Ник Перумов. Эльфийский клинок




    гладких стен. Они прошли совсем немного, когда Хорнбори внезапно захрипел,
    как будто ему не хватало воздуха, и замер. Факел в его руке задрожал.

    Отшлифованная поверхность стен исчезала под толстым шевелящимся
    покровом черных блестящих то ли змей, то ли щупалец; они все время
    шевелились, сплетались и расплетались, постоянно тычась в разные стороны
    тупыми безглазыми головами с едва заметной чертой -- наверное, ртом.
    Выглядело это настолько ужасно, что, казалось, сделать шаг вперед было бы
    проще, будь под ногами бездонная пропасть -- такой конец казался сейчас
    потрясенному хоббиту избавлением. Или -- назад, пока не поздно, в честной
    схватке взять, сколько возможно, орочьих жизней, пока самого тебя не найдет
    кривой ятаган... Только не вперед, в эти живые объятия самой смерти! От
    отвращения и брезгливости, похожих на те, что он испытывал при встрече со
    змеей, хоббит словно окаменел.

    Тем временем беспорядочная суета щупалец поутихла, они медленно
    вытягивались в направлении неподвижно замерших друзей, застывая сами, точно
    диковинные наросты на стенах; тьма смотрела сквозь эти щупальца -- незримые
    холодные глаза. Шестым чувством хоббит уловил, что его незримый противник
    тоже отчего-то заколебался; это придало ему сил.

    Из остолбенения их вывел раздавшийся позади топот. Орки были совсем
    рядом! И тогда, не сговариваясь, они шагнули вперед. Хорнбори высоко поднял
    правую руку с Кольцом -- и щупальца, казалось, все как одно тупо уставились
    на его золотое сверкание; но стоило им приблизиться, как холодная боль в
    сердце, боль отчаяния заставила хоббита вцепиться в рукав гнома и остановить
    его. Щупальца ждали их, и Кольцо не могло заставить их отступить -- вот что
    прочел Фолко в короткой дрожи, пробежавшей по бесчисленным рядам черной
    живой плесени на стенах, дрожи сладостного предчувствия. И тогда его рука
    сама собой вытащила из ножен заветный дареный клинок, и голубые цветы на
    стальном лезвии полыхнули подобно лоскутам колдовского пламени.

    И тут словно свирепый ураган, неведомым путем ворвавшийся в подземелье,
    обрушился на черную поросль. Щупальца заколыхались, будто взволнованное
    хлебное поле, поспешно сворачиваясь и прижимаясь к стенам. Каждое норовило
    забиться поглубже, точно хотело укрыться за другими. Сомнений быть не могло
    -- эти щупальца знали подобные клинки!

    Один короткий взгляд -- и Хорнбори негромко свистнул друзьям; еще
    секунда -- и топот ног вперемешку с визгом и воем возвестили, что отряд
    обнаружен. Гномы бросились вперед и замерли было перед видом усеявших стены
    и потолок черных щупалец, но Фолко высоко поднял пламенеющий клинок, и
    волнами исходивший от него свет заставил гномов, сбившись в тесную кучку,
    шагнуть под живые своды.

    Никогда не забыть хоббиту их путь между шевелящимися стенами, никогда
    не забыть ни с чем несравнимого ужаса -- не за себя, а за находящихся сейчас
    под его защитой друзей.

    Фолко не рубил черную поросль -- сейчас она страшилась его, но в нем не
    было силы великих воителей прошлого, перед чудесными клинками которых бежала
    эта нечисть, ныне вновь ожившая в подземельях. Ввяжись он в открытый бой,
    щупальца бы тоже стали бороться... Странные, отрывочные мысли, невесть
    откуда пришедшие, проносились в голове хоббита; тем времени позади них
    передовые орки с большими факелами в руках промчались за поворот и оказались
    прямо под первыми рядами щупалец. Фолко случайно обернулся в этот момент и
    увидел, как навстречу оркам метнулись сотни и сотни черных живых канатов.
    Страшный, ни на что не похожий предсмертный вой огласил подземелье. Плотно
    спеленутые трупы орков утягивались куда-то вверх, в темноту, а набегавшие
    из-за загиба стены, в свою очередь, оказывались добычей для все новых и
    новых черных щупалец... Факелы погасли, уцелевшие орки бросились назад, и
    дальнейшего гномы уже не видели. Шевелящийся покров внезапно уступил место
    чистому камню; они миновали страшное место и были надежно ограждены от любой
    погони. Фолко обернулся, вскинув сияющий кинжал,-- и точно судорога прошла
    по последним рядам черных рук, животная дрожь ужаса!

    Тяжело дыша, вытирая мокрые лбы и ошалело глядя друг на друга
    округлившимися глазами, гномы повалились на пол за первым же поворотом,
    когда черная поросль исчезла из глаз. Фолко чувствовал лишь страшную
    усталость, но к ней примешивалась и какая-то новая гордость.

    -- Что, что это было? -- посыпались сразу со всех сторон нетерпеливые
    вопросы.-- Как вы с ними управились?!

    Малыш подбежал к хоббиту и крепко стиснул его, подозрительно шмыгнув
    носом; Торин, восхищенно покачивая головой, похлопал его по плечу; прочие
    смотрели на Фолко с почтением и удивлением. Уже не первый раз невысоклик
    оказывается первым там, где пасуют лучшие бойцы!

    Фолко не мог ничего сказать на расспросы друзей; мелькавшие в его
    голове мысли были слишком неопределенны и отрывочны.

    -- Они... Они очень старые, я хочу сказать -- они из ужасно далеких
    дней,-- выговорил он, тщетно пытаясь уловить витавшие в его сознании смутные
    образы.-- Я не знаю, откуда они,-- быть может, из Подморийских Путей,-- знаю
    только, что они боятся этого клинка,-- он показал на свой кинжал.-- Они
    видели его раньше, это точно, или подобные ему. Они не знают ничего о
    внешнем мире, они ползут из глубин, чтобы пожирать... Но что ими движет? Я
    не знаю, откуда я это взял, честное слово, мне так почему-то кажется, и все
    тут!

    Его выслушали очень внимательно, а потом Вьярд хлопнул себя по лбу и
    сказал, что слышал в своих горах старую-престарую сказку о многоруких,
    живущих в подземном мире; давным-давно гномы уже сталкивались с ними. Больше
    он ничего не смог вытянуть из своей памяти, как ни теребили его Дори и
    Балин.

    -- Уж не о таких ли говорил когда-то Гэндальф, прошедший Подморийскими
    Путями? -- тихонько пробормотал на ухо хоббиту Торин.

    -- Что же это за такой чудесный кинжал у тебя? -- восхищенно покрутил
    головой Строн.

    Эти слова придали иное направление поневоле беспорядочным мыслям

    Страница 128 из 158 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое