прозвучал ясно и совсем рядом.
- Здесь! Отсюда шел дым! Где-то здесь поблизости. В папоротнике,
несомненно. Мы возьмем их, как кроликов в ловушке. Потом посмотрим, кто
это.
- Да, и что им известно! - добавил второй голос.
С разных направлений через папоротник пробиралось четверо людей.
Поскольку дальше скрываться или бежать было невозможно, Фродо и Сэм
вскочили на ноги, прижавшись спиной к спине и размахивая своими маленькими
мечами.
Если они были удивлены увиденным, то их противники были удивлены еще
больше. Двое из них имели в руках копья с широкими сверкающими
наконечниками. У других двоих были большие луки, почти в рост человека, и
большие колчаны с длинными стрелами с зеленым оперением. У всех на боку
висели мечи. Все были одеты в зеленое и коричневое различных оттенков,
чтобы оставаться незамеченными на полях Итилиена. Зеленые перчатки
скрывали их руки, а лица их были скрыты капюшонами и вымазаны зеленым,
выделялись лишь пронзительные яркие глаза. Фродо сразу вспомнил о
Боромире, потому что эти люди походили на него ростом, фигурой, оружием и
манерой речи.
- Мы нашли совсем не то, что искали, - сказал один из них. - Но что
мы нашли?
- Не орков, - ответил другой, опуская рукоять меча, которую он
схватил, увидев блеск жала в руке Фродо.
- Эльфы? - с сомнением спросил третий.
- Нет! Не эльфы, - сказал четвертый, самый высокий и казавшийся среди
них главным. - Эльфы не ходят в Итилиен в наши дни. И эльфы кажутся
удивительно прекрасными, когда на них смотришь.
- А мы, значит, нет, так я вас понимаю, - сказал Сэм. - Сердечно
благодарю. А когда вы кончите обсуждать этот вопрос, то, может быть, вы
скажете, кто вы такие и почему мешаете отдыхать двум усталым путникам?
Высокий зеленый человек угрюмо рассмеялся.
- Я Фарамир, капитан Гондора, - сказал он. - А в этой земле не бывает
путников - только слуги Башни Тьмы или Белой Башни.
- Мы не те и не другие, - сказал Фродо. - Мы путники, что бы ни
утверждал капитан Фарамир.
- Тогда поторопитесь рассказать о себе и о своем деле, - сказал
Фарамир. - У нас есть дела и тут не место для разгадывания загадок или
переговоров. Давайте! Где ваш третий?
- Третий?
- Да, то крадущееся существо, что мы видели внизу с озера. Он
подозрительно выглядел. Я решил, что это какое-то порождение орков для
шпионажа. Он ускользнул от нас, как лиса.
- Не знаю, где он, - сказал Фродо. - Он лишь случайный попутчик,
встреченный на дороге, и я не отвечаю за него. Если вы встретите,
пожалейте его. Пошлите его ко мне. Это уродливое жалкое существо, но я
забочусь о нем. Что же касается нас, то мы хоббиты из Удела, что далеко на
северо-западе, за многими реками. Меня зовут Фродо, сын Дрого, а со мной
Сэмвайс, сын Хэмфеста, достойный хоббит у меня на службе. Мы пришли
издалека - из Раздола, или Имладриса, как называют его некоторые. - При
этих словах Фарамир насторожился и стал слушать внимательно. - Нас было
девятеро. Одного мы потеряли в Мории, с остальными расстались у Порт
Галена, над Рауросом. Среди них были Арагорн и Боромир, который говорил,
что пришел из Минас Тирита, города на юге.
- Боромир! - воскликнули все четверо.
- Боромир, сын повелителя Денетора? - переспросил Фарамир, и странное
суровое выражение появилось у него на лице. - Вы пришли с ним? Вот уж
действительно новость, если только это правда. Знаете ли маленькие
незнакомцы, что Боромир, сын Денетора, был высоким правителем Белой Башни
и нашим капитан-генералом. К несчастью мы потеряли его. Кто вы и что у вас
было общего с ним? Говорите быстрей: солнце заходит!
- Известны ли вам слова загадки, которые Боромир принес в Раздол? -
ответил Фродо.
Ищи меч, который сломан:
Он находится в Имладрисе.
- Слова нам действительно известны, - в изумлении произнес Фарамир. -
Это доказательство вашей правдивости.
- Арагорн, которого я упоминал, был владельцем сломанного меча, -
сказал Фродо. - А мы невысоклики, о которых дальше говорится в стихе.
- Понятно, - задумчиво сказал Фарамир. - А что такое проклятие
Исилдура?
- Пока неизвестно, - ответил Фродо. - Но, несомненно, со временем
станет ясно и это.
- Мы должны больше узнать об этом, - заметил Фарамир, - а так же о
том, что привело вас так далеко на юг в тень этого... - Он указал, но не
назвал имени. - Но не сейчас. У нас есть дело. Вы в опасности и сами
далеко не пройдете. Еще до конца дня здесь будет битва. Потом смерть или
быстрое отступление к Андуину. Я оставлю двоих охранять вас для вашего
блага и для моего. Мудрый человек не верит случайным встречам на дороге в
этой земле. Если я вернусь, я поговорю с вами подробнее.
- Прощайте! - сказал Фродо, низко кланяясь. - Думайте, что хотите, но
я друг всех врагов Врага. Мы пойдем с вами, если невысоклики смогут быть
полезными таким отважным и сильным людям, какими вы кажетесь, и если мое
дело позволит мне это. Пусть свет блестит на лезвиях ваших мечей.
- Невысоклики - вежливый народ, какими бы они ни были, - сказал
Фарамир. - Прощайте!
Хоббиты снова сели, но ничего не сказали друг другу о своих мыслях и
сомнениях. Поблизости от них, под пятнистой тенью темного лавра, стояли на
страже два человека. Они сняли свои маски, чтобы было прохладней: день
становился по-настоящему жарким, и Фродо увидел, что это красивые люди, с
бледной кожей, темными волосами, серыми глазами и печальными гордыми
лицами. Они негромко разговаривали друг с другом, вначале используя общий
язык, но старомодный, пришедший из прошлого, затем перешли на другой, свой
Страница 257 из 398
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |