мирном, редко когда дравшемся даже в детстве хоббите проснулась какая-то
дремучая, неистовая ненависть, обращенная на незнакомого горбуна с короткой
и тонкой -- в полтора пальца -- палкой вместо оружия.
Зрители приветствовали движение хоббита дружным ревом. Откуда-то из-за
спин до Фолко донеслись возмущенные возгласы Барлимана. Тот, похоже, все еще
пытался развести ссорящихся и не допустить схватки. Его никто не слушал.
Фолко шел прямо на горбуна, с губ которого по-прежнему не сходила
холодная усмешка. В странном ослеплении, словно в полусне, хоббит преодолел
разделявшие их полтора десятка шагов и, когда до противника оставалось не
больше двух саженей, резко бросился вперед, выставив перед собой меч,
нацеленный в грудь горбуну.
Горбун вновь сделал какое-то неуловимое движение, его палка с шипением
рассекла воздух, и Фолко едва не выронил отбитый со страшной силой меч. А
горбун уже оказался где-то сбоку, и хоббит получил обжигающий удар чуть
пониже спины, заставивший его тонко взвизгнуть от острой боли. Вокруг вновь
раздался хохот.
Ослепленный болью и яростью, но все же не утративший свою природную
ловкость, хоббит быстро развернулся лицом к противнику. Ненавистное лицо
горбуна маячило совсем рядом, он явно не ожидал такой прыти от Фолко, и
хоббит изо всех сил, как будто рубил дрова, нанес удар сверху, целясь в
высокий бледный лоб, покрытый рыжеватыми завитками редких волос.
Ни один мускул не дрогнул на лице горбуна. Рука с палочкой взметнулась
вверх, описывая круг в воздухе, и Фолко почувствовал, как его отбрасывает в
сторону и его клинок бессильно рассекает пустоту. Горбун вновь оказался
позади хоббита, и уже ничто не могло помешать ему -- он сбил Фолко с ног,
тот повалился на пол, а его противник, оседлав его, принялся методично
наносить удары -- по плечам, по ногам, по заду. Никто никогда так не бил
хоббита, его сознание начало гаснуть от боли, он уже ничего не слышал и не
видел...
Над ним раздался какой-то особенно сильный шум, и град обжигающих
ударов внезапно прекратился. Последним усилием воли Фолко судорожно рванулся
в сторону, пытаясь отползти, и глянул вверх. Он увидел искаженное лицо
горбуна, отчаянно пытавшегося вырвать свою руку с палкой из чьей-то другой,
судя по всему, перехватившей кисть горбуна в воздухе. Хоббит напрягся,
пытаясь разглядеть лицо своего спасителя, однако все его сомнения разрешил
знакомый низкий голос.
-- Убийца! -- зарычал Торин.-- А ну, попробуй-ка со мной!
Пальцы гнома крепче стального зажима сдавливали руку горбуна; лицо
противника Фолко утратило все свое спокойствие; на полуобнаженной руке
Торина вздулись толстые, точно веревки, жилы, однако все старания горбуна
были тщетны. Он попытался перехватить палку свободной рукой; тогда Торин,
отбросив тянущуюся кисть горбуна, сам схватился за противоположный конец
палки и резко рванул ее вниз; раздался треск, обломки выскользнули из
обмякшей руки горбуна.
-- Я тебе покажу, как маленьких лупцевать, падаль! -- рявкнул гном в
лицо горбуну.-- Клянусь бородой Дьюрина!
Тот зашипел, точно кошка, которой наступили на хвост, ловко извернулся,
подпрыгнул и ударил гнома ногой в бедро; Торин покачнулся, и его противнику
удалось вырваться. В следующее мгновение топор уже был в руках разъяренного
гнома.
-- Меч! -- отпрыгнув назад, резко крикнул горбун.
Откуда-то из-за его спины ему сунули длинный меч в черных ножнах. На
лице горбуна появилась злорадная усмешка, словно говорившая всем: "Ну вот,
наконец-то мы добрались и до сути".
И тут на них навалились. Зрители поняли, что шутки и забавы кончились и
сейчас начнется настоящая схватка; человек пять повисли на плечах горбуна, к
Торину подскочили четыре гнома.
С непостижимой ловкостью горбун моментально освободился от вцепившихся
в него рук; державшие его люди разлетелись по полу, не успев даже
сообразить, что же с ними происходит; горбун стремительно двинулся вперед,
его меч был уже обнажен.
Фолко в ужасе зажмурился. И тут из-за спин раздался чей-то спокойный,
сдержанный голос, сразу же заставивший всех умолкнуть. В нем чувствовалась
скрытая сила и властность, право приказывать и карать. Все замерли, застыл и
горбун, не успев опустить ногу.
-- Прекрати, Санделло! Это недостойно тебя. К тому же нам пора. Заплати
хозяину за беспокойство и помирись с почтенным гномом.
Горбуну по имени Санделло кто-то из его товарищей сунул в руку
позвякивающий кожаный мешочек.
Фолко и Торин, да и все собравшиеся с удивлением наблюдали, как при
первых же словах разом изменилось лицо Санделло: исчезли злоба и ненависть,
не было видно даже тени недовольства. На тонких губах появилось подобие
улыбки, он повернулся лицом в ту сторону, откуда шел голос, и низко,
почтительно поклонился.
-- Повинуюсь! -- истово выдохнул он и огляделся, по всей вероятности
отыскивая трактирщика.
Из-за спин вылез спавший с лица Барлиман, недоверчиво и с неприязнью
глядевший на Санделло. Тот протянул ему деньги.
-- Просим прощения, почтеннейший хозяин, за причиненные вам неудобства.
Клянусь Великой Лестницей, все вышло как-то само по себе и не так, как мы бы
хотели. Прими же это в качестве возмещения!
Барлиман хотел что-то сказать, но потом только махнул рукой и принял
мешочек. -- Вот и отлично,-- продолжал горбун.
-- Теперь я хочу помириться с почтенным гномом.
Он направился к Торину, которого по-прежнему удерживали четверо молодых
дюжих гномов. Сам Торин только бешено вращал налитыми кровью глазами и
изрыгал неразборчивые проклятья на своем языке. Санделло протянул ему руку.
-- Я предлагаю расстаться с миром, почтенный гном, не знаю твоего
Страница 22 из 158
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |