ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ. Джон Рональд Руэл ТОЛКИЕН




    их шелестящих границ. Их темные плюмажи клонились в холодном воздухе, тихо
    и печально посвистывая. Тут и там сквозь просветы Фродо видел луга, а
    далеко за ними холмы, освещенные солнечным закатом, а еще дальше темной
    линией возвышались южные отроги туманных гор.

    Ничто живое не двигалось, кроме птиц. Их было множество, маленькие
    птички свистели и пищали в камышах, но их редко можно было увидеть. Один
    или два раза путешественники слышали шум лебединых крыльев, глядя вверх,
    они видели в небе длинные ряды птиц.

    - Лебеди! - сказал Сэм. - И какие большие.

    - Да, - сказал Арагорн, - это черные лебеди.

    - Как пусто и зловеще выглядит местность! - сказал Фродо. - Я всегда
    считал, что когда путешествуешь на юг, становится теплее и веселее, пока
    зима совсем не останется позади.

    - Но мы еще не продвинулись далеко на юг, - ответил Арагорн. - Здесь
    все еще зима пока не наступит весна, и мы можем встретить и снег. Далеко
    внизу, в заливе Белфалас, куда впадает Андуин, может быть, тепло и весело,
    но лишь для врага. Я думаю, что сейчас мы не более чем в шестидесяти милях
    южнее Южного Удела у вас, в сотнях миль отсюда. Вы смотрите теперь на
    юго-запад через северные равнины Риддермарка, Рохана, земли повелителей
    коней. Еще долго плыть нам до устья Лимлайта, который течет из Фэнгорна на
    соединение с Великой рекой. Это северная граница Рохана, исстари все, что
    лежит между Лимлайтом и Белыми горами, принадлежало рохирримам. Это
    богатая и приятная земля, ее трава не знает соперников, но в наши злые дни
    никто не живет у реки и на ее берегах. Андуин широк, но орки могут
    перебросить через него свои стрелы, говорят даже, что они осмеливаются
    пересекать реку и нападать на стада Рохана.

    Сэм с беспокойством переводил взгляд с одного берега на другой.
    Деревья стали казаться враждебными, словно скрывали враждебные глаза и
    тайные опасности, теперь он хотел, чтобы тут были деревья. Он чувствовал,
    что отряд беззащитен в маленьких открытых лодках посреди земель без
    укрытия, на реке, которая была передовым районом войны.

    В следующие день или два, по мере того как они двигались к югу, это
    чувство овладело всеми. Почти весь день они шли на веслах. Берега
    скользили мимо. Скоро река стала шире и мельче, длинные каменистые мели
    вдавались в нее с востока, в воде появились отмели, так что необходима
    была осторожность. Бурые равнины перешли в мрачные нагорья, над которыми
    дул холодный ветер с востока. На другом берегу луга сменились болотами с
    кочками и увядшей травой. Фродо дрожал, вспоминая лужайки и фонтаны, ясное
    солнце и теплые дожди Лотлориена. В лодках не слышно было ни разговоров,
    ни смеха. Каждый член товарищества был занят своими мыслями.

    Сердце Леголаса стремилось под звезды летней ночи на некую северную
    поляну среди буков, Гимли перебирал в уме золото, размышляя, какой
    материал достоин поместить в себе подарок госпожи. Мерри и Пиппин в
    средней лодке были больны от беспокойства, потому что Боромир что-то
    бормотал про себя, иногда грызя ногти, как будто какое-то сомнение глодало
    его, иногда хватая весла и подводя лодку к лодке Арагорна. Тогда Пиппин,
    который сидел в лодке спиной вперед, видел странное выражение в глазах
    Боромира, обращенных на Фродо. Сэм уже давно понял, что лодки не так
    неудобны, чем можно было себе представить. Он сидел сгорбившись, и ему
    ничего не оставалось делать, как смотреть на зимние пейзажи и серую воду
    по обе стороны лодки. Даже когда нужно было идти на веслах, их Сэму не
    давали.

    Когда на четвертый день сгустились сумерки, Сэм глядел назад над
    головами Фродо и Арагорна и над следующими лодками, он устал, хотел спать
    и мечтал о лагере и о земле под ногами. Неожиданно он что-то заметил,
    вначале он смотрел невнимательно, но потом сел и протер глаза, но когда он
    взглянул снова, ничего не было видно.

    Эту ночь они провели на маленьком островке у западного берега. Сэм
    лежал рядом с Фродо, завернувшись в одеяло.

    - Я видел забавный сон часа за два до того, как мы остановились,
    мастер Фродо, - сказал он. - А может, это был и не сон.

    - Что же это было? - поинтересовался Фродо, зная, что Сэм не
    успокоится, пока все не расскажет. - Я не видел ничего такого, что
    заставило бы меня улыбнуться, с самого Лотлориена.

    - Это не было забавно в этом смысле. Но лишь очень странно. Если это
    не сон, то дело плохо. Лучше послушайте. Я видел на реке бревно с глазами!

    - Бревно, может быть, - согласился Фродо. - Их много в реке. Но
    оставь глаза!

    - Не могу, - сказал Сэм. - Глаза заставили меня сесть, так сказать. Я
    видел какое-то бревно, долго плывшее в полусвете за лодкой Гимли, но не
    обратил на него внимания. Потом мне показалось, что бревно нас медленно
    догоняет. Это уже было странно: ведь мы вместе плыли по течению. Вот тут
    то я и увидел глаза: два бледных пятна на возвышении у конца бревна. И это
    вовсе было не бревно, у него лапы, как весла, похожие на лапы лебедя,
    только они больше и время от времени высовываются из воды.

    Тут я сел и начал тереть глаза, собираясь закричать, если оно еще
    будет здесь, когда я выгоню из глаз сон. Потому что это-не-знаю-что быстро
    подплывало к лодке Гимли. Но то ли эти два пятна заставили меня взглянуть,
    то ли я просто проснулся, не знаю. Когда я посмотрел снова, его не было.
    Но мне показалось, что я краешком глаза заметил что-то темное, нырнувшее в
    тень берега. Больше я не видел глаз.

    Я сказал себе: "спи снова, Сэм Скромби", решив забыть об этом. Но я
    все думал с тех пор и теперь не уверен. Что вы скажете, мастер Фродо?

    - Я сказал бы, что ничего не было, кроме бревна, сумерек и сна в
    твоих глазах, Сэм, - ответил Фродо, - если бы эти глаза появились впервые.
    Но это не так. Я видел их на севере до того, как мы пришли в Лориен. И я
    видел странное существо с глазами, взбиравшегося на флет в ту ночь. И
    Халдир тоже видел его. А помнишь, что нам рассказали эльфы, шедшие за
    отрядом орков?

    - Ах, - сказал Сэм, - помню. Я помню даже больше. Мне самому не
    нравятся мои мысли, но я думал о том и другом, вспомнил рассказы мастера
    Бильбо и вообще... Мне показалось, что я догадываюсь об имени этого
    существа. Отвратительное имя. Может быть, Горлум?

    - Да, я все время этого боялся, - сказал Фродо. - С той самой ночи на

    Страница 149 из 398 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое