и направился в горы, и там вспомнил о Тургоне, и ему захотелось снова
попасть в Скрытое Королевство Гондолина.
Он спустился с Эред Витрина, не зная, что слуги Моргота следят за
каждым его шагом. Переправившись через Бритиах, он вошел в Димбар и
добрался до подножия Эрхориата.
Стража огромных орлов была теперь удвоена, и они увидели далеко внизу
Хурина, и в тот же час сам Торондор принес об этом весть Тургону, сочтя ее
важной, но Тургон сказал:
- Разве Моргот спит? Ты ошибся!
- Пока что нет, - ответил Торондор, - если бы орлы Манве могли
ошибаться, тогда уже давно бы, вождь, тайна твоего королевства была бы
раскрыта!
- В таком случае, твои слова предвещают недоброе, - сказал Тургон, -
потому что они могут иметь только один смысл. Даже Хурин Талион уступил
воле Моргота. Мое сердце закрыто для него!
Но когда Торондор оставил его, Тургон долго сидел в раздумье, и
сердце его смягчилось, и он послал орлов разыскать Хурина и привести его,
но они не смогли найти его, потому что Хурин стоял в отчаянии под утесами
Эрхориата.
Тогда он громко закричал в глуши. Поднявшись на скалу, Хурин
посмотрел в сторону Гондолина и воззвал громким голосом:
- Тургон! Тургон! Вспомни топь Сереха! Тургон, или ты не слышишь меня
в своих скрытых залах?
Но в ответ не раздалось ни звука.
Однако, были уши, слышавшие слова Хурина, и сообщение об этом дошло
до Моргота, и он улыбнулся, потому что теперь он точно знал, в какой
местности живет Тургон. Это было первое зло, которое принесла свобода
Хурина.
Когда наступила тьма, Хурин спустился в горы и погрузился в сон. Во
сне он услышал голос Морвен, она много раз повторяла его имя, и голос ее
доносился из Бретиля, и, проснувшись, он направился вдоль опушки к
переправам Тенглина. Ночные часовые, заметив его, испугались, что видят
призрак, поэтому Хурина никто не остановил, и он прошел туда, где был
сожжен Глаурунг, увидел высокий камень. Но Хурин не взглянул на камень,
потому что знал, что там написано, и глаза его увидели, что он здесь не
один: в тени камня сидела женщина. Она откинула капюшон и подняла лицо:
седая и старая; глаза их встретились, и Хурин узнал ее. Это была она,
самая прекрасная и гордая женщина былых дней!
- Ты пришел, - сказала она. - Я так долго ждала!
- Темна была дорога, и я пришел, как только смог! - ответил он.
- Но слишком поздно! - сказала Морвен. - Они умерли!
- Я знаю, - ответил Хурин, - но не ты.
Морвен сказала:
- Почти. Я опустошена! Я уйду вместе с солнцем, времени осталось
мало, если ты знаешь, скажи мне: как она нашла его?
Хурин не ответил, и они сели рядом с камнем и не говорили больше.
Морвен умерла. Он посмотрел на нее в сумерках и ему показалось, что слезы
горя исчезли с ее лица.
- Она не была побеждена, - сказал Хурин и закрыл ей глаза. Сердце в
нем окаменело.
Хурин очнулся, и ярость вскипела в нем, его единственным желанием
было отомстить за зло, причиненное его роду.
Хурин встал и вырыл могилу для Морвен, и вырезал на камне слова:
"Здесь лежит также Морвен Элодвен".
Хурин переправился через Тенглин и пошел на юг по дороге, что вела в
Нарготронд. Наконец, он пришел к берегам Нарога и отважился перейти реку
по камням, и остановился перед разбитыми деревьями Фелагунда.
Здесь следует сказать, что после ухода Глаурунга, Мим отправился в
Нарготронд и вполз в разрушенные залы, он завладел ими и сидел, перебирая
золото и драгоценные камни. Поблизости не было никого, кто мог бы его
ограбить.
Но вот кто-то приблизился к двери и остановился на пороге. Мим
подошел ближе, чтобы выяснить его намерения.
- Кто ты, препятствующий мне войти в дом Финрода Фелагунда? - спросил
Хурин.
- Я Мим, и еще до того, как некие гордецы явились из-за моря, гномы
вырыли залы. Я вернулся, чтобы взять принадлежащее мне, потому что я -
последний из моего народа.
- Тогда не долго будешь ты пользоваться своим наследством! - сказал
Хурин, потому что я - сын Гальдора и сыном моим был Турин Турамбар,
которого ты не забыл. И это он убил дракона Глаурунга, опустошившего те
залы, где ты сейчас сидишь. И для меня не тайна, кем был предан Шлем
Дракона из Дориата!
Мим в великом страхе стал умолять Хурина взять все, что тот пожелает,
но сохранить ему жизнь, но Хурин убил его. Затем он вошел в залы и долго
оставался в этом месте. Он унес только одну вещь из этого огромного
богатства.
Он пошел на восток и пришел к сумеречным озерам, там его схватили
эльфы и привели к королю Тинголу. Взглянув на него, Тингол изумился, узнав
Хурина, пленника Моргота. Он сердечно приветствовал Хурина и оказал ему
почести.
Хурин не ответил королю, но вытащил из-под плаща ту вещь, которую
унес из Нарготронда: это был бесценный Наугламир, ожерелье карликов,
созданный для Финрода Фелагунда, и Хурин бросил его к ногам Тингола с
грубыми и жестокими словами:
- Получи свое вознаграждение, - крикнул он, - потому что ты хорошо
сберег моих детей и мою жену! Это Наугламир, и о нем знают эльфы и люди, и
я принес его тебе из мрака Нарготронда, где твой родич, Финрод, оставил
его, когда ушел вместе с Береном, сыном Барахира, исполнить поручение
Тингола из Дориата!
Тингол взглянул на бесценное сокровище и узнал в нем Наугламир, и
хорошо понял намек Хурина, но он удержал свой гнев, и тут заговорила
Мелиан:
- Хурин Талион, Моргот околдовал тебя, потому что тот, кто смотрит
глазами Моргота, видит все искаженным. Долго воспитывался твой сын Турин в
Страница 76 из 97
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |