Аллан Коул, Кристофер Банч. История воина. (ВОИНЫ АНТЕРО 2). СЮЗАН И КАРЕН




    Сначала я думала, что то была просто обоюдная неприязнь. Это бывает не так уж редко. Вполне естественно, что иногда два человека чувствуют отвращение друг к другу с первого взгляда. Я уже упоминала, что меня бесило в Джинне и таких, как он. Я не ждала, что понравлюсь Джинне. Аристократия Ориссы не жаловала купеческие кланы, как семья Антеро например. Деньги, заработанные трудом и торговлей, кажутся им презренными. Они считают себя повелителями нашего общества. Но в Ориссе простой крестьянин благодаря мужеству и уму может пробить себе дорогу в золотые палаты, куда Джинна попал по праву рождения. И еще — именно Антеро, а вернее мой брат, первыми освободили рабов, к великому неудовольствию благородных семей.
    Таковы были причины для нашей неприязни, но Джинна был моим командиром, и я, как могла, скрывала свои чувства. Он же, однако, даже не пытался это сделать. Ну и ладно. Я солдат, который гордится тем, что может служить при любых обстоятельствах — даже если это вызывает неудовольствие начальства. Ночью накануне последней битвы, когда я сидела в палатке Джинны и излагала ему свой план, я поняла, насколько глубока была его ненависть. Но тогда я была слишком захвачена предстоящим боем и не вгляделась в него попристальней. И теперь на моих руках кровь, кровь моих сестер и друзей, пролитых из-за моей ошибки. Их духи слишком добры, чтобы мучить меня. Но я плохо сплю, писец. А когда сплю, никогда не вижу снов.
    Мужчины ничего не сказали после того, как я описала, что видела в стене. Генерал Джинна направил на меня свой красивый взгляд. Его бледное высокомерное лицо выражало вежливое внимание, губы сложились в гримасу, очень похожую на улыбку. Пока я говорила, он нетерпеливо барабанил пальцами по украшенному резьбой столу. Его помощники, беря пример с начальства, сидели со скучающим видом, сложив руки. В его палатке было влажно и воняло испорченным мускусом — аромат, который Джинна и, следовательно, его подчиненные предпочитали другим. Здоровяк, сидевший в углу, адмирал Холла Ий, развлекался тем, что раздевал меня глазами. Он похлопывал прутиком по шнурованному ботинку, пока таращился, и изредка приглаживал рукой проволоку, которую он называл волосами. «Ну, замечательно, — подумала я. — Еще один идиот, думающий, что мне нужен настоящий мужик, чтобы изменить сексуальные предпочтения». В обычное время я бы научила его вежливости, но тогда я излагала свой план и мне не хотелось отвлекаться. Пришлось не обращать на него внимания. В дальнем углу так же тихо, как и остальные, сидел Гэмелен. Я не видела его лица, но чувствовала, что от него не исходит враждебность.
    Джинну поразил приступ зевоты, когда я впервые рассказала ему о топоре Полилло, воткнувшемся в скрытое магией окно, но краем глаза я видела, как приподнялась бровь на ястребином лице Гэмелена. Когда я принялась рассказывать о том, как я собираюсь использовать свое открытие и еще некоторые наблюдения, Джинна снова раззевался. Но я заметила, как напряжен Гэмелен, нервно теребивший бороду.
    Капитан Хакс, первый заместитель Джинны, после величайшего усилия высказал подобие умной мысли: — Не прикажете ли послать разведчиков, господин генерал, чтобы они подтвердили... э-э... необычные наблюдения капитана Антеро? — В его голосе так и сквозило ехидство.
    Джинна усердно делал вид, что обдумывает предложение. Мне пришлось вмешаться.
    — Это может все испортить. Только Тедейту известно, будет ли у нас еще один шанс проделать это.
    Джинна нахмурился.
    — Рассмотрев вашу точку зрения, капитан, мне требуется выслушать мнение профессионала.
    Я едва удержалась от ругательства, показав вместо этого на свой доклад, снабженный рисунками, которые выполнила Полилло.
    — У вас не только мое свидетельство. Мои офицеры тоже подписали это.
    Хакс ничего не сказал, только покачал головой. Поняв намек без слов, Джинна произнес: — Я не хотел бы без особой нужды огорчать своих подчиненных, капитан. Поэтому я не вижу нужды высказывать свое мнение по этому вопросу.
    Он взял со стола мой доклад и рассеянно перелистал страницы. Усмехнувшись, он бросил бумаги на стол.
    — Но ваш план огорчает меня. Это плод — как бы это сказать — разыгравшегося вообоажения. — Он повернулся к Хаксу. — Именно об этом я предупреждал на совете.
    Я едва сдержалась, чтобы не броситься на него.
    — Я говорю не за себя, — процедила я сквозь зубы. — Но я не позволю оскорблять моих солдат. Они служили получше некоторых и терпели те же лишения, что и вся армия.
    Глаза Джинны сверкнули, но он остался внешне спокоен.
    — То, что вы сказали, капитан, по большей части — правда. Но не все. — Он снова обернулся к Хаксу. — Меня очень беспокоят всякие противоречия.
    Потом он снова посмотрел на меня с выражением добродушного превосходства.
    — Но приходится деоать скидку на физиологические особенности.
    Холла Ий расхохотался отвратительным смехом. Этого я не могла вынести. Похлопав рукой по кинжалу в ножнах, я прошипела: — Берегитесь, адмирал. Разве вы не слышали, что сказал наш генерал? Моей физиологии нельзя доверять.
    Его лицо потемнело от гнева, к которому примешивалась растеянность. Как же реагировать на такой вызов? Еще ни одна женщина не говорила с ним таким образом. Пока он напряженно думал, что ему делать, я посмотрела на остальных. Хакс и остальные попритихли. Они знали, как я умею сражаться, некоторые даже видели меня за этим занятием. Они съежились на своих местах, как компания нашаливших мальчишек. Но Джинна не опустил глаз.
    — Со всем уважением я прошу пересмотреть ваше отношение к моему плану, — сказала я, чтобы никто не мог обвинить меня в неуважении к начальству. — Мне кажется, он заслуживает более пристального изучкния. Если я права, завтра к этому времени война будет окончена, а враг разбит.
    — Я уже изучил его достаточно пристально, капитан, — ответил Джинна. — И принял решение.
    — Я вынуждена настаивать, чтобы вы пересмотрели его.
    Джинна ухмыльнулся:
    — Я принял это к сведению, капитан Антеро.
    Он поднялся, показывая, что разговор закончен.
    — Я хочу, чтобы все это было официально зарегистрировано, —с казала я. — Это мое право, и все, здесь присутствующие, будут свидетелями. Завтра в Ориссу отправляется курьер. Я хочу, чтобы мой протест был отправлен в Ориссу завтра.
    — Как?! Вы осмеливаетесь спорить со мной! — взорвался Джирна.
    — Я не спорю с вами. Я просто хочу, чтобы мои права соблюдались, если позволите.
    — Нет, не позволю! — рявкнул Джинна.
    — То есть вы отказываетесь? — спросила я, добавив металла в голос.
    Джинна взбесился еще больше, но Хакс дернул его за плащ. Генерала предупреждали, чтоо дело зашло слишком далеко. Война шла без особых успехов, и мой протест некоторые политики могли использовать, чтобы найти крайних.
    Джинна глубоко вздохнул и тяжело опустился на походный стул.
    — Так что же вы хотите, капитан? — спросил он, пытаясь говорить, как справедливый мудрец, утомленный глупыми вопросами.
    — Я хочу, чтобы матери не теряли больше сыновей, господин генерал, — ответила я, — я хочу, чтобы прекратилось кровопролитие и чтобы вы стали героем Ориссы. Я хочу, чтобы вы приказали привести мой план в исполнение.
    Он тяжело вздохнул:
    — Я не могу этого сделать.
    — Почему?
    — Ваш план губителен.
    — Если это так, — возразила я, — скажите мне, почему. Поделитесь со мнрй вашей мудрость, генерал, и я отзову свой протест. Скажите, где я допустила ошибку?
    Джинна оглянулся на своих прихвостней, ища поддержки, но тут вмешался Гэмелен.
    — Да, генерал, — сказал он, — и мне интересно послушать.
    Джинна, опешив, уставился на негг. Воскреситель пощипывал свою бороду.
    — Я просмотрел доплад и не нашел огрехов. Я, конечно, не професвионал, но...
    Голос Гэмелена был тих, но теперь, когда он заговорил, все почувствовали его власть. Его взгляд был мягок, но Джинна съежился под ним.
    — Очевидно, мне придется просмотрнть доклад еще ра,з — нервно пробормотал генерал, вручая доклад Хаксу. — Я хочу, чтобы эксперты внимательно изучили его, — торопливо проговорил он, — и дали ответ чррез неделю.
    — Чеиез неделю?! — закричала я, забыв о необходимости держать себя в руках. Но докладу грозила опасность утонуть в бумажном море. — Да за это время мы потеряем еще тысячу убитыми! — Моя вспышка была ошибкой, я проиграла Джинне очко. Его тонкие губы оттянулись в улыбке.
    Но в этот момеот Гэмелен заговорил снова.
    — Да, да, — произнес он немного рассеянно, словно до того велась спокойная беседа. — Боюсь, это надо делать сейчас или никогда.
    Он порылся в кармане своего черного плаща, и в палптке резко запахло серой. Я видела, как расширились глаза Джинны, когда маг разжал кулак, — на ладони у него лежали пять игральных костей с выгравированными на них загадочными красными символами. Насыщенный энергией воздух потрескивал. Перед нами были игральные кости верховного воскресителя. Я слышала, как Холла Ий шепчет молитву какому-то свому пиратскому божеству. Хакс и другие помощники Джинны были так испуггпны, что еще немного — и убежали бы. А я в тот момент думала только о своем плане, поэтому не испытывала даже благоговения.
    Гбаза Гэселена пылали желтым огнем. Он проятнул кости Джинне.
    — Бросайте их, генерал.
    Джинна с трудом отвел взгляд от огненных глаз мага. Он облизал внезапно пересохшие губы.
    — Но мне казалось...
    Гэмелен покачал головой.
    — От вас, генерал, зависят наши судьбы.
    Поколебавшись, Джинна подставил дрожащую руку, и Гэмелен уронил в нее кости. Джинна машинально зажал и хв кулаке. А Гэмелен произнес заклинание:

    Кости Судьбы,
    Откройте тайну.
    Кто победит?
    Кто погибнет?
    Чью душу алчут демоны?

    Джинна вскрикнул от боли и выронил кости на стол. По палатке разнесся запах горелого мяса.
    Джинна дуя на свою обожженную руку. , — Я... я не могу, — прошептал о».

    Страница 6 из 70 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое