ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ. Джон Рональд Руэл ТОЛКИЕН




    подошли к дому рядом с северной стеной цитадели, недалеко от отрога,
    связывавшего холм с горой. Они прошли первый этаж, поднялись по широкой
    ровной лестнице и оказались в прекрасной комнате, полной воздуха и света,
    с красивыми занавесками, расшитыми тусклым злотом. Комната была почти
    лишена мебели: в ней находились лишь маленький стол, два стула и скамья;
    но с обеих сторон видны были занавешенные альковы, а в них кровати со всем
    необходимым, кувшины и бассейны для умывания. Три узких высоких окна
    выходили на север, из них виднелась большая дуга Андуина, все еще
    затянутая туманом, уходившим к Эмин Муилу и далеким водопадам Рауроса.
    Пиппин взобрался на скамью, а с нее на широкий каменный подоконник.

    - Вы сердитесь на меня, Гэндальф? - спросил он, когда проводник
    вышел, закрыв за собой дверь. - Я старался сделать как лучше.

    - Ты и сделал! - сказал Гэндальф, неожиданно рассмеявшись. Он подошел
    и встал рядом с Пиппином, положив руку на плечо хоббита и глядя в окно.
    Пиппин с некоторым удивлением смотрел на такое близкое теперь лицо: звук
    смеха был веселым и радостным. Но в лице колдуна вначале он разглядел лишь
    линии заботы и печали, хотя вглядевшись внимательно, различил под всем
    этим великую радость: фонтан веселья, который, хлынув, заставил бы
    смеяться все королевство.

    - Ты очень хорошо сделал, - сказал колдун, - и, надеюсь, не скоро ты
    опять окажешься загнанным в угол между двумя ужасными стариками. Впрочем,
    повелитель Гондора узнал от тебя больше, чем ты догадываешься, Пиппин. Ты
    не смог скрыть от него тот факт, что не Боромир вел товарищество от Мории
    и что среди нас был человек высокой чести, который придет в Минас Тирит, и
    что у него знаменитый меч. Люди много размышляли над рассказами о древних
    днях Гондора, и Денетор немало думал над загадкой и словами "проклятье
    Исилдура" с момента ухода Боромира.

    Он не похож на других людей нашего времени, и каким бы не было его
    происхождение по какой-то случайности, кровь людей запада оказалась в нем,
    так же как и в его втором сыне Фарамире. У Денетора острый взгляд. Он
    может постигнуть, напрягая свою волю, многие мысли людей, даже тех, что
    живет далеко от него. Трудно обманывать его и опасно пытаться.

    Помни это! Потому что ты поклялся служить ему. Не знаю, что в твоей
    голове или сердце заставило тебя поступить так, но это было хорошо
    сделано. Я не мешал: не следует мешать благородным деяниям, испытывая их
    холодным разумом. Твой поступок тронул его сердце и (насколько я могу
    судить) позабавил его. И по крайней мере ты свободно можешь теперь
    расхаживать по Минас Тириту, когда не исполняешь свои обязанности. Потому
    что у твоего поступка есть и другая сторона. Ты в его распоряжении, и он
    этого не забудет. Поэтому будь осторожен!

    Он замолчал и вздохнул.

    - Не будем думать о том, что может принести нам утро. Я уверен, что
    много наступающих дней будет хуже предыдущих. И я ничего не могу сделать.
    Доска установлена, и фигуры двинулись. Одна фигура, которую я так хочу
    увидеть, это Фарамир, он наследник Денетора. Не думаю, что он в городе, но
    у меня еще не было времени собирать новости. Я должен идти, Пиппин... Я
    должен идти на совет повелителя и узнать там, что нужно. Но теперь ход
    врага, и он вот-вот начнет игру. И пешки увидят не меньше других фигур,
    Перегрин, сын Паладина, солдат Гондора. Остри свой меч!

    Подойдя к двери, Гэндальф повернулся.

    - Я тороплюсь, Пиппин, - сказал он. - Сделай мне одолжение. Раньше,
    чем ляжешь спать, если ты не слишком устал, разыщи Обгоняющего тень и
    посмотри, как его разместили. Эти люди добры к животным, это хороший и
    мудрый народ, но у них мало искусства в обращении с лошадьми.

    С этими словами Гэндальф вышел, в это время послышался чистый ясный
    звон с башни цитадели. Колокол ударил три раза - пришел третий час с
    восхода солнца.

    Через минуту Пиппин вышел в дверь, спустился по лестнице и выглянул
    на улицу. Солнце сияло теперь тепло и ярко, башни и высокие дома
    отбрасывали на запад длинные и четкие тени. Высоко в голубом воздухе гора
    Миндолуин поднимала свой белый шлем и снежный плащ. Вооруженные люди
    проходили взад и вперед по улицам города: был час смены постов и дежурств.

    - Мы в Уделе называем это девятым часом, - громко сказал самому себе
    Пиппин. - Как раз время для хорошего завтрака у открытого окна в веселом
    солнечном свете. Как мне хотелось бы позавтракать! Бывает ли у этих людей
    завтрак? И когда у них обед и где?

    Вскоре он заметил человека, одетого в черное с белым, шедшего из
    центра цитадели по узкой улице к нему навстречу. Пиппин чувствовал себя
    одиноким и собирался заговорить, когда этот человек подойдет к нему, но в
    этом не было необходимости... Человек направлялся прямо к нему.

    - Вы невысоклик Перегрин? - спросил он. - И мне сказали, что вы
    поклялись служить повелителю и городу. Добро пожаловать! - Он протянул
    руку, и Пиппин пожал ее. - Меня зовут Берегонд, сын Даранора, - сказал
    человек. - Сегодня утром я свободен, и меня послали к вам сообщить вам
    время и рассказать вам то, что вы пожелаете узнать. Со своей стороны, я
    хочу узнать о вас. Никогда раньше не видели мы в своей земле невысокликов,
    и хотя до нас доходили слухи о них, в наших сказаниях говорится о них
    очень мало. К тому же вы друг Митрандира. Вы хорошо знаете его?

    - Ну, - ответил Пиппин, - я знаю его всю мою короткую жизнь; позже я
    далеко с ним путешествовал. Но в этой книге многое можно прочесть, и я не
    поклянусь, что сам прочел больше одной-двух страниц. Но я знаю его
    наверное так, как знают немногие. Я думаю, в нашем товариществе только
    Арагорн знает его по-настоящему.

    - Арагорн? - спросил Берегонд. - А кто это?

    - О, - заикаясь, сказал Пиппин, - это один человек, шедший с нами. Я
    думаю, что сейчас он в Рохане.

    - Я слышал, вы были в Рохане. Я многое хотел бы узнать от вас и об
    этой земле: мы надеялись на этих людей. Но я забыл о своем поручении:
    вначале я сам должен ответить на ваши вопросы. Что вы хотели бы узнать,
    мастер Перегрин?

    - Ну, - промолвил Пиппин, - сейчас меня больше всего интересует, как
    у вас насчет завтрака и все такое. Я хочу спросить, когда у вас время еды
    и где столовая. И есть ли гостиницы? Я смотрел, когда мы шли в цитадель,
    но ничего не увидел, хотя надеялся получить хотя бы глоток эля, когда

    Страница 295 из 398 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое