Хоббит. Джон Рональд Руэл ТОЛКИЕН




    в левом кармане! Оно наделось ему на палец - и гоблины застыли как
    вкопанные. Они ничего не понимали : только что он был тут и вдруг
    пропал. Они опять завыли, на этот раз не от восторга, а от
    разочарования.

    - Где он? - вопили одни.

    - Нырнул назад в туннель! - кричали другие.

    - Сюда! - орали третьи. - Туда!

    - Посмотреть за дверью! - рявкнул капитан гоблинов.

    Послышались свистки, забряцало оружие, зазвенели клинки, гоблины,
    рыча и ругаясь, забегали взад и вперед, натыкаясь друг на друга, падая
    и постепенно разъяряясь. Поднялась страшная суматоха, кутерьма и
    тарарам.

    Бильбо до смерти перепугался, но у него хватило здравого смысла
    нырнуть за большую бочку, из которой пила стража, чтобы его не сшибли с
    ног, не затоптали и не поймали на ощупь.

    - Надо добраться до двери, во что бы то ни стало добраться до
    двери! - повторял он себе, но решился на это не сразу. Дальше все
    происходило, как в игре в жмурки, только страшней. Вокруг метались
    гоблины, бедняга хоббит раза два увернулся, потом был сбит с ног
    гоблином, который не мог понять, на что налетел, потом Бильбо встал на
    четвереньки, проскользнул под ногами у капитана, поднялся во весь рост
    и кинулся к двери.

    Дверь все еще не была заперта, но какой-то стражник почти
    полностью прикрыл ее. Бильбо попробовал ее толкнуть, но даже с места не
    сдвинул. Попробовал протиснуться в щель, но застрял. Какой ужас!
    Пуговицы его курточки зацепились за косяк. Бильбо уже видел, что там за
    дверью: несколько ступенек сбегали вниз, в узкое ущелье между высокими
    скалами, солнце вышло из-за облаков и ярко освещало пейзаж по ту
    сторону двери. Но Бильбо не мог вырваться из тисков!

    Внезапно один из гоблинов заорал:

    - Рядом с дверью тень! Там кто-то есть!

    Сердце у Бильбо бешено заколотилось, он рванулся изо всех сил,
    пуговицы разлетелись в стороны! Разодрав куртку и жилет, Бильбо
    вырвался наружу и поскакал по ступенькам, как козлик, а ошеломленные
    гоблины остались подбирать его красивые медные пуговицы.

    Разумеется, они тут же с гиканьем и криками кинулись за ним
    вдогонку. Но гоблины не любят солнечный свет, ноги у них слабеют,
    голова кружится. Им было не поймать Бильбо, который с кольцом на пальце
    перебегал в тени деревьев быстро, бесшумно, стараясь не появляться на
    солнце. Вскоре, ругаясь и брюзжа, гоблины побрели назад стеречь дверь.

    Бильбо спасся!







    ГЛАВА 6 . Из огня да в полымя


    Бильбо удрал от гоблинов, но понятия не имел, где
    находится. Он потерял капюшон, плащ, еду, пони, пуговицы и друзей. Он
    брел и брел куда глаза глядят. Наконец тени гор упали на тропу перед
    Бильбо. Он оглянулся: солнце садилось за горы позади него! Тогда он
    посмотрел вперед и увидел уходящие вниз склоны. Внизу сквозь деревья
    кое-где проглядывали поляны.

    - Боже милосердный! - воскликнул Бильбо. - Кажется, я вышел по
    другую сторону Туманных Гор! Где же, о где же Гэндальф и гномы? Только
    бы они не остались во власти гоблинов!

    Он шел да шел, поднялся из впадинки, перевалил через ее край и
    опять стал спускаться. Но все время его терзала одна крайне неприятная
    мысль: а не должен ли он теперь, когда на пальце у него волшебное
    кольцо, вернуться в кошмарные туннели и разыскать своих друзей. Только
    он пришел к решению, что это его долг, и почувствовал себя вконец
    несчастным - как вдруг услыхал голоса.

    Он остановился и прислушался - на гоблинов, кажется, непохоже. Он
    тихонько подкрался поближе. Каменистая тропка, по которой он шел,
    вилась вниз, слева возвышалась скала, справа спускался склон с
    лощинами, заросшими кустарником и невысокими деревьями. В одной из
    лощин в кустах кто-то разговаривал.

    Бильбо подполз еще ближе - и вдруг между двух валунов мелькнул
    красный капюшон : оттуда выглядывал Балин, как всегда стоящий в дозоре.
    Бильбо чуть не захлопал в ладоши и не закричал от радости. Но
    сдержался. Он еще не снял кольца, боясь какой-нибудь неожиданной и
    неприятной встречи, и теперь Балин смотрел прямо сквозь него.

    "Устрою-ка я им сюрприз", - подумал Бильбо, пробираясь сквозь
    кусты, росшие по краю лощины.

    Гэндальф спорил с гномами. Они обсуждали события, происшедшие с
    ними в туннелях, и решали, что делать дальше. Гэндальф убеждал гномов,
    что нельзя продолжать путь, оставив мистера Бэггинса в руках гоблинов и
    даже не выяснив, жив он или нет, и не попытавшись его спасти. А гномы
    выражали недовольство.

    - В конце концов, он мой друг,-говорил волшебник, - и вовсе не так
    уж плох. Я за него отвечаю. Все-таки безобразие, что вы его потеряли.

    Гномы же утверждали, что вообще не надо было брать его с собой, и
    возмущались, почему он потерялся, а не держался около них, и зачем
    Гэндальф не выбрал кого-нибудь посообразительнее.

    - Пока от него больше хлопот, чем пользы, - сказал кто-то. - Коли
    еще идти обратно искать его в темных туннелях, так плевать я на него
    хотел!

    - Да, я взял его с собой, а я ничего бесполезного не беру. Или вы
    мне помогаете искать его, или я ухожу и - расхлебывайте неприятности
    сами. А вот если мы найдем его, вы еще не раз поблагодарите меня.
    Почему ты сам убежал, Дори, а его бросил?

    - Так чего же ты не подобрал его после?

    - Господи помилуй! Вы еще спрашиваете! Гоблины в темноте дерутся,
    кусаются, валятся друг на друга, бьют кого попало... Вы мне чуть голову
    не отхватили Глемдрингом, а Торин тычет во все стороны Оркристом. Тут
    вы вдруг ослепляете всех вашей вспышкой, гоблины с визгом отступают, вы
    кричите: "Все за мной!" - и все вам повинуются. То есть мы думали, что
    все. Вы прекрасно понимаете, что нам некогда было себя пересчитывать.

    Страница 26 из 77 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое