ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ. Джон Рональд Руэл ТОЛКИЕН




    окажусь в доме мудрых и вежливых людей.

    Берегонд серьезно взглянул на него.

    - Старый служака, я вижу, - сказал он. - Говорят, люди после долгих
    блужданий прежде всего думают о сне и питье: я сам не путешествовал,
    впрочем. Значит, вы еще сегодня не ели?

    - Ну, если говорить вежливо, то как-то ел, - сказал Пиппин. - Но не
    больше чашки вина и одного-двух кусочков хлеба по доброте вашего
    повелителя.

    Берегонд рассмеялся.

    - У нас говорят, за столом и маленький человек может делать большие
    дела. Но вы получите еду, как и все люди в цитадели, и с большим почетом.
    Это крепость и башня стражи, и мы в состоянии войны. Мы встаем до восхода
    солнца, перехватываем чуть в предрассветных сумерках и отправляемся на
    выполнение своих обязанностей. Но не отчаивайтесь! - он снова засмеялся,
    увидев, какое отчаяние на лице Пиппина. - Те, у кого тяжелые обязанности,
    получают для подкрепления кое-что в середине утра. Затем в полдень, или
    когда позволяют обязанности, у нас бывает завтрак; а потом люди собираются
    для дневной еды, а вечером у нас бывает веселье.

    Идемте! Мы немного пройдемся, возьмем еды и поедим где-нибудь в
    укреплениях, любуясь прекрасным утром.

    - Минутку! - сказал Пиппин, покраснев. - Голод заставил меня забыть.
    Но Гэндальф, Митрандир, как вы его называете, попросил меня отыскать его
    коня - Обгоняющего Тень - большую лошадь из Рохана и зеницу королевского
    глаза, как мне говорили, хотя король отдал его Митрандиру в благодарность
    за помощь. Я думаю, новый хозяин любит это животное больше, чем многих
    людей и если его добрая воля что-то значит для города, вы будете
    обращаться с Обгоняющим тень со всем почтением и с большим вниманием, чем
    обращаетесь с хоббитом, если это возможно.

    - Хоббит? - переспросил Берегонд.

    - Так мы называем себя, - пояснил Пиппин.

    - Я рад узнать это, - сказал Берегонд, - потому что теперь могу
    утверждать, что странный акцент не искажает хорошую речь, а хоббиты -
    народ, который хорошо говорит. Но идемте! Вы должны познакомить меня с
    этим конем. Я люблю животных, но мы редко видим их в этом каменном городе:
    ведь мой народ пришел из горных долин, а еще раньше - из Итилиена. Но не
    бойтесь! Посещение будет коротким, простым визитом вежливости, а оттуда мы
    пойдем в кладовые.

    Пиппин обнаружил, что Обгоняющего тень разместили хорошо и ухаживают
    за ним тоже неплохо. В шестом круге, вне стены цитадели, находились
    прекрасные конюшни, где содержались несколько быстрых лошадей,
    используемых вестниками Гондора - они всегда были готовы отправиться в
    путь по требованию Денетора или его капитанов. Но сейчас все лошади и
    всадники отсутствовали.

    Обгоняющий тень заржал и повернул голову, когда Пиппин вошел в
    конюшню.

    - Доброе утро! - сказал Пиппин. - Твой хозяин придет, как только
    сможет. Он занят, но посылает свои приветствия, а я должен посмотреть, все
    ли у тебя есть. Я надеюсь, ты отдохнешь после долгой работы.

    Обгоняющий тень покачал головой и переступил с ноги на ногу. Он
    позволил Берегонду потрепать себя по шее.

    - Он выглядит так, как будто его подготовили к бегам, а не как
    вынесший долгое путешествие, - сказал Берегонд. - Как он силен и горд! Где
    его упряжь? Она должна быть богатой и прекрасной.

    - Никакая упряжь недостаточно богата и прекрасна для него, - ответил
    Пиппин. - И у него ее совсем нет. Если он согласен везти вас, то понесет
    без упряжи; а если не согласен, то ни удар, ни кнут, ни узда не заставят
    его. До свидания, Обгоняющий тень! Потерпи немного! Битва близка.

    Обгоняющий тень поднял голову и заржал так, что задрожала вся
    конюшня; они закрыли уши. Потом они ушли, проверив, полны ли ясли.

    - А теперь позаботимся о себе, - сказал Берегонд и повел Пиппина
    назад в цитадель, а там к двери в северной стороне большой башни. Здесь
    они спустились по длинной и холодной лестнице в широкий коридор,
    освещенный лампами. В стенах по обоим сторонам были двери, и одна из них
    открыта.

    - Это кладовая моего отряда гвардии, - сказал Берегонд. -
    Приветствую, Таргон! - обратился он к кладовщику. - Еще рано, но здесь
    новичок, которого повелитель принял к себе на службу. Он ехал долго и
    издалека с туго затянутым поясом, и к тому же у него была сегодня трудная
    работа, и он голоден. Дай нам, что у тебя есть!

    Они взяли хлеб, масло, сыр и яблоки; те были из зимних запасов:
    сморщенные, но крепкие и сладкие; и кожаную фляжку с недавно
    приготовленным элем; а так же деревянные тарелки и чашки. Все это они
    сложили в плетеную корзину и снова поднялись на солнце; и Берегонд отвел
    Пиппина к месту на восточном конце большого выступающего укрепления, где в
    стене была амбразура с каменным сидением под нею. Отсюда они могли
    смотреть на утро над морем.

    Они ели, пили и разговаривали о Гондоре, о его путях и обычаях, об
    Уделе и о странах, которые видел Пиппин. И пока они говорили, Берегонд
    смотрел на Пиппина все с большим удивлением; а хоббит сидел, скрестив ноги
    или встав на цыпочки, глядя в амбразуру.

    - Не скрою от вас, мастер Перегрин, - сказал Берегонд, - что для нас
    вы выглядите, как один из наших детей, как мальчик примерно девяти лет; и
    однако вы испытали опасности и видели чудеса, как мало кто из наших
    седобородых, я думал, мысль принять вас на службу - просто каприз нашего
    повелителя: так, говорят, поступали некогда короли. Но теперь я вижу, что
    это не так, и прошу извинить меня за эту глупость.

    - Извиняю вас, - сказал Пиппин. - Хотя вы не очень ошибаетесь. В
    представлении моего народа я немного старше мальчика, и пройдет еще четыре
    года, прежде чем я "приду в возраст", как говорят у нас в Уделе. Но не
    беспокойтесь обо мне. Расскажите лучше, что я вижу.

    Солнце поднялось уже высоко, и туман в долине перед ними рассеялся.
    Последние из его клочьев уплывали, как кусочки белых облаков, несомые
    крепнущим ветром с востока, который трепал флаги и белые вымпелы цитадели.
    В глубине долины, на пять лиг и больше, сколько хватало глаз, видна была

    Страница 296 из 398 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое