ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ. Джон Рональд Руэл ТОЛКИЕН




    настоящему беспокоиться и постоянно высматривал Гэндальфа. Утро четверга,
    его дня рождения, было таким же ясным и прекрасным, как много лет назад, в
    день приема Бильбо. Гэндальф все еще не появлялся. Вечером Фродо дал свой
    прощальный ужин: он был совсем небольшим, лишь для него самого и четверых
    помощников: а Фродо был обеспокоен и находился в плохом настроении. Мысль
    о том, что он скоро расстанется с друзьями своей юности, огорчила его. Он
    раздумывал, как сообщить им об этом.

    Четверо хоббитов были в отличном расположении духа, и ужин вскоре
    стал веселым, несмотря на отсутствие Гэндальфа. В столовой, кроме стола и
    стульев, ничего не было, но еда была хорошей, а вино - отличным: Фродо не
    включил свое вино в список проданного Лякошель-Торбинсам.

    - Что бы не случилось с остальным моим добром, когда
    Лякошель-Торбинсы наложат на него лапу, для этого я нашел хорошее
    помещение! - воскликнул Фродо, осушая свой стакан. Это были последние
    глотки старого вина.

    Они спели много песен и обсудили множество вопросов, выпили за
    здоровье Бильбо и Фродо - это был обычай, установленный самим Фродо. Затем
    они вышли подышать свежим воздухом и взглянуть на звезды, а потом легли
    спать. Прием окончился, а Гэндальфа все не было.

    На следующее утро они опять занялись упаковкой оставшегося имущества
    еще на одну повозку. На ней вместе с Фетти (Фрекогаром Болдером) выехал
    Мерри.

    - Кто-то должен быть там и согреть дом к вашему приезду, - сказал
    Мерри. - Ну, пока. Увидимся послезавтра, если не уснете в пути.

    После завтрака ушел домой Фродо, но Пин остался. Фродо беспокоился,
    напрасно ожидая шагов Гэндальфа. Он решил ждать до ночи. В конце концов,
    если он срочно понадобится Гэндальфу, тот может прийти и в Крикхэллоу.
    Может, он уже там и поджидает их. Фродо собирался уйти пешком из Хоббитона
    в Баклбери, притом среди многих причин было и желание в последний раз
    взглянуть на Удел.

    - К тому же мне надо потренироваться, - сказал он, глядя на себя в
    пыльное зеркало в полупустом зале. Он уже давно не предпринимал длительных
    прогулок, и ему показалось, что отражение выглядит вялым.

    После завтрака, к большому неудовольствию Фродо, прибыли
    Лякошель-Торбинсы: Любелия и ее старший сын Лото.

    - Наконец наше! - сказала Любелия, входя. Это было невежливо и не
    совсем правильно: договор о продаже Торбы-на-Круче вступал в силу в
    полночь. Но, наверно, Любелию можно было простить: ей пришлось ждать этого
    момента на 77 лет дольше, чем она рассчитывала, и сейчас ей было 100 лет.
    Она пришла проследить, чтобы ничто из оплаченного ею не пропало, и хотела
    получить ключи. Потребовалось немало времени, чтобы удовлетворить ее, так
    как она принесла с собой длинные списки и хотела удостовериться, что все
    на месте. В конце концов, она в сопровождении Лото удалилась, унося ключ и
    получив обещание, что второй ключ, запасной, будет оставлен у Скромби в
    Бэгшот-Роу. Она фыркала и ясно показывала, что считает Скромби способным
    ограбит нору до полуночи. Фродо не предложил ей даже чаю.

    Он пил чай с Пином и Сэмом Скромби на кухне. Было официально
    объявлено, что Сэм отправляется в Бакленд вместе с мастером Фродо и будет
    там присматривать за его садом: соглашение подписал Гаффор, который,
    впрочем, был очень недоволен будущим соседством Любелии.

    - Наш последний ужин в Торбе, - сказал Фродо, откидываясь в кресле.
    Они оставили немытую посуду Любелии. Пин и Сэм захватили три дорожных
    мешка и вынесли их к порогу. Пин решил в последний раз прогуляться по
    саду. Сэм исчез.

    Солнце зашло. Торба казалась печальной, мрачной и какой-то
    взъерошенной. Фродо бродил по знакомым комнатам и видел, как тускнеет свет
    на стенах и из углов выползают тени. На улице становилось все темнее.
    Фродо вышел и прошел к садовой калитке, а затем немного вниз по дороге. Он
    все надеялся, что навстречу ему в сумерках покажется Гэндальф.

    Небо было ясным, звезды светили все ярче.

    - Будет прекрасная ночь, - громко сказал он. - Хорошая ночь для
    начала. Мне нравится бродить. Не могу больше ждать. Я пойду, а Гэндальф
    сможет догнать меня.

    Он повернулся, чтобы вернуться, потом остановился, так как услышал
    голоса, доносившиеся из-за угла на Бэгшот-Роу. Из голосов один,
    несомненно, принадлежал старику, другой был незнакомым и чем-то неприятным
    для Фродо. Он не слышал, что сказал незнакомец, но разобрал ответ старика,
    голос у которого был резкий и пронзительный. Старик казался раздраженным.

    - Нет, мастер Торбинс ушел. Отправился сегодня утром, и мой Сэм пошел
    с ним. И все его вещи отправлены. Да, продал и сам ушел, говорю вам.
    Почему? А это не мое дело и не ваше. Куда? Это не секрет. Он отправился в
    Баклбери или еще куда-нибудь. Да, туда. Я никогда еще так далеко не был...
    Странный народ там, в Бакленде. Нет, я не могу ничего передать. Доброй
    ночи вам!

    Вниз по холму простучали шаги. Фродо смутно удивился, почему тот
    факт, что шаги не приближаются, а удаляются, принес ему облегчение.
    "Вероятно, я заболел от вопросов и любопытства о моих делах, - подумал он.
    - Что за любопытный народ!" Он собирался подойти и спросить у старика, кто
    это о нем расспрашивал, но потом решил отказаться и быстро пошел обратно в
    Торбу.

    Пин сидел на своем мешке у порога. А Сэма не было. Фродо вошел в
    темную дверь.

    - Сэм! - позвал он. - Сэм, время!

    - Иду, сэр! - воскликнул откуда-то издалека голос, а вскоре появился
    и сам Сэм, вытирая рот. Он прощался с пивным бочонком в погребе.

    - Все готово, Сэм? - спросил Фродо.

    - Да, сэр.

    Фродо закрыл круглую дверь и отдал ключ Сэму.

    - Беги домой, Сэм! - сказал он. - Потом как можно быстрее пойдешь по
    Роу и встретишься с нами у луговой калитки. Мы не пойдем ночью через
    поселок. Слишком много ушей и глаз...

    Сэм побежал изо всех сил.

    - Вот и все! - сказал Фродо. Они надели на плечи мешки, взяли в руки
    дорожные палки и обогнули западную сторону Торбы. - Прощай! - сказал

    Страница 28 из 398 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое