- Да, - ответил мастер Наркисс. - Больше, чем раньше. Хотя не знаю,
чем я могу помочь против... Против... - Он замялся.
- Против тени с востока, - спокойно сказал Бродяжник. - Немногим,
Лавр, но все же можете помочь. Вы можете оставить мастера Накручинса здесь
на ночь и забыть имя Торбинс.
- Я сделаю это, - сказал Наркисс. - Но они узнают, что он был здесь,
без всякой моей помощи. Рассказ об исчезновении мастера Бильбо известен в
Пригорье. Даже Боб сделал кое-какие предположения своей глупой башкой. А в
Пригорье есть кое-кто посообразительней Боба.
- Что ж, мы можем надеяться лишь на то, что всадники не вернутся, -
сказал Фродо.
- Надеюсь, - сказал Наркисс. - Но кем бы они не были, они не
проникнут в "пони" так просто. До утра можете не беспокоится. Боб не
скажет ни слова. Ни один черный человек не войдет в мою дверь, пока я стою
на ногах. Я со своими людьми буду дежурить всю ночь, а вам лучше поспать.
- В любом случае, поднимите нас на рассвете, - заметил Фродо. - Мы
должны выйти как можно раньше. Завтрак в шесть тридцать утра, пожалуйста.
- Хорошо! Я сейчас распоряжусь, - ответил хозяин. - Доброй ночи,
мастер Торбинс... Накручинс, я хотел сказать! Доброй... Будь я проклят!
Где ваш мастер Брендизайк?
- Не знаю, - с внезапным беспокойством сказал Фродо. Они совершенно
забыли о Мерри, а было уже поздно. - Боюсь, что он вышел. Он говорил, что
собирается подышать свежим воздухом.
- Я должен закрыть дверь, но когда ваш друг придет, я его впущу, -
сказал Наркисс. - А еще лучше, пошлю Боба, поискать его. Доброй ночи всем!
Наконец мастер Наркисс бросив еще один подозрительный взгляд на
Бродяжника и покачав головой, вышел. Его шаги удалились по коридору.
- Ну? - сказал Бродяжник. - Когда же вы распечатаете письмо?
Фродо внимательно рассмотрел конверт, потом вскрыл его. Адрес был
написан Гэндальфом. Внутри, написанное твердым и красивым почерком мага,
находилось следующее послание:
"Гарцующий пони", Пригорье.
День середины года, 1418 по летоисчислению Удела.
Дорогой Фродо,
До меня дошли дурные новости. Я должен отправиться немедленно. Тебе
лучше покинуть Торбу-на-Круче как можно скорее и выйти из Удела до конца
июля, самое позднее. Я возвращусь, как только смогу, и последую за тобой,
если тебя не будет. Оставь мне письмо здесь, если будешь проходить через
Пригорье. Хозяину (Наркиссу) можешь доверять. Возможно на дороге тебе
встретится мой друг - человек смуглый, стройный и высокий, некоторые
называют его Бродяжником. Он знает ваше дело и поможет тебе. Направляйся в
Ривенделл. Там, я надеюсь, мы вновь встретимся. Если меня не будет, то
твоим советчиком станет Элронд.
Твой, несмотря на спешку, Гэндальф.
P.S.: Не используй его снова ни по какой причине! Не передвигайся по
ночам!
P.P.S: Удостоверься, что это действительно Бродяжник. На дороге
встречается много чужаков. Его настоящее имя Арагорн.
Древнее золото редко блестит,
Древний клинок - ярый.
Выйдет на битву король-следопыт
Зрелый - не значит старый.
Позарастают беды быльем,
Вспыхнет клинок снова,
И короля назовут королем
В честь короля иного.
P.P.P.S.: Надеюсь, Наркисс перешлет мое письмо немедленно. Достойный
человек, но память его подобна чулану: в нем погребено множество
предметов.
Если он забудет, я поджарю его.
Фродо прочел письмо про себя, затем передал его Пину и Сэму.
- Старый Наркисс действительно допустил промах! - сказал Фродо. - Он
заслуживает быть поджаренным. Если бы я получил письмо сразу, мы были бы
уже в безопасности в Ривенделле. Но что могло случиться с Гэндальфом? Он
пишет так, как будто собирается шагнуть в огонь.
- Он идет сквозь него уже много лет, - сказал Бродяжник.
Фродо повернулся и задумчиво посмотрел на него, думая о втором
предупреждении Гэндальфа.
- Почему вы сразу не сказали мне, что вы друг Гэндальфа? - спросил
он. - Это сберегло бы много времени.
- А разве вы поверили бы мне? - возразил Бродяжник. - Я ничего не
знал об этом письме. Я только мог просить верить мне без доказательств,
если я смогу помочь вам. Во всяком случае я не собираюсь рассказывать вам
о себе. Я должен был узнать вас сначала и быть уверенным в вас. Враг уже
расставлял на меня ловушки раньше. Как только я убедился бы, я готов был
ответить на все ваши вопросы. Но должен признать, - добавил он со странной
усмешкой, - что надеялся на то, что вы возьмете меня с собой и так.
Преследуемый человек устает от недоверия и нуждается в дружбе. Однако, мне
кажется, в этом случае против меня была моя внешность.
- Верно, во всяком случае на первый взгляд, - засмеялся Пин с
внезапным облегчением после чтения письма Гэндальфа. - Но, мне кажется, мы
все так будем выглядеть, если несколько дней проведем в дикой пустыне.
- Потребуется больше, чем несколько дней или недель и даже лет
блуждания в дикой пустыне, чтобы стать похожим на Бродяжника, - ответил
тот. - И вы гораздо раньше умрете, если только вы не сделаны из гораздо
более прочного материала, чем кажется.
Пин умолк, но Сэм не был удовлетворен и по-прежнему смотрел на
Бродяжника с подозрением.
- Откуда мы знаем, что вы именно тот Бродяжник, о котором пишет
Страница 68 из 398
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |