- Что ж, если бы вы попросили что-либо другое, я был бы счастлив, -
сказал Баттербур. - Но именно этого у нас и нет. Только то, что выращиваем
сами, а этого недостаточно. Из Удела мы ничего не получаем в эти дни. Но я
посмотрю, что можно сделать.
Вернувшись, он принес пачку ненарезанного листа, достаточную для
одного-двух дней.
- Лучшее, что у нас есть, - сказал он. - Но, конечно, не сравнится с
зельем из южного Удела, как я всегда говорил, хотя в остальном я всегда на
стороне Пригорья, прошу вашего прощения.
Они усадили хозяина в большое кресло у очага, Гэндальф сел по другую
сторону, а хоббиты на низких стульях - между ними. И говорили много раз по
полчаса, пока мастер Баттербур не сообщил и сам не узнал все новости.
Большинство из того, что они говорили ему, было удивительно и невероятно
для хозяина и намного превосходило его воображение. И у него часто
вырывалось: "Не может быть!"
- Не может быть, мастер Торбинс! Или мастер Накручинс? Я спутался. Не
может быть, мастер Гэндальф! Кто бы мог подумать!
Он и сам многое рассказал. Положение совсем нельзя было назвать
хорошим.
- Никто теперь не приходит в Пригорье извне, - рассказал он. - А наши
жители по большей части сидят дома, закрыв двери. Это все из-за бандитов,
пришедших по зеленому тракту в прошлом году, как вы можете вспомнить -
позже их пришло еще больше. Некоторые были беженцами, но большинство -
просто плохие люди, воры и разбойники. У нас были неприятности прямо в
Пригорье, большие неприятности. Настоящая схватка, и были даже убитые!
Если вы мне верите.
- Верю, - сказал Гэндальф. - И много убитых?
- Три и два, - ответил Баттербур, имея в виду высокий и маленький
народ. - Бедный Мет Битсарто, и Ровли Эпилдор, и маленький Том Пикторн
из-за холма; и Вилли Бенкс сверху, и один из Подкручинсов из Стедла. Все
хорошие парни, и мы их потеряли. А Гарри Гоатлиф, привратник западных
ворот, и Билл Ферни, они перешли на сторону чужаков и ушли с ними. Я
думаю, что они их и впустили. В ночь схватки, я имею в виду. Тогда мы
выгнали их, перед концом года, после прошлогоднего большого снегопада.
А теперь они стали разбойниками и скрываются в лесах за Арчетом и в
пустынях на севере. Как в дурные старые времена, о которых говорится в
сказаниях. На дорогах небезопасно, никто не ездить далеко, и люди рано
закрываются на запоры. Нам пришлось поставить часовых вдоль всей ограды и
держать по ночам людей у ворот.
- Нас никто не трогал, - сказал Пиппин, - а мы двигались медленно и
не соблюдали предосторожностей. Мы думали, что все неприятности остались
позади.
- Нет, к сожалению мастер, - сказал Баттербур. - А то, что вас не
тронули, неудивительно. Они не нападают на вооруженных, у кого есть мечи,
щиты, шлемы и все такое. Сначала дважды подумают. Должен сказать, что и я
призадумался, увидев вас.
И тут хоббиты поняли, что люди смотрели на них с удивлением не из-за
того, что они неожиданно вернулись, а из-за их одежды и вооружения. Сами
они так привыкли к оружию и к передвижению в военном порядке, что совсем
забыли о том, что яркие кольчуги, видные из-под плащей, шлемы Гондора и
Марки, прекрасные гербы на щитах должны казаться необычными в их стране. А
Гэндальф тоже ехал на высоком сером коне, весь одетый в белое, а на боку у
него висел длинный меч Глемдринг.
Гэндальф рассмеялся.
- Ну, ну, - сказал он, - если они испугались нас пятерых, тогда мы
встречали врагов пострашнее. Но во всяком случае пока мы здесь, они
оставят вас в покое.
- Надолго ли? - спросил Баттербур. - Не буду скрывать: мы рады были
бы иметь вас гостями подольше. Видите ли, мы не привыкли к таким делам, а
Следопыты все исчезли, как говорят. Мы до сих пор не понимали, что они
делали для нас. Тут были существа похуже грабителей. Волки выли у ограды в
прошлую зиму. А эти темные фигуры в лесах, от одной мысли о которых
застывает кровь. Все это очень беспокойно, если вы меня понимаете.
- Да, - сказал Гэндальф, - все земли были в беспокойстве в эти дни, в
большом беспокойстве. Но приободритесь, Барлиман! Вы были лишь на краю
больших неприятностей, и я рад слышать, что вы не вступили в них глубже.
Наступают лучшие времена. Может, лучше, чем вы себе представляете.
Следопыты вернулись. Мы прибыли с ними. И снова есть король, Барлиман. Он
скоро обратит свое внимание и сюда.
Зеленый тракт снова будет открыт, посыльные поскачут на север,
начнется движение по дорогам, а злые существа будут изгнаны в пустыни.
Вообще пустынь не будет; там же, где сейчас дикие земли, поселятся люди и
будут поля.
Мастер Баттербур покачал головой.
- Если на дорогах будут порядочные проезжие, это нам не повредит, -
сказал он. - Но мы не хотим больше грабежей и разбойников. Не хотим
чужаков в Пригорье или поближе. Мы хотим, чтобы нас оставили в покое. Не
хочу, чтобы вокруг поселялись толпы чужаков, опустошая наши земли.
- Вас оставят в покое, Барлиман, - сказал Гэндальф. - Между Изеном и
Грейфлудом достаточно места для нескольких королевств. Много пустых земель
и к югу от Брендивайна. А многие поселятся к северу, в ста и больше милях
отсюда, в дальнем конце зеленого тракта - у северных склонов или у озера
Эвендим.
- У плотины мертвецов? - спросил с сомнением Баттербур. - Говорят,
это земля призраков. Даже разбойник не пойдет туда.
- Пойдут Следопыты, - ответил Гэндальф. - Вы говорите, плотина
мертвецов? Так называли ее долгие годы. Но ее настоящее имя, Барлиман,
Форност Орейн - королевский Норбери. И однажды король снова прибудет туда;
и тогда мимо вас проедет немало народа.
- Что ж, согласен, это звучит более обнадеживающе, - сказал
Баттербур. - Да и для дела это неплохо. Только пусть не трогает Пригорье.
- Не тронет, - сказал Гэндальф. - Он вас знает и любит.
- Откуда? - удивился Баттербур. - Он сидит на троне в большом зале в
сотнях миль отсюда. И пьет вино из золотого кубка. И что ему "Пони" или
Страница 384 из 398
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |