но дорогая для тех, кто получает их в Москве, ибо за мой месячный заработок
я получил дневную зарплату датского мальчика при справедливой якобы операции
обмена, - отметил мой однокашник, повторяя наши с ним выводы.
- Но все-таки она дорогая...
- Нет, все-таки она не дорогая.
- Дорогая, - сказал я Иветте, поддавшись поверхностному и даже глупова-
тому соблазну созвучия, - шерсть как шерсть, я куплю ее сам, вы ведь знаете,
что у человека, открывшего Асгард и амброзию, найдется достаточно рублей или
даже крон, чтобы выбрать, что надо.
- Володя, ты всех женщин называешь этим словом, дорогая. Не надо.
- Извини, Иветта. Я исправлюсь. Я действительно в последние годы так
обращаюсь ко всем красивым женщинам, но ничего не могу с собой поделать.
- Ко всем? - спросил профессор, подозрительно взглянув на меня в упор.
- Да. Ко всем, кроме одной. Я имею в виду женщину-богиню, пленительней-
шую из всех богинь.
- Кто же это?
- Богиня, настоящая. Та, кому я верю. Она знала об Асгарде еще до его
основания. Она жила в Асгарде под другим именем. У нее много имен. Но мне
больше всего нравятся два ее имени. Первое - Афродита. И второе - Анахита.
Это Малая Азия и Персия. Эпоха, предшествовавшая созданию комплекса в Нисе.
- И какая она?
- Мне стыдно молиться ей, так она красива. Я влюблен в нее, как в жен-
щину. Стыдно просить у нее. В "Авесте" она описана, как очень рослая, стат-
ная, прекрасная дева. Но это слова. Слова одинаковы, а она не такая, как все
богини. В ней все живое, гибкое, светлое, выпуклое, секрет ее красоты смог
разгадать только я. Но лучше потом. Потом. Чай остынет. А его не затем везли
сюда из Лондона в обмен на датский бекон.
- Я тебя поняла, Володя, тебе неловко говорить о ней, но почему?
- Это тайна. Она сама тайна, хотя красота ее для меня не секрет, я по-
нимаю, почему это так сильно действует. Ардвисура Анахита - одно из полных
ее имен. Ардви - великая, беспорочная. Это перевод, хотя я в нем сомневаюсь.
Возможно, это натяжка. "Ардви" означает воду, но не простую. Ключ Урд в "Эд-
де" близок к ее имени. Представьте себе, и русское сказочное имя Марья Мо-
ревна - тоже. И Мария. А это Богородица. У армян она Анаит или Анахит. Много
имен. И каждая эпоха добавляет их. А она вечна. И вечно юна. Это величайшая
и самая человечная из богинь. Она запросто является людям. Да, влюблен в
нее. Не знаю еще, счастье это или горе. Ну?..
- Я тебе завидую.
- Почему?
- Потому что я женщина и не смогу понять или разгадать в ней то, что
увидел ты.
- А я бы, наверное, сумел понять...
- Игорь смог бы.
- Он-то смог бы!
- Есть предложение последовать обычаю находчивых хеттов.
- Последуем достойному подражания примеру... спустя три с лишним тысячи
лет, - сказал Игорь, разливая чай.
Мы разом замолчали. Каждый из нас думал о своем, но мысли сходились в
одной точке, как у датчан - в сегодняшнем дне. Куда пойдем вечером? Попадем
ли в Королевский театр?
Я снова оказался на земле.
В обычном Датском королевстве, каких много.
За столом в отеле, носящем имя основателя Копенгагена Абсалона.
В номере моих друзей, которым я мог рассказать даже то, что еще вызыва-
ло у меня сомнения. Мог импровизировать. Это я называю мышлением вслух. С
Игорем и Иветтой у меня это получается. У Иветты темные прозрачные глаза,
как у героинь моих ранних рассказов. Есть свидетельства очевидцев: ее оста-
навливали на улицах Копенгагена и спрашивали, из какой страны она приехала.
Внешность!..
Мы мечтали попасть во дворец. Там, на этой площади, четыре дворца, но
королевы не было в городе. К тому же еще в Москве я гадал по китайской Книге
Перемен и получилось:
"В настоящее время вам сопутствует удача, но не будьте слишком самона-
деянны, ситуация скоро изменится. Действуйте обдуманно и предусмотрительно,
не увлекайтесь любовными авантюрами. Со стороны вы производите впечатление
баловня судьбы, и поэтому вполне возможно, что окружающие истолковывают ваши
поступки превратно. Но не тревожьтесь, в ближайшем будущем все станет на
свои места. Желания ваши сейчас не исполнятся. Будьте экономны".
Такой текст стоит один рубль. Выдает его электронная машина, в которую
зарядили всю книгу перемен, переведенную на современный язык. Все справедли-
во. Все по делу. Только видимость такова, что это игра случая. По меньшей
мере жена Одина Фригг, которая знает все судьбы людей заранее, управляет
этой машиной. Иначе откуда такие попадания - "желания ваши сейчас не испол-
нятся", "окружающие истолковывают ваши поступки превратно", "ситуация скоро
изменится"?
Оговорюсь: все рассказанное касается меня, с другими работают другие
боги или богини.
* * *
Любой согласится, что если из двух запрятанных рядом кладов найден
один, то есть надежда обнаружить и второй. Так было и со мной. Что там в
старинных сагах и песнях рассказано о бессмертии? О богине Идунн, дающей
асам золотые мо-лодильные яблоки? О том, как они помогают богам быть вечно
молодыми?
Если найден Асгард, нужно искать яблоки Идунн. Или, что то же, эликсир
бессмертия. Ты рассказываешь об этом друзьям.
Ты опережаешь события. Ты публикуешь в одной из своих брошюр разгадку
бессмертия. Ею дает элемент теллур. Это яд, но в небольших количествах он
входил в амброзию, пищу богов.
Страница 62 из 88
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |