— Что-нибудь придумаем, — ответил я, стараясь говорить уверенно.
— Ах да, — подхватила Сьюзи. — Сымпровизируем. Неожиданно и жестоко, без всякого милосердия. Я уже чувствую себя гораздо лучше!
— К сожалению. — сказал я, замедляя шаги, — нас, кажется, кто-то опередил.
Теперь, когда мы подошли ближе, стало видно, что склад разгромлен. Несколько окон, несмотря на пуленепробиваемые стекла и стальные ставни, были выбиты: ставни свисали вкривь и вкось, некоторые вовсе отсутствовали. На уровне второго этажа зияла дыра, проделанная вроде бы пушечным ядром. Или мощным кулаком. А знаменитая стальная шестидюймовой толщины дверь со всеми ее сверхнадежными защитами оказалась вырвана из косяка и валялась, измятая, посреди улицы
Я обошел дверь и осторожно приблизился к дверному проему. Сьюзи не отставала от меня, изготовив дробовик к бою.
Я заглянул внутрь, убедился, что в здании не слышно ни звука, и только после этого не спеша вошел. Сьюзи следовала за мной, водя стволом из стороны в сторону в надежде обнаружить цель. Близкая опасность приятно возбуждала ее.
В вестибюле царил беспорядок. Вся мебель была сломана, перевернута, а некоторая просто превращена в щепки. Дорогой ковер выглядел так, словно по нему протопала целая армия. Стены изрешечены пулями, пробиты взрывами; досталось даже комнатному растению в углу.
Такие тотальные масштабы разрушения могли бы показаться забавными, если бы не следы крови повсюду. Здесь пролились целые галлоны крови, порванный ковер настолько пропитался ею, что хлюпал под ногами. На стенах алели красные пятна и потеки, кое-где виднелись кровавые отпечатки ладоней. Кровь стекала с разбросанной мебели и капала с огромного мокрого пятна на потолке. Я даже не хотел думать, что могло заставило кровь забить фонтаном на двенадцатифутовую высоту.
Обойдя то место, где капало с потолка, я пересек вестибюль и посмотрел на Сьюзи.
— Если бы ты все время не была со мной, я подумал бы, что это твоя работа.
Она удрученно шмыгнула носом.
— Нет, это работа Эдди Бритвы. Я — профессионал, а он — энтузиаст. Знаешь, что меня беспокоит больше всего? Столько крови, и ни одного тела. Что он мог сотворить с телами? И что это за религиозная чепуха на стенах?
Она показала на вкривь и вкось висящие картины. Все они в подробностях изображали смерть христианских мучеников, на всех было полно крови и страданий. На стене были намалеваны и огромные распятия. А под ними виднелась надпись печатными буквами: «Молите о милосердии, пока еще не поздно. Каждый день Бог вас судит. Никакого милосердия безбожикам. Путь церкви — единственно верный путь. Вы сегодня уже убили неверующего?»
— Ужасно, — произнесла Сьюзи.
— Здесь не было ничего подобного, когда я в последний раз заходил, чтобы пообщаться с Большим Сергеем, — удивился я. — Он верил в корысть и не верил в воздаяние. Можно предположить, что Крестоносцы хотели купить так много оружия, что оказалось проще сдать им склад целиком. А они... решили устроиться здесь как дома. Интересно, сколько оружия они закупили?
Сьюзи нахмурилась:
— Неужели Большой Сергей не понимал, что они собираются оккупировать Темную Сторону?
Я пожал плечами.
— Даже если и понимал, ему было плевать. До тех пор, пока шла предоплата. Кто-то все равно бы нажился на этих парнях, так почему не он? — Я еще раз оглядел залитое кровью, разгромленное помещение. — Нечестивый Грааль уже за многое в ответе. Джуд говорил, он притягивает зло.
Сьюзи удивилась:
— Джуд?
— Наш клиент.
— Ах да. Столько всего произошло, что я совсем про него забыла. И куда мы теперь, Тейлор?
— Думаю я нашел улику!
Сьюзи посмотрела туда, куда я показывал .Рядом с дверью с табличкой «Лестница» кто-то нарисовал кровью стрелку.
— Дверь ведет к кабинетам на верхнем этаже. Нам лучше поторопиться. Нас ждет Эдди Бритва.
— Замечательно, — заметила Сьюзи.
Мы прднялись по лестнице, следуя указаниям кровавых стрелок на стенах. Сьюзи по-прежнему держала дробовик наготове и проверяла все темные углы, прежде чем двинуться дальше. Пока мы не встретили никапих неприятных сюрпризов, но видели все новые разрушения и алеющую повсюду кровь. Чертова уйма людей рассталась здесь с жизнью, и, судя по тому, что кровь щее не свернулась, произошло это совсем недавно. Но мы не обнаружили ни единого тела.
Алые стрелки привели нас к небольшому офису в конце коридора на четвертом этаже. Деврь оказалась выбита и висела на одной петле.
Мы со Сьюзи вошли в кабинет. Дешевая, но удобная мебель уцелнла, вот только одна стена была сплошь забрызгана кровью. В стену был встроен сейф, его тяжелая стальная дверца валялась на полу. А за письменным столом, заваленным бумагами, восседал сам Эдди Бритва и неторопливо просматривал документы. Он не поднял глаз, когда мы вошли.
— Привет, Джон. Заходи. Устраивайтесь поудобнее. Я скоро закончу.
Сьюзи сразу направилась к открытому сейфу и широко улыбнулась, обнаружив там пачки денег. Она принялась распихивать их по многочисленным карманам своей кожаной куртки. Сьюзи всегда была очень практичной особой.
Злое божество опасной бритвы выглядел как обычно: тощий, облаченный в слишком бтльшое пальто, которое перестало быть новым много-много лет назад, настолько рваное и обтрепанное, что казалось, оно не раазваливается лишь благодаря пропитавшей его грязи. Лицо Эдди было чересчур бледным, зкпавшие глаза лихорадочно блестели, и от него, как всегда, ужасно воняло. Даже канализационные крысы, сдохшие от чумы, и то смердят меньше, чем Эдди Бритва. Правда, мух около него не вилось, но лишьп отому, что, едва приблизившись, все мухи падали замертво. Тонкие бледные руки Эдди нетороплливо и методично пролистывали бумаги, иногда он откладывал пару документов в отдельную стопку.
— Крестоносцы — экстремальная христианская секта правого толка, — наконец, не отрываясь от своего занятия, заговорил Эдди — тихим, глубоким, каким-то потусторонним голосом. — Многочисленная, прекрасно финансируемая организация. Они готовы сжечь все, в чем есть хоть искра радости. Крестоносцы планировали захватить Темную Сторону, чтобы отыскать Нечестивый Грааль. Большой Сергей продал им все, начиная с остававшихся у него танков «Тигр» до ручных ракетных установок, а в придвчу разное обмундирование — количество проданного просто не укладывается в голове. А потом быстренько унес ноги, пока не разразилась буря. Эти Крестоносцы — мерзкие ублюдки. Судя по бумагам, они планировали поджечь Темную Сторону и стрелять во все, что движется, пока кто-нибудь не отдаст им Нечестивый Грааль. Однако им повезло. Кто-то явился сюда и предложил продать им эту проклятущую вещицу. Они, само собой, пыоали тупоумного ублюдка до тех пор, пока тот не сказал, где находится Грааль, после чего просто пошли и забрали потир. А потом пришел я и отнял Грааьл у них — не особо нежным способом. Крестоносцы натворили много зла, я уже давно искал повод, чтобы продемонстрировать им, как мне не нравится их деятельность. Из-за таких экстремистов страдает религия. Конечно, они были всего лишь ветвью более крупной организации, но все равно приятно, что они получили мое предупреждение.
— Предупреждение? — удивился я.
— Я предупредил, чтобы они держались подальше от Темной Стороны, — Эдди впервые поднял голову и улыбнулся. — Жаль, я не знал, что сюда явятся ангелы. Возможно, они бы задали Крестоносцам еще большего жара. Хотя я не слишком-то люблю ангелов.
Сьюхи подошла ко мне с раздувшимися от денег карманами и сурово поммотрела на Эдди.
— Что ты сделал с телами, Эдди?
На его лице снова промелькнула улыбка.
— Я их продал. За хорошую цену.
Бывают разговоры, которые не хьчется поддерживать. Я кашлянул, чтобы привлечь внимание Эдди Бритвы.
— Ты говорил, что знаешь, где находится Коллекционер. Мне очень нужно срочно с ним повидаться.
— Ах да. Величайшая тайна Темной Стороны — где находится секретный склад Коллекционера. Я был на этом складе. Тебя, наверное, удивлфет, почему он раскрыл свой секрет такому человеку, как я. Все очень пиосто. Я его заставил. Беглый осмотр его коллекции был частью условий, на которых я согласился забрать Нечестивый Грааль у Крестоносцев и передать ему. — Эдди почти беззвучно рксчмеялся, слоыно ветер зашуршал в голых ветвях засохших деревьев. — Я взял его за горло, и он это понял. Коллекционеру отчаянно хотелос заполучить такой уникальный экспонат, а я хотел посмотреть его коллекцию. Я и не подозревал, что у него есть Говорящий пистолет, пока не узнал, что он егоо потерял. Страшное оружие. Насколько я понимаю, сейчас оно у тебя. Если ты благоразумный чешовек, избавься от него. Говорящий пистолет еще никого не сделал ни счастливым, ни богатым, ни мудрым. Он создан для разрушения, ничего другого он делать не может. Когда я узнал, что у Коллекционера есть такой уникальный экспонат, я решил, что у него должно быть много других интересных вещей. Мне захотелось узнать, каких именно. Возможно, когда-нибудь он захочет испробовать кой-какие свои штучки на мне.
Я многое мог бы сказать по этомв поводу, но сказал лишь:
— Мы пробовали воспьльзоваться Говорящим пистолетом, но у нас ничего не получилось.
— Чартова штуковина живая, — вставила Сьюзи. — К тому же страшно злобная.
— Тогда я удивлен, что вы еще живы! — воскликнул Эдди. — И в здравом уме.
— Как выглядит убежище Коллекционера? — поинтересовалась Сьюзи, возвращаясь к делу.
— Огромное, — ответил Эдди. — Слишком большое. Много-много этажей, забитых до отказа ящиками, которые он даже не успел открыть. Коллекционер собрал так много всякой всячины, чтш и сам уже не помнит всех своих приобретений. Но конечно, он ни за что на свете не наймет помощника. Моггу сказать одно: он собирал свою коллекцию гораздо дольше, чем кажется. У него есть такие экземпляры...
— Где его убежище? — Я снова терпеливо вернул Эдди к главной теме. — Как туда попасть?
Эдди извлек неизвестно откуда пластиковую карту и осторожно положил на стол.
— Эта карта запрограммирована на то, чтобы открывать все запки. Коллекционер еще не знает, что она пропала, а я не буду слишком долго тянуть с визитом.
— Эдди, — начал я. — Где...
— На Луне, — ответил Эдди Бртива. — Склад занимает несколько кратеров, в него ведут туннели, вырытые под морем Спокойствия. Там есть электроэнергия, атмосфера и искуссьвенная гравитация. Не знаю, сам он все это сделал или получил по наследству... Во всяком случае, там есть все мыслимые удобства и все возможные системы безопасности, включая те, что Коллекционер стащил из будущего. Можно только позавидовать его наглости... Каким образом вы доберетесь до Луны и попадете на его склад — увы! — ваши проблемв. Тут я ничем не могу помочь. Коллекционер просто телепортировал меня туда и обратно. Есть вопросы?
— Да. Ты не знаешь хорошего турагента?
— Ах, Тейлор, — раздался знакомый голос. — Как всегда, отпускаешь неуместные шуточки?
Я обернулся не сразу, потому что знал, кто стоит за моей спиной. Конечно, Уокер — как всегда безупречно аккуратный, застывший в непринужденной позе в дверном проеме.
Сьюзи развернулась первой и прицелилась в него из дробовика. Уокер в ответ приподнял шляпу. Потом опсмотрел на Эдди Бритву, скривившись от отвращения, и снова переключился на меня.
— Что, Тейлор, по-прежнему в плохой компании? А ты ведь мог бы найти друзей и получше.
— Если бы работал на тебя, а значит, на власти. — Я улыбнулся холодной угрожающей улыбкой. — Да я не помочился бы на власти, даже если б они горели ярким пламенем. Вы защищаете то, что я презираю. Нет, у меня есть гордость, не говоря уже про совесть.
— Да, — согласился Уокер. — Наверное, ты прав. Боюсь, у меня для тебя плохие новости. Кажется, ангелы договорились с моим начальством. Это, конечно, было большой неожданностью. Мои начальнмки полагали, что до них никто не сможет доюраться. Ангелы недвусмысленно дали понять, что либо власти станут активно сотрудничать с ними и передадут им Нечестивый Грааль, либо все живое на Темной Стороне будет уничтожено и здесь не останется камня на камне. Надр сказать, наши крылатые гости не отличаются большой добротой... Впрочем, с чего бы им быть добрыми?
— О каких ангелах идет речь? — поинтересовалась Сьюзи. — О тех, что Снизу, или о тех, что Сверху?
— Не знаю, — признался Уокер. — Может, о тех. Может, о других. Может, обо всех сразу. Какая разница? Дело в том, чтл власти вложили слишком много денег в Темную Сторону, они не могут поставить под удар свои интересы, поэтому согласились сотрудничать с ангелами. Короче, мне приказано найт тебя, Тейлор, и привести к моему начальству.М ы мило побеседуем, выпьнм по чашечке чая, возможно, с хорошим печеньем, потом ты воспользуешься своим необыкновенным даром и выяснишь, где находится Нечестивый Гракль. Отказы не принимаются. Твое присутствие обязстелььно. Не злись, Тейлор: тебе предстоит спасти Темную Сторону от разрушения, в пррдачу ты получишь признательность властей. Нпкоторе на твоем месте были бы польщены и благодарны. А тееерь пошли, дорогой. Время не ждет.
— Вы воображаете, что можете просто взять и забрать его? — В голосе Сьюзи прозвучала недвусмысленная угиоза, дрробовик в ее руке целился во вторую пуговицу пиджака Уокера. — Я никогда н доверяла властям и не собираюсь доверять им сейчас. Ангелы уже пытались морочить Тейлору голову, чтобы добратьмя до Нечестивого Грааля. Это Темная Сторона, Уокер. Мы не поклоняемся ни аду, ни раю.
Уоуер бесстрастно посмотрел на нее.
— У меня нет приказов насчет тебя и Эдди. Вы оба можете идти, куда захтите. Еслр только не решите вмешаться, но в таком случае я не отвечаю за вашу безопасность.
Напряжение в комнате все возрастало. Сьюзи улыбалачь нехорошей улыбкой, Эдди смотрел на Уокера странно задумчивым взглядом. Любой на месте этого чиновника повернулся бы и убежал. Но Уокер был не таков. Он представлял власть, за ним стояли могущественные силы; о деяниях его ходилр много рассказов, и ни один из рассказов не имел счастливого конца.
Я высоупил вперед, чтобы привлечь к себе внимание. Уокер мило улыбнулся, но глаза его осталист холодными.
Страница 17 из 25
Следующая страница
[ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ]
[ Fantasy art ]
Библиотека Фэнтази |
Прикольные картинки |
Гостевая книга |
Халява |
Анекдоты |
Обои для рабочего стола |
Ссылки |