Фрэнк ГЕРБЕРТ - ДЮНА



    [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68]
    ХРОНИКИ ДЮНЫ I
    КНИГА ПЕРВАЯ
    ДЮНА

    Фрэнк ХЕРБЕРТ




    ГЛОССАРИЙ

    При изучении империи, Арраки и всей культуры, созданной Муаддибом, встречается много незнакомых терминов, нуждающихся в разъяснении. Ниже мы приводим эти слова с переводом и толкованием.
    АБА — свободное одеяние женщины, обычно темного цвета.
    АДАБ — вопрошающая память, возникающая непроизвольно.
    АЙАТ — см. бурхан.
    АКЛ — испытание разума. Обычно «Семь мистических вопросов», начинающихся одинаково: «Кто тот, что думает?..» АЛАМ АЛ-МИТАЛ — таинственный мир подобий, где физические ограничения исчезают.
    АЛ-ЛАТ — истинное человеческое солнце; в обиходе — любая планета, вращающаяся вокруг солнца.
    АМТАЛ или ЗАКОН АМТАЛ — общий закон примитивных миров, согласно которому все должно подвергаться испытанию, чтобы выяснить ограничения и дефекты. Обычно: испытание на разрушение.
    АРРАКИ — третья планета системы Канопуса, известная также под названием Дюна.
    АРРАКИН — первое поселение на планете Арраки, впоследствии ее столица.
    АУЛИЙА — в религии Странников Цензунни женщина у левой руки Бога; служанка Бога.
    АУМАС — яд, добавляемый в еду. В некоторых диалектах произносится Шаумас или Чаумас.
    БАККА — в легендах Свободных плакальщица по всему человечеству.
    БАЛИЗЕТ — девятиструнный музыкальный инструмент, потомок цитры, настраиваемый по гамме Чузука. Излюбленный инструмент имперских трубадуров.
    БАРАБАННЫЕ ПЕСКИ — уплотнение песка таким образом, что нажатие на него извлекает звуки, подобные барабанному бою.
    БАРАДИ-ПИСТОЛЕТ — пистолет со статистическими зарядами, созданный на Арраки для уничтожения следов Создателя на песке.
    БАРАКА — живой святой, наделенный мистической силой.
    БАШАР (часто: полковник-башар) — офицер сардукаров, немного выше чином полковника обычных войск. Военный правитель части планеты. Башар в войсках — сугубо военное звание.
    БЕДВИН — см. Ичван Бедвин.
    БЕЛА ТЕГУЗА — пятая планета системы Куентсинга, третье пристанище Странников Цензунни.
    БЕНЕ ГЕССЕРИТ — древняя школа умственного и физического обучения, основанная после того, как Бутлерианский джихад уничтожил «думающие машины» и роботов. Первоначально в таких школах обучали aь только женщины.
    Б.Г. — сокращение, используемое для Бене Гессерит, кроме случаев, когда оно ставится после даты. В последнем случае оно означает «до Союза» и указывает на систему летоисчисления.
    БИ-ЛА КАЙФА — Аминь (буквально: «дальнейшее не требует объяснения»).
    БИНДУ — полный контроль над нервной системой. Часто говорят о бинду-нервизации. Ср. Прана.
    БИНДУ-СУСПЕНЗИЯ — разновидность каталепсии, вызываемая произвольно, благодаря специальной тренировке бинду.
    БИТВЫ ЯЗЫК — особый язык, используемый во время битвы.
    БЛЕД — плоская открытая пустыня.
    БУРКА — род плаща у Свободных.
    БХОТАНИ ДЖИБ — см. Чакобза.
    БУРСЕГ — генерал сардукаров; генеральский шлем.
    БУРХАН — признаки жизни. Обычно: бурхан жизни.
    БУТЛЕРИАНСКИЙ ДЖИХАД — см. Джихад бутлерианский.
    ВАЛИ — юноша-Свободный, не прошедший испытания. Баллах IX — девятая планета системы Лауйина, где находится материнская школа Бене Гессерит.
    ВАРОТА — знаменитый бализетный мастер с планеты Чузук.
    ВЕЙРДИНГ — нечто сверхъестественное, мистическое.
    ВЕЛИКАЯ КОНВЕНЦИЯ — вселенское соглашение, заключенное между Космическим Союзом, Великими домами и Империей в результате достигнутого равновесия. Основной ее пункт — запрещение использован ия атомного оружия против человечества. Каждый пункт Великой конвенции начинается словами: «Следует чтить закон о...» ВЕЛИКАЯ МАТЬ — Богиня, женская ипостась спайса (часто: Мать спайса); женское лицо на изображении Троицы во многих религиях Империи.
    ВЕЛИКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ — распространенное название Бутлерианского джихада (см. джихад, Бутлерианский).
    ВЕТРОВАЯ ЛОВУШКА — приспособление, устанавливаемое против господствующего направления ветра и способное отбирать влагу из проходящего через него воздуха благодаря резкому падению темпера туры внутри него.
    ВОДНАЯ ДИСЦИПЛИНА — курс обучения, призванный обучать живущих на Арраки обходиться минимальным количеством влаги.
    ВОДА ЖИЗНИ — священный яд (см. Преподобная мать). Представляет собой жидкость, образующуюся в момент смерти песчаного червя (см. Шаи-Хулуд) при его утоплении. Попадая внутрь Преподобной матери, она изменяется, превращаясь в наркотик познания, используемый для оргий тау в сьетчах.
    ВОДНАЯ ТРУБКА — любая трубка внутри стилсьюта, направляющая переработанную или конденсированную воду в кетч-пакет.

    Страница 1 из 68 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое