соком в сухую почву.
Ветра не было. Деревья с изуродованной корой, покрытой чешуей, словно
проказой, ждали, когда их похоронит под собой пыль. Это было все то же
обреченное и бесплодное место, которое Джэнси видела в последний раз тогда,
когда.., когда в последний раз открыла глаза в Запустении Томидор.
- Хочешь устроить здесь привал? - предложил Калла Малланик, явно
сочувствуя физическому состоянию Джэнси.
Она поморщилась. Наверное, она сейчас похожа на ходячую смерть. Она,
несомненно, и чувствовала себя, как ходячая смерть; но как раз сейчас лучшим
способом избежать Смерти во всем ее гибельном величии было продолжать идти
вперед, пока они не дойдут до Антуруса.
- Нет, - ответила Джэнси. - Нам необходимо продолжать движение, пока еще
светло. Кроме того, чем дальше мы уйдем от горы, тем лучше.
- Гора не питает к нам враждебности, знаете ли, - заметил отшельник. - Мы
просто случайно оказались на ее пути.
- Ошибка, ошибка, ошибка, - возразила Сомбризио. - Казалось бы, ты должен
знать кое-что о Пустыне, проведя в ней столько лет.
- Гора такая большая, что ей вовсе ни к чему питать к нам враждебность, -
заметил Калла.
- Правильно, - подтвердил уцелевший наемник-эльф. - Я вспоминаю Илавила
из рода Скал и его верхового бронтозавра. Он утверждал, что бронтозавр -
самый покладистый из всех живых созданий. Возможно, он и был таковым, но
однажды в холодную ночь он решил прижаться к Илавилу, чтобы согреться.
Героическая смерть, как вы считаете?
Юнец из Бруклина опустил свою гармошку, на которой тихо наигрывал "В
первом багажном вагоне". Лицо его было печальным.
- Жаль, что так получилось со Стариком, - сказал юнец убитым голосом. -
Он был.., он был человеком, с которого мы все брали пример. А потом - бац! -
и его нет. Какая же это демонстрация мастерства, если тебя выдавили, как
тюбик с зубной пастой?
- Гм-м, - ответил Калла. - Скорее как тюбик с красной краской, насколько
я разглядел. Конечно, следует провести экстраполяцию, учитывая лунный свет.
Наемник-эльф обнял рукой плечи юнца и сказал:
- Не принимай это так близко к сердцу, малыш. У него не было ни единого
шанса. Не в нашей власти выбирать, быть ли Тиббальтом или просто одним из
множества рядовых наемников.
- Я говорила о том, - произнесла Сомбризио, - что никого из вас,
по-видимому не интересует нечто такое, от чего зависит ваша жизнь...
Речь перстня оборвалась, завершившись болезненным воплем.
Джэнси посмотрела на свой палец.
- Ах, прости, Сомбризио. Я...
- Сплю на ходу, - закончила та. - В конце концов почему сегодня что-то
должно быть по-другому? Я хотела только сказать, что гора теперь уже не
бродит наугад. Она следует за мной.
- Ерунда! - сказал отшельник.
- Вот как? - возмутилась Сомбризио. - Такая же ерунда, как и то, что
последним твоим деянием перед тем, как покинуть Калтус, было ограбление
ящика для сбора пожертвований для бедняков в Приюте Сестер Утерянной
Добродетели?
- А, - отозвался отшельник. - Я хотел сказать, что в этом есть смысл.
- И к тому же, - продолжала Сомбризио, которая никогда не останавливалась
на полпути, учуяв душевную рану, - ты добыл всего-то три оловянные пуговицы
и улитку.
Джэнси оглянулась в сторону наемников.
- Эй, малыш! - позвала она.
- И когда улитка выползла в ту ночь из твоего кошелька, она слизью
написала на спине твоей одежды "вор", - с торжеством закончила Сомбризио.
Юнец из Бруклина поднял глаза.
- Да, госпожа? - ответил он, нервно сжимая в руке гармошку.
- Мне кажется, что Старик пострадал больше, чем даже Хормазд Центурион, -
сказала Джэнси. - Я хочу сказать, что такое семьдесят восемь отдельных ран
по сравнению с целой горой, которая на тебя обрушилась, а?
- Вот это да! - воскликнул наемник. Его глаза широко раскрылись от
удовольствия. - Вы и правда так считаете, госпожа?
- Все так считают, малыш, - заверила его Джэнси.
- Ух ты! - обрадовался юнец. И продолжал, обращаясь к эльфу:
- Послушай, ты заметил, как широко Старик раскинул руки и ноги, падая
лицом вперед? Он уж постарался, чтобы его расплющило как можно тоньше. Вот
это мастерство, если я когда-либо видел мастерство!
Калла Малланик взглянул на Джэнси.
- Это был добрый поступок, - тихо произнес эльф.
- Не могу больше выносить эту проклятую песенку о покойной матери в
багажном вагоне, - ответила Джэнси так же тихо.
- Готова выслушать, почему гора меня преследует, благородная героиня? -
осведомилась Сомбризио.
- Да, - ответил Калла. - Мы бы...
- Потому, что я больше всего напоминаю ей всемогущего пророка на его пути
к небесам прямым переводом, - сказала Сомбризио, намеренно перебив эльфа. -
Возможно, кто-то из вас считает, что может дать лучшее определение?
Джэнси пожала плечами. Это движение напомнило ей о ране в плече. Боль
исчезала за завесой адреналина в минуту опасности, но совсем не проходила.
- Мне это кажется разумным, - заметил Калла. - Как ты считаешь,
отшельник? Отшельник прочистил горло.
- У вас очень мудрый перстень, - осторожно произнес он. - Несомненно, я
не стану оспаривать данную оценку ситуации. Нет, сэр, только не я.
Сомбризио выдала поразительно длинную очередь газов.
Джэнси Гейн подняла правый кулак и почесала утолок рта костяшкой большого
пальца.
- Эй, Сомбризио, - шепнула она.
- Да, тупица? - отозвался перстень.
- Спасибо, что разбудила меня вчера ночью, - сказала Джэнси.
- Ха! Я же тебе сказала - я слушала, как ты болтаешь во сне, и меня чуть
не вывернуло.
- Все равно спасибо, - повторила Джэнси, опуская руку на обух Кастратора.
Ее больше не волновало то, как долго они будут искать Антурус. В конце
концов героический поход - вот что главное.
Страница 46 из 94
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |