ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ. Джон Рональд Руэл ТОЛКИЕН




    костра, - ответил Фродо. - Он него будет мало проку.

    - Минутку! - воскликнул Сэм, услышав о костре. - Можно разжечь
    костер!

    - Можно, - с сомнением согласился Фродо. - Но, возможно, мы поджарим
    внутри Пина.

    - Мы начнем с того, что напугаем дерево как следует, - яростно сказал
    Сэм. - Если оно их не отпустит, я распилю его, разгрызу на куски!

    Он подбежал к вьючному пони и вскоре извлек из багажа два огнива и
    топорик.

    Они быстро собрали сухую траву, листья, куски коры: набросали груду
    сухих ветвей у ствола с противоположной от пленников стороны. Как только
    Сэм ударил по огниву, искра попала на сухую траву, и поднялось пламя и
    облако дыма. Ветви затрещали. Листья над их головами, казалось, зашипели с
    болью и гневом. Язычки огня принялись лизать ствол вяза. Дрожь пробежала
    по всему дереву. Мерри издал громкий крик, а из глубины дерева послышался
    приглушенный крик Пина.

    - Перестаньте! Перестаньте! - кричал Мерри. - Оно разрежет меня
    надвое, если вы не перестанете. Так оно говорит.

    - Кто? Что? - закричал Фродо, обегая дерево кругом.

    - Прекратите! Прекратите! - молил Мерри. Ветви вяза начали яростно
    извиваться. Все остальные деревья вокруг тоже зашевелились, как будто в
    лесу поднялся ветер, и по всему лесу, как от брошенного камня, пробежали
    волны гнева. Сэм пнул костер и принялся затаптывать искры. Фродо, не зная,
    чего он ждет и на что надеется, побежал по тропе с криком: "На помощь! На
    помощь! На помощь!" Ему казалось, что он сам с трудом слышит пронзительный
    свой голос: голос его, вылетая изо рта, тут же тонул в ветвях и листве
    окружавших деревьев. Он чувствовал отчаяние.

    Внезапно он остановился. Ему показалось, что он слышит ответ: он
    доносился откуда-то из глубины леса. Он повернулся и прислушался. Вскоре в
    этом не было сомнений. Кто-то пел песню. Глубокий ровный голос беззаботно
    и счастливо напевал, но в его словах не было никакого смысла:

    Гол - лог, волглый лог, и над логом - горы!

    Сух - мох, сыр - бор, волглый лог и долы!

    Почувствовав надежду и одновременно опасаясь встретить новую
    опасность, Фродо и Сэм теперь оба стояли неподвижно. Внезапно после долгой
    песни бессмысленных слов (так им казалось) голос поднялся выше, и стал
    громче, и прозвучала такая песня:

    Древний лес, вечный лес, прелый и патлатый -

    Ветерочков переплеск да скворец крылатый!

    Вот уж вечер настает, и уходит солнце -

    Тома Золотинка ждет, сидя у оконца.

    Ждет-пождет, а Тома нет - заждалась, наверно,

    Золотинка, дочь реки, светлая царевна!

    Том кувшинки ей несет, песню распевает -

    Древний лес, вечный лес Тому подпевает:

    Летний день - голубень, вешний вечер - черен,

    Вешний ливень - чудодей, летний - тараторень!

    Ну-ка, буки и дубы, расступайтесь, братцы, -

    Тому нынче недосуг с вами препираться!

    Не шуршите, камыши, жухло и уныло -

    Том торопится-спешит к Золотинке милой!

    Фродо и Сэм стояли, как очарованные.

    Листва вновь повисла на ветвях неподвижно. Вновь послышалась песня, а
    затем внезапно подпрыгивая и пританцовывая на тропе, появилась над
    тростником старая изорванная шляпа с высокой тульей и длинным синим пером.
    При следующем прыжке стал виден и сам человек. Во всяком случае он был
    слишком велик и тяжел для представителя высокого народа, хотя шума он
    производил предостаточно, топая большими желтыми башмаками на толстых
    ногах, пробиваясь через траву и тростник, как корова, спешащая на водопой.
    У него был синий плащ и длинная коричневая борода: глаза его были синими и
    яркими, а лицо красное, как яблоко, изборожденное сотнями морщин смеха. В
    руках он держал большой букет водяных лилий.

    - На помощь! - закричали Фродо и Сэм и побежали ему навстречу с
    распростертыми руками.

    - Эй! Эй! Постойте на месте! - воскликнул старик, поднимая руки, и
    они остановились, как будто их ударили. - Эй, мои маленькие приятели, куда
    вы бежите, отдуваясь и пыхтя? В чем дело? Вы знаете, кто я? Я Том
    Бомбадил. Расскажите, что случилось! Том торопится. Не трогайте мои лилии.

    - Мои друзья пойманы вязом, - почти беззвучно крикнул Фродо.

    - Мастера Мерри зажало щелью, - крикнул Сэм.

    - Что? - воскликнул Том Бомбадил, подпрыгивая в воздухе. - Старик
    вяз? Ничего хуже не случилось? Это легко поправить. Я знаю для этого
    мелодию. Старый серый патриарх вяз! Я заморожу его, если он будет плохо
    себя вести. Я выдерну его корни. Я нашлю на него ветер, который сорвет с
    него листья и ветви. Старик вяз!

    Осторожно положив лилии на траву, он подбежал к дереву. здесь он
    увидел ступни ног Мерри - остальное было втиснуто внутрь. Том приложил к
    щели рот и начал что-то тихонько напевать. Они не могли разобрать слов,
    но, очевидно, Мерри что-то почувствовал: ноги его начали дергаться. Том
    отпрыгнул в сторону и, подобрав ветку, стегнул ею по стволу.

    - Выпусти их, старик вяз! - сказал он. - О чем ты думаешь? Тебе не
    следовало просыпаться. Ешь землю! Углубляйся в нее! Пей воду! Усни! С
    тобой говорит Том Бомбадил!

    Он схватил Мерри за ноги и потащил его из внезапно раскрывшейся щели.

    Послышался сильный треск и раскрылась вторая щель. Из нее вылетел
    Пин, как будто его вытолкнули. Затем с громким щелканьем обе щели вновь
    закрылись. По дереву от вершины до корней пробежала дрожь, и вновь
    наступила тишина.

    - Спасибо! - один за другим сказали хоббиты.

    Том Бомбадил разразился смехом.

    Страница 48 из 398 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое