был не только незаконнорожденным, но более того - ребенком от смешанной
человеческо-нелюдской связи. И как таковой, хоть и гербовый, не мог
считаться полноправным вельможей и явно не пользовался привилегией прохода
в город после наступления сумерек.
- Увы, - от внимания эльфа не ускользнул взгляд ведьмака, - и мы тоже
вынуждены ждать рассвета. Закон не знает исключений, во всяком случае, для
таких, как мы. Присоединяйтесь, милсдарь рыцарь.
- Геральт из Ривии, - представился ведьмак. - Я ведьмак, не рыцарь.
- Что с ним? - Хиреадан указал на Лютика, которого тем временем
стражники уложили на топчан. - Похоже на отравление. Если так, могу
помочь. У меня есть хорошее лекарство.
Геральт сел, потом кратко и осмотрительно изложил события у реки.
Эльфы переглянулись. Седовласый рыцарь сплюнул сквозь зубы и поморщился.
- Невероятно, - сказал Хиреадан. - Что бы это могло быть?
- Джинн из бутылки, - буркнул Вратимир. - Прямо как в сказке...
- Не совсем. - Геральт показал на скорчившегося на топчане Лютика. -
Не знаю ни одной сказки, которая бы кончалась так.
- У бедняги повреждения явно магического характера, - сказал
Хиреадан. - Боюсь, мои медикаменты вряд ли пригодятся. Но облегчить
страдания могут. Ты уже давал ему какие-нибудь лекарства, Геральт?
- Противоболевой эликсир.
- Пойдем, поможешь. Поддержи ему голову.
Лютик жадно выпил смешанное с вином лекарство, поперхнулся последним
глотком, раскашлялся и оплевал подушку.
- Я его знаю, - сказал второй из эльфов, Эррдиль. - Это Лютик,
трубадур и поэт. Когда-то я слушал его при дворе короля Эгайна в Цидарисе.
- Трубадур, - повторил Хиреадан, глядя на Геральта. - Паршиво, очень.
У него повреждены мышцы шеи и гортань. Начинаются изменения в голосовых
связках. Необходимо как можно скорее прекратить действие чар, иначе... Это
может быть необратимо.
- То есть... Он что, не сможет говорить?
- Говорить сможет. Но петь - нет.
Геральт, не произнеся ни слова, сел на стул, опустил голову на
стиснутые кулаки.
- Колдун нужен, - сказал Вратимир. - Лекарство или лечебное
заклинание. Ты должен отвезти его в какой-нибудь другой город, ведьмак.
- Это почему же? - поднял Геральт голову. - А здесь, в Ринде? Нет,
что ли, колдуна?
- Во всей Ринде плохо с магами, - сказал рыцарь. - Верно, господа
эльфы? После того как король Эриберт наложил разбойничий налог на чары,
магики бойкотируют столицу и города, которые рьяно выполняют всякие
королевские распоряжения. А советники в Ринде, я слышал, славятся своим
усердием. Верно? Хиреадан, Эррдиль, я прав?
- Прав, - подтвердил Эррдиль. - Но... Хиреадан, можно?
- Даже нужно, - сказал Хиреадан, глядя на ведьмака. - Незачем делать
тайну из того, что и так вся Ринда знает. В городе, Геральт, временно
обитает одна чародейка.
- Вероятно, инкогнито?
- Не совсем, - усмехнулся эльф. - Особа, о которой я говорю, большая
оригиналка. Пренебрегает и бойкотом, который совет чародеев объявил Ринде,
и распоряжением городских советников, и чувствует себя прекрасно, ибо в
результате здесь возник крупный спрос на магические услуги. Конечно,
чародейка никаких налогов в казну не платит.
- Городской совет терпит?
- Волшебница живет в доме крупного купца, торгового фактора из
Новиграда, и одновременно титулярного советника. Никто не смеет ее там
тронуть. Она пользуется правом убежища.
- Скорее домашний арест, чем убежище, - поправил Эррдиль. -
Практически она там в заключении. Но на недостаток клиентов не сетует.
Богатых клиентов. На советников демонстративно чихает, устраивает балы и
пирушки...
- А советники злятся, подзуживают против нее кого только могут, всеми
способами подрывают ее репутацию, - добавил Хиреадан. - Распускают о ней
отвратительные слухи, надеясь, что высший богослужитель из Новиграда
запретит купцу предоставлять ей убежище.
- Не люблю лезть в такие дела, - буркнул Геральт. - Но выбора у меня
нет. Как кличут того купца-посланника?
- Бо Берран, - ведьмаку показалось, что Хиреадан поморщился,
произнося имя фактора. - Что ж, действительно, это твой единственный шанс.
Вернее, единственный шанс того бедняги, твоего дружка. Но захочет ли
чародейка помочь... Не знаю.
- Будь внимателен, когда пойдешь, - сказал Эррдиль. - Шпики ипата
наблюдают за домом. Если задержат, сам знаешь, что делать. Деньги
открывают любые двери.
- Пойду, как только откроют ворота. Как зовут волшебницу?
Геральту почудилось, что на выразительном лице Хиреадана заиграл
легкий румянец. Но это мог быть и отблеск огня из камина.
- Йеннифэр из Венгерберга.
3
- Хозяин спит, - повторил привратник, глядя на Геральта сверху. Он
был на голову выше и почти в два раза шире в плечах. - Ты что, оглох,
бродяга? Спит хозяин, говорю.
- Ну и пусть его спит, - согласился ведьмак. - У меня дело не к
твоему хозяину, а к даме, которая у вас... квартирует.
- Дело, значит. - Привратник, оказывается, был человеком скорым на
шутки, что при такой фигуре и внешности было удивительно. - Ну так иди в
бордель и удовлетворяйся. Пшел вон!
Геральт отстегнул от пояса мешочек и подкинул его в руке, не выпуская
ремешка.
- Меня не купишь, - гордо произнес цербер.
- А я и не собираюсь.
Привратник был слишком громоздок, чтобы обладать рефлексом,
позволяющим уклониться или закрыться от быстрого удара обычного человека.
А от удара ведьмака он не успел даже зажмуриться. Тяжелый мешок с
металлическим звоном саданул его в висок. Он рухнул на дверь, обеими
руками хватаясь за створку. Геральт оторвал его ударом в колено, толкнул
Страница 70 из 87
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |