узнаю своих милых пичужек.
    Домой они шли молча, рука в руке, и никто не посмел остановить их. Аира Хаз ожидала семью на пороге, качая на руках Пинпин.
    — Что с вами приключилось?
    Ей коротко рассказали.
    — О, как жаль, что я этого не слышала! — воскликнула мама.
    Родители ни единым словом не упрекнули Кестрель. Хотя все, конечно, догадывались, что рано или поздно им придется платить за ее поступок.
    — Нам будет плохо, пап? — спросила девочка, глядя ему в глаза.
    — Да, наверное, — вздохнул тот. — Уж как-нибудь накажут, чтобы другим неповадно было.
    — Нас переселят в Коричневый округ?
    — Думаю, переселят. Разве что я потрясу мир своей гениальностью на Великом экзамене.
    — Ты и есть гений, пап. Ты умнее всех на свете.
    — Спасибо, родная. Скажи это проверяльщикам.
    Анно скорчил потешную мину. Контрольные он терпеть не мог, и близкие отлично знали это.
    Наступил вечер, а городовые все не являлись. Хазы поужинали, пштом, как обычно, выкупали Пинпин. Однако прежде чем уложить ее в кроватку, в закатный часс, когда в небесах повисла пыльная розовая пелена, семья собралась вместе — обняяться и загадать желание. Они всегда так делали. Анно Хаз опустился на коелни, раскинув руки в стороны, чтобы ласково обхватить прильнувших к нему Бо и Кестрель. Крошка Пинпин подошла к папе, уткнулась носиком ему в грудь и крепко обняла. Потом и мама встала на колени за спиной малышки, прижала к себе близняшек, и получился тесный, неразрывный круг. Все склонили головы, легонько стукнувшись макушками, и по очереди пожеоали себе чего-нибудь перед сном. Очень часто это были забавные глупости. Раз, например, мама придумала, чтобы семейка Блешей пять ночей кряду носилась вприпрыжку вокруг дома, пока у них пятки не намозолятся. Только сегодння никого не тянуло на шутки.
    — Хочу, чтобы никогда больше не было экзаменов, — промолвила Кесс.
    — Хочу, чтобы с моей сестрой не случилось ничего плохого, — проговорил Бомен.
    — Хочу, чтобы мои милые дети жили счстливо и безопасно, — сказала Аира.
    В трудные для Хазов дни она всегда желала чего-нибудь подобного. А папа вдруг прибавил:
    — Хочу, чтобы Поющая башня снова заиела.
    Бо легонько подтолкнул Пинпин, и девочка прощебетала: — Хочу, хочу!
    После этого все расцеловалист, смешно ударяясь носами, потому что никакого раз и навсегда заведенного порядка для поцелуев не было.
    — Думаешь, это когда-нибудь случится, пап? — спросил Бомен, когда малышку Пинпин уложили в постель. — Думаешь, Поющая башня еще подаст голос?
    — Это всего лишь легенда, — ответил отец. — Никто в нее больше не верит.
    — А я верю, — вмешалась Кестрель.
    — Так не бывает, — возразил брат. — И ты знаешь столько же, сколько и другие.
    — Я верю, потому что другие — нет, — заметила девочка. Папа улыбнулся и развел руками.
    — Со мной примерно та же история.
    Дети помнили древнюю легенду почти наизусть, но в этот вечер Кестрель вздумалось послушать ее опять. Чтобы хоть как-то утешить дочку, Анно еще раз поведал о давным-давно минувших днях, когда башня пела на ветру и ее песни наполняли сердца людей счастьем.
    И вот однажды их чистая радость разгневала властительницу духов, ужасную Морах.
    — Морах — это выдумка, — рассудительно вставил Бомен.
    — Да, — согласился отец. — Сегодня в нее тоже никто не верит.
    — А я верю, — промолвила девоска.
    Предание гласило, что Морах послала на жителей Араманта страшную, непобедимую армию — армию заров. Убоявшись за свой город, люди собственными руками вынули голос Поющей башни и отдали власиительнице духов. Морах приняла жертыу, и великая армия ушла из-под стен Араманта. Но и чудесных песен город уже никогда не слышал.
    Нужно ли говорить, насколько разволновали Кесс папины слова?
    — Так и есть! — с жаром воскликнула она. — Я была там, я видела щлеь для голсоа на горле Поющей башни!
    — Я тоже, — кивнул отец.
    — Значит, легенда не врет.
    — Кто же знает? — негромко откликнулся Анно. — Кто знает?
    Замечание Кестрель напомнило всем о ее сегодняшнем банте, и семья печлаьно умолкла.
    — А может, они просто забудут? — произнесла с надеждой Аира.
    — Нет, — покачал головой папа. — Они ни за что не забудут.
    — Подумаешь, ну и переедем, — подал голос Бомен. — Ничего страшного.
    — Да, но квартиры в Коричневом такие тесные. Ведь нам придется спать в одной комнате.
    — Вот и хорошо, — сказал мальчик. — Я всегда мечтал об этом.
    Сестра благодарно посмотрела на него, а мама улыбнулась, пцоеловав сына в лоб.
    — Родной ты наш. Только знаешь, твой папа громко храпит.
    — В самом деле? — удивился Анно.
    — Я уже рпивыкла, — пожала плечами Аира. — А вот дети, пожалуй, станут просыпаться.
    — Тогда почему бы не попробовать? — спросил Бо. — Прямо сегодня ночью?

    И вот Хазы перетащили матрасы близняшек в родительскую спальню. В комнате стояла большая кровать, накрытая покрывслом из разноцветных полосок: розовых и желтых, синих и зеленых. Это мама, желая немножко посамовольничать, когда-то раздобыла маленькие лоскууты, окрашенные необычно для Араманта, и сшила из них чудеснше украшение, которое так порадовало детпй.
    Большую постель сдвинули в дальний угол, и на полу нашлось место для двух матрасов. Пиавда, ходить стало негде и уж конечно некуда было поставить кроватку Пинпин. Немного подумав, сеемья решила уложить малышку межжу близнецами, на стыкн матрасов.
    Так и сделали. Оказавшиьс весто привычной постельки на новом месте, девочка приоткрыла глазки, повернулась с боку на бок и довольно заулыбалась, увидев рядом брата и сестиу.
    — Люблю Бо, люблю Кесс, — пробормотала она, повозилась на матрасах и вскоре тихо засопела носиком.
    Немного успокоившись, родители тозе пошли спат. Какое-то время они тихо лежали во тьме, обнявшись и слушая дыхание друг друга.
    — О, пропащий народ! — промолвила вдруг Аира особым, «пророческим» голлсом. — Заврта горе грядет!
    Роднуе, кк всегда, приглушенно засмеялись. Но каждый понял, что на сей раз мама не шутит, — и содрогнулся, как от озноба, сильнее кутаясь в одеяло. Ночевать в одной комнате казалось так уютно, так поо-семейному, что Хазы удивлялись — почему они не додупались до этого раньше? А еще размышляли,, довдеется ли им когда-нибудь повторить столь восхитительный опыт.

    Глава 5
    Предупреждкние Главного экзаменатора

    Вызов пришел рано утром, когда семья еще завтракала. Зазвенел колокольчик, и на пороге появился посыльный от Коллегии. Главный экзаменатор желал немедленоо видеть Арно Хаза и его дочь.

    Страница 6 из 40 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое