— Одно время мел подмостки и выполнял другую грязную работу. И вот однажды над нашим городом появился воздушный корабль, играла музыка, и сверху на нас смотрели люди подобно богам и богиням. Они всех звали за собой. Я сразу же заболел цирком, увидев первое представление. Я умолял Мефидию испытать меня. Она дала мне такой шанс, и с тех пор я с нею. Вот уже пятнадцать лет. Даже это имя — Бинер — дала мне она, в честь карабинов, которые нас держат. Она объяснила, что так же зависит от меня, как и мы от карабинов.
Хотя история жизни Бинера отличалась от историй других актеров, Сафар скоро уяснил, что у них всех есть нечто общее: оказавшись изгоями общества, они создали свое. И дала им этот шанс Мефидия, оказавшись рядом в нужное время, чтобы спасти от существования в той жалкой жизни.
— Если бы не Мефидия, — сказал однажды Каиро, — я так бы и прозябал в своей деревне. — Каиро был как раз тем акробатом, с отделяющейся головой. — Или меня забили бы камнями. Парни гонялись за мной. А если я прятался в доме, они швыряли камни в стекла. И тогда моя мамаша вышвырнула меня на улицу, решив, что пусть лучше меня забьют, чем разнесут дом.
Рабик и Илги — заклинатель змей и змея — кочевали по временным циркам, пока их не отыскала Мефидия. У них как раз возникли разногласия с владельцем цирка — их выгнали, оставив на обочине дороги, ведущей в никуда.
— У нас не было даже медяка на покупку самой маленькой мышки для моего еженедельного обеда, — говорил Илги своим странным мелодичным голосом.
Илги был змеей с человеческим лицом. Он же являлся и душой их номера, и вообще «мозгами на двоих». Рабик, в своем тюрбане и набедренной повязке, представлял собой безмятежное существо, пребывавшее в покое там, где его сажали или ставили. Лишь Илги мог с ним общаться и как-то подталкивать к действиям.
— Он прекрасно играет на дудочках, — сказал Илги. — Хоть и бедняга, и не соображает ничего, но все же он больше музыкант, чем я — человек.
Мефидия спасла женщину-дракона Арлен, когда за ней гналась разъяренная толпа.
— Я спала себе в тенечке и во сне выпустила язычок пламени. А город возьми и загорись. — Арлен вытерла глаза, всплакнув над воспоминанием. — Все произосло случайно, — сказала она. — Я говорила «извините». Но они и слысать не хотели.
Арлен понятия не имела, кто она и откуда.
— Я думаю, папаса выронил меня, когда перелетал в другое гнездо, — сказала она. — Меня отыскала зена одного фермера. И вырастила, как зверюску. А затем я стала подрастать, начались всякие случайности, и муз ее выгнал меня с фермы.
Мефидия, в отличие от остальных, не проявляла такой откровенности. Хотя она и не отказывалась отвечать на любые вопросы Сафара, ответы ее дразнящим образом уходили в сторону от сути вопроса. Об ее жизни можно было только гадать по случайно брошенным намекам.
Много позже, когда Сафар стал ее любовником, он частенько упрекал ее в том, что она скрывает прошлое. Мефидию это забавляло.
— Я была рождена таинственной женщиной, мой милый, — говорила она. — И эту роль я исполняла всю свою жизнь. С каждым прошедшим годом эта таинственность становится все глубже.
Она зашевелилась в его объятиях, прижимаясь к нему своим мягким телом.
— Кроме того, — сказала она, — я боюсь, что, узнав все, ты разочаруешься. А что, если я всего лишь обычная крестьянская девушка, сбежавшая с первым возлюбленным? Или молодая горожанка, бросившая старого толстого мужа?
Сафар на минуту задумался, затем сказал: — Нет, в этих образах я тебя не могу представить. Ты никогда не была обычной, Мефидия. Уж в этом я уверен.
— Вот как, милый? — пробормотала она. Мефидия стала покрывать поцелуями его шею. — Ты... действительно... действительно... так уж... уверен? — Она добралась до его губ и замолчала.
Они занялись любовью, после чего она казалась Сафару еще таинственнее. Восхитительно таинственной. И он тут же пришел к выводу, что, наверное, она права, играя эту роль.
Что он знал наверняка, так это то, что силы воли ей не занимать и она является настоящим лидером, за которым охотно идут остальные. К тому же Мефидия была колдуньей.
Сафар ощутил это сразу, как только окончательно поправился. В ней ощущалсоь нечто большее, чем обычное женское обаяние. Вокруг нее начинали вращаться небольшие энергетические смерчи, заставляя подниматься дыбом волосы на руках Сафара. А глубоко в ее миндалевидных глазах вспыхивали магические искорки, когда туда проникал свет.
Он ничего не говорил о собственных способностях в основном потому, что не знал, как она отреагирует. Вдруг воспылает ревностью подобно Умурхану? Но еще и потому, что он ощутил сильнейшее потрясение после опыта в Валарии и поклялся обратиться к магической стороне своей сути лишь после того, как окончательно поправится.
Очевидно, то же самое ощущал и Гундара. Маленький Фаворит замолчал надолго. Поначалу Сафар решил, что так на него и его близнеца повлияло пребывание в пустыне. И время от времени Сафар доставал из кошеля каменную черепашку и осматривал ее. Идол оставался холодным на ощупь, но легкое присутствие магии вокруг ощущалось. Он подумывал о том, чтобы вызвать Гундара и спросить, не нуждается ли тот в чем, но потом решил, что само заклинаание вызова может пагубно отразиться на маленьком Фаворите. Так что пусть отдыхает и сам себя исцеляет.
Однажды рано утром, спустя несколько недель после выздоровления, Сафар проснулся от громкой музыки и от возбужденных голосов. Он выбрался из маленькой кладовой, где устроил себе холостяцкую каюту, протер глаза и стал выяснять, что происходит.
Воздушный корабль гудел от активной деятельности. Экипаж вытаскивал из кладовых сундуки с оборудованием и приспособлениями. Актеры труппы разминались и тренировались, повторяя свои номера.
Музыку наигрывал Рабик, сиюящий скрестив ноги посреди палубы. Он играл на странном инструменте, осстоящем из ряда соединенных трубочек разной длины. Дуя в трубочки, Рабик пальцами нажимал на клапаны. И эти трубочки звучали как целый оркестр из труб, барабанов, струнных и флейт. Илги, обмотавшись кольцами вокруг его шеи, приподняв над его тюрбаном голову почти на три фута, время от времени раскачивался в такт музыке.
Каиро упражнялся в ходьбе по канату, изредка делая вид, что падает. Выпрямляясь, он ронял голову. Затем подхватывал ее, вскрикивая от страха, и вновь водружал на плечи.
Арлен, настолько взволнованная, что даже забыла одеться, нагишом носилась по палубе и вопила: — Ребята, представление! Ребята, представление!
Тут рявкнул Бинер:
— Приди в себя, Арлена! Накинь на себя что-нибудь! Это все-таки семейное представление!
Арлен тут же застыла, яростно молотя себя хвостом по бокам. Посмотрев вниз на себя, она тут же покраснела.
— О боги, — пробормотала она и поскакала прочь, приговаривая: — Просу просенья. Просу просенья.
Она влетела в гардеробную, оставив кончик хвоста за порогом, и захлопнула за собой дверь. Бинер было воскликнул: — Смотри за...
Из гардеробной вылетели дым и пламя, оборвав Бинера на полуслове. Арлен выкрикныла нечто нечленораздельное, а люди из экипажа побежали за ведрами с водой и песком, чтобы погасить пожар.
— Лишь бы она не перевозбудилась, — сказал Бинер и пожал плечами. — А вппрочем, толпа ее любит. Ничего страшного, если она начнет с того, что выпустит немного огня. — Он усмехнудся Сафару. — Темперамент, парень. Все истинные таланты обладают им. Если у тебя нет темперамента, можешь и не думать заниматься цирковым делом.
— Хороший совет, — сказал Сафар. — Однако же не соблаговолите ли хотя бы на минутку успокоиться и объяснить мне, что же все-таки тут происходит?
— Ты хочешь сказать, что никто тебе не объяснил? — перепугался Бинер.
Сафар сказал, что никто его ни о чем не проинформировал.
— Да что ты, ведь до деминговской ярмарки осталось всего два часа. Первое представление вечером, второе — когда прозвонят восемь. Мы тут пробудем целую неделю. Два представления каждый внчер плюс дневное представление в День Бшгов.
Он хлопнул Сафара по спине, чуть не опрокинув его на палубу.
— В общем, как сказала Арлен: «Представление, ребята!»
* * *
Городд Деминг являлся цннтром богатой сельскохозяйственной области, растянувшейся вдоль длинной извилистой реки. Ярмарочная площадь раскинулась сразу же за главными городскими воротами, и ее уже битком забили люди, пробираясь вдоль прилавков с яркими разнообразными товарами.
Летающий цирк Мефидии появился впечатляюще, сдалав низкий круг над городом и ярмарочной площадью под звуки магически усиленной фанфары Рабика. Труппа переоделась в сверкающие костюмы и выстроилась вдоль бортов летающего корабля, приветственно размахивая руками и выкрикивая приглашения.
Арлен, надев наконец на грудь и бедра повязки, стоя у ограждений, испускала длинные струи огня и размахиввала хвостом, Мефидия облачилась в красную колдовскую мантию с длинным подолом, но с вырезом сбоку до бедра. Намеренно встав рядом с Арлен, она позволяла ветру-провокатору обажать длинные стройные ноги.
Бинер ревел голосом мпгически усиленным заклинанием Мефидии: — Спешите видеть огнедышащего дракона! Спешите насладиться ловкостью Каиро, чуда без головы! Убедитесь в силе самого могучего из ныне живущих людей! Спешите видеть заклинателя змей, отважно справляющегося со смертельным змеем из Саняна! Подивитесь на чудеса таинственной Мефидии! Спешите! Спешите! Парни и девушки всех возрастов, добро пожаловать в летаюжий цирк Мефидии! На величайшее зрелище во всем Эсмире!
Обратив на себя внимание многочисленной толпы, воздушный корабль медленно и величественно поплыл в сторону, ведя всех за собой к широкому полю рядом с ярмаркой. Затем опустился, зависнув футах в двадцати над землей. Бинер и несколько чернорабочих, вшоружившись инструментами соскользнули по канатам вниз и быстро вколотили в землю железные костыли, к которым и привязали воздушный корабль.
Один за другим актеры соскользнули вниз по канатам. Каждый на полпути останавливался, тчобы каким-нибудь ловким акробатическим трюком вызвать аплодисменты у собравшихся.
На другом борту воздушного корабля Сафар и другие чернорабочие занимались менее благодарным трудом, спускмя вниз сундуки с атрибутами представления. Но Сафар вскоре понял, что и эта работа привлекает к себе восхищанных зрителей. Мальчишки не сводили с них широко раскрытых глаз, охая и ахая каждый раз, когда очередной предмет оказывался на змлр. Старший чернорабочий по имени Чейз тут же извлек пользу из их интереса. Он подошел к самому старшему пареньку и в обмен на бесплатные билеты заручился помощью ребят. И вскоре дюжина парней, раздевшись до пояса, принялась помогать устанавливать цирк.
Обалдевший от ажиотажа первого своего представления, Сафар, повинуясь отрывистым приказам Чейза, метался от одного задания к другому. Он еще толком ничего не сообразил, а вокруг уже поднялись стены цирка, купол обтянул тент, а самого Сафара затолкали в будку по продаже билетов у входа. Кто-то воткнул ему в руку билеты, и он машинально заорал, как зазывала, выкрикивая слова, вбитые в его память Бинером за время полета: — Люди, наша цена — пять медяков. И это совсем немного.
Он смахивал монеты, пересчитывая:
— Одна, две, три, четырк и пять!
Затем смахивал следующие.
— Приведете приятеля, отдадим по четыре!
Он подкинул монеты на ладони.
— А если хорошенькую подружку, то и за три.
— Два — за вашу бабушку.
— Один медяк — билет ребенку. Последнюю монету он бросил в толпу.
— Кто найдет эту счастливуюм онету — вход бесплатно!
Ребята бросились на поиски. Сафар увидел, как в этой суматохе сбили с ног маленькую девочку Она сидела в пыли и плакала. Сердцем он устремился к ней и веервые с те хпор, как присоединился к труппе, ощутил, как в крови загорелось магическо ощущение. Он прошептал заклинание, взмахнул рукой, ребенок тут же весело закричал: — Я нашла ее! Я нашла ее! — Она подняла ручку, показывая всем счастливую монетку. — Смотрите!
Остальные днти разочарованно застонали, а взрослые пришли в восхищение. Ее подняли на руки и стали передавать над толпой, пока она не оказалась перед Сафаром.
Он с радостью вручил ей билет. Она уставилась на бумажку штроко раскрытыми от удивления глазами.
Сафар уже полностью овладел собой. Слова сами стеаали с языка.
— Что ж, ребята, у нас уже есть счастливая леди, которая откроет наш день! — воскликнул он. — А где же ее мамаша, чтобы мы осчастливили их двоих? — Объявилась юная хозяйка в залатанном платье и протолкалась вперед.
Сафар и ей подарил билет.
— Добро пожаловать, леди! Мы покажем вам самые удивительные вещи Эсмира!
Не успели мать с ребенком войти в цигк, как вокруг Сафаа закипела толпа, практически забрасывая его деньгами, стремясь побыстрее заполучить билеты.
Он все распродал за полчаса. Собрав кассу, Сафар закрыл будку и скользнул в шатер.
Представление уже началось. Зрители покатывались со смеху от Арлен, которая, надев безвкусное яркое платье, гонялась за Бинером, одетым в нелепый солдатский мундир. В нужный момент она выпустила струю огня в подбитую ватой спину Бинера. Тот подпрыгнул, схватился руками за задницу и фальцетом завопил от воображаемой боли. Заатем бросился бежать дальше, крича о помощи, с Арлен за спиной.
Сафар присел в укромном уголк уи, как остальные зрители, с огромным вниманием принялся смотреть.
Представление длилось трри часа. В течение всего этого времени труппа работала без перерыва, постоянно переодеваясь, так что складывалось впечатление, будто толпу развлекают по меньшей мере пятьдесят актеров.
Рабик и Илги, уходя с арены, перемещались на небольшую площадку, где посадили чучела музыкантов, и оттуда аккомпанировали подобно оркесрру каждому номеру. Помимо кшстюма клоуна Бинер переодевался в дюжину личин различных ужасных животных. Эти зверюги делали вид, что готовы напасть на зрителей, но тут его усмиряьа появлявшаяся Мнфидия в костюме охотницы, причем с каждым новым появлениемк остюм ее становися все более откровенным и взывающим. Кроме того, Бинер демонстрировал чудесп силы, раз от разу все более удивительные.
Арлее, как и обещал Бинер, творила чудеса. Она не только жонглировала горящими предметами, но и с искусством акробата висела под куполом на проволоке, зацепившичь за нее хвостом и продолжая жонглировать.
Каиро демонстрировал чудеса ловкости на проволоке, ловил Арлен, перелетающую с трапеции на трапецию. При этом, когда Аплен уже была в воздухе, он делал вид, что теряет голову, хватался за нее, потом вспоминал об Арлен и ловил ее в саымй послебнийм омент.
В общем, все оказались талантливыми. Ноб езусловно ,звездой программы являлась Мефидия. В течение представления она в роли могущественной Мефидии появлялась четыре раза, и каждый выход в красной колдовской мантии вызывал крики вохсищения у толпы. Ее сопровождали фонтаны многоцветных дымов, молнии или стена огня, и она проходилп сквозь этот огонь. Или проплывала на облаке дыма, проныривала сквозь молнии, оказываясь пойманной могучими руками Бинера.
Повинуясь ее воле, появлялись и исчезали большие и маленькие предметы в сопровождении пиротехнических эффектов. Она вызывала добровольцев из числа зрителей и заставляла их летать нал ареной. С помощью Бинера она разыгрывала различные сценки с романтической тематикой,н е оставляющей никого равнодушными. Онс распиливала Арлен пополам и вновь соединяла.
Страница 37 из 70
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |