им, этим богом, ибо как может соседствовать единственное божество, к которо-
му следует обращаться, с другим вышним богом?
Итак, из сказанного нужно сделать определенный вывод, подкрепляемый
древнейшими записями: высший бог славян - это Аладо, который по хорошо из-
вестным законам мифологии наделен спутницей - Ладой. (Боги в древности не-
редко выступали и в мужской и в женской ипостаси. Пример - хурритская Шавуш-
ка, выступающая и как мужское божество.)
Кто же этот Аладо и какова его мифологическая судьба? Сравнивая эпитеты
его с теми, которые обращены к богу Халду Ванского царства, нельзя не прийти
к выводу о сходстве. Но есть ли, право, прямые аргументы, свидетельствующие
о том, что это один и тот же бог, только наделенный впоследствии и другими
функциями? Да, есть. Известно, что имя этого бога на его родине, в Ванском
царстве, три тысячи лет назад звучало так же: Алди! У славян лишь характер-
ное окончание на "о". Что касается пропуска гласного, то это закономерное,
известное явление. К тому же, в живом говоре он мог и сохраняться. В асси-
рийском языке это имя звучало как "Уалдиа" (см.: Меликишвили Г. А. Древне-
восточные материалы., с. 365).
Распевное "Аладо" славян не воскресло случайно, а есть продолжение
древнего имени и молитв ванов и ассирийцев в сопредельных с Ванским царством
районах!
Аладо, Ладо - это Халди, Алди, Уалдиа.
Важно, что ванская форма "Алди" засвидетельствована именно для того го-
рода, где были его храм, его родина - для Мусасира.
Но если главный бог верховной триады (триглава) богов Урарту-Вана соот-
ветствует славянскому божеству, то как быть со вторым богом? Найдется, прав-
да, в выражении: да разгневаются бог Халд, бог Тейшеба - только одна из форм
написания его имени. Когда же к этому богу обращаются, то пишут Тейшебаше.
Эту форму мы встречаем, к примеру, в другом трафаретном выражении.
Теперь следует учесть трудности с изображением звука "ж", для которого
не подобрано ассирийских клиньев. Впрочем, вполне вероятно, произносилось,
невзирая на недостаточный ассортимент этих клиньев, вполне по-славянски:
Дажьбог, Дажьбоже. Уместно вспомнить о широко известном переходе звуков ("а"
- "е", Ксения - Оксана, Tepeс - Тарас; "ей" - "ай"). Кажется, именно перевод
Дажьбога в ранг славянского божества неизбежно породил многочисленность форм
его написания и даже произношения: Дажьбог, Дажбог, Даждьбог, Дабог южных
славян и др. Точно так же это имя читалось и произносилось с местными вари-
антами у народов Малой Азии: хетто-хурритский Тешуб, малоазийская Тадзена
периода ранней Византии (женский аналог божества, подобно паре Аладо - Ла-
да). Интересно, что и в написании и, по всей видимости, произношении имени
Тадзена сказалось наличие знаков для письма - в данном случае греческих. У
греков не было буквы для обозначения звука "ж", поэтому народы, использовав-
шие греческий алфавит для записи слов своего языка, употребляли "дзету", ко-
торая звучала как "дз". Вот почему спустя примерно полторы тысячи лет у по-
ляков-ляхов, выходцев из Фракии, из того же трояно-фракийского региона, из-
вестно имя Дадз и даже Дадзбог.
Теперь послушаем, как объясняет происхождение этого имени М. Фасмер (I,
с. 462).
"Это имя объясняется из древнерусского повелительного "дажь" - "дай" и
"бог" - "счастье, благосостояние" (см. "богатый", "убогий"), то есть "дающий
благосостояние"... Едва ли более убедительно толкование Ягича из звательного
единственного "дажь боже" - "дай, бог!". Неприемлема попытка Корта и Погоди-
на выделить в первой части слово, родственное готскому dags - "день"..."
В цитате для упрощения опущены ссылки на страницы трудов упоминаемых
Фасмером авторов, пытавшихся объяснить имя. Как видим, их попытки не лишены
элемента поиска и творчества - не так-то просто найти приемлемое объяснение.
Читатель и, надеюсь, историк теперь может сравнить все варианты написа-
ния и произношения имени. Приходится признать: те простоватые объяснения, к
которым пришли лингвисты поколения М. фаемера и поколения, ему предшествую-
щего, дают лишь народную этимологию и народное звучание имени грозного в
прошлом бога. Подлинное его имя - Тейшеба, Тейшебаше (в обращениях). Так оно
писалось и звучало во времена великой Ассирии и великого государства ванов!
Это несколько приглушенное в древнем варианте звучание дает попутно еще
один ключ к истории славян. Рассказывая о готах и их походах, Иордан, живший
в VI веке н.э., упоминает племя тадзанов. Это, как выясняется, даджаны -
Дажьбожьи внуки, то есть славяне-ваны (Щербаков В. И. Века Трояновы. В кн.:
"Дорогами тысячелетий". М., 1988, с. 83-85).
Дажьбоже-Тейшебаше приводит и к более краткой форме: Дажбо. Такая форма
должна найтись, исходя из норм урартского языка, то есть того, который пос-
лужил первоосновой славянских языков.
Третье имя ванского триглава - Шивини. Оно дает возможность не только
сопоставить его с именами, известными на второй родине ванов, но и получить
еще одно подтверждение их соседства с асами, их взаимной вражды и позднее -
дружбы.
Для этого, однако, надо привлечь материал, который никогда ранее не ис-
пользовался славистами.
Мы должны мысленно перенестись в Великую Свитьод, в ту Свитьод (Suidi-
od), где некогда жили асы. Она, как мы знаем, располагалась по течению Дона
и к востоку от него. В древнескандинавском сочинении неизвестного автора
"Какие земли лежат в мире" отмечено, что Великая Швеция (Великая Свитьод) -
это самая восточная часть Европы. Отсюда заселялась Швеция, она же Малая
Швеция. Швеция скандинавская прямо называется Малой Швецией в сочинениях то-
го же древнескандинавского круга, например в "Описании Земли I" (см.: Мель-
никова Е. М. Древнескандинавские географические сочинения. Тексты, переводы,
комментарии. Под ред. Янина В. Л. М., 1986, с. 77).
Трудно удержаться от описания кавказских албанцев в древнескандинавских
источниках. Вот что пишет о них автор сочинения "Народы-великаны":
"В Великой Свитьод есть албаны, которые белы как снег, и цветом волос,
и кожей, пока они не состарятся, у них золотые глаза, и они видят ночью луч-
ше, чем днем. Там есть земля, которая называется Квенналанд. Эти женщины жи-
Страница 81 из 88
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |