Саймон Грин. Искатель Смерти. Simon R. Green. Deathstalker.




    Через несколько секунд Сайленс и Фрост были уже за пределами Лабиринта. Навстречу им рысцой бежал Стелмах. Сайленс вверил разведчицу его заботам, а сам бессильно опустился на землю. Кто-то склонился над ним и прижал к его шее шприц с антишоковым препаратом. Приятная прохлада, растекшаяся по всему телу, привела капитана в чувство, голова стала немного яснее. Тем временем Дрэм уже приложил второй шприц, и Сайленс, собрав все силы, заставил себя встать на ноги. Фрост все еще лежала без движения. Над ней с пустым шприцем в руках склонился Стелмах, бормотавший какие-то успокоительные слова. Будь разведчица в нормальном самочувствии, Стелмаху не поздоровилось бы, но сейчас она не протестовала.
    Сайленс взглянул на Дрэма:
    — Сколько еще народа сумело выбраться?
    — Нисколько, — сухо ответил Дрэм. — Только вы вдвоем. Что там произошло?
    Сайленс встряхнул головой, пытаясь привести в порядок мысли:
    — Это что-то вроде психоэнергетической атаки. Люди стали сходить с ума. Лабиринт оказался одной огромной ловушкой.
    — А экстрасенсы не смогли защититься биополем?
    — Нет. Они оказались самыми уязвимыми.
    — Когда в следующий раз я прикажу вам не брать с собой экстрасенсов, прошу вас не пренебрегать приказом, капитан, — укоризненно покачав головой, сказал Дрэм.
    — А вы знали о том, что произойдет? — недоверчиво спросил Сайленс.
    — Нет. Но у меня были подозрения. Ну и что вы предложите сейчас? Мы потеряли всех пехотинцев и экстрасенсов, но цель у нас прежняя: пройти через Лабиринт и настигнуть бунтовщиков.
    Сайленс, к которому вернулась обычная ясность мысли, посмотрел на Лабиринт:
    — Прикажите всем возвращаться на основной космический катер. И пусть пилот приведет в полную готовность бортовые дисраптеры.
    — Уж не собираетесь ли вы убраться восвояси, капитан? — недовольно спросил Дрэм. — Хочу напомнить вам, что вы несете личную ответственность за выполнение этой операции.
    — Можете не напоминать, — спокойно отреагировал Сайленс. — Я знаю, что делаю.
    Он повернулся к Фрост, которая уже встала на ноги и, судя по внешнему виду, снова была в полном порядке.
    — Спасибо, что вытащили меня оттуда, — сдержанно кивнула она Сайленсу. — Дайте мне пять минут передышки, и мы предпримем вторую попытку.
    — В этом нет необходимости, — твердо сказал Сайленс. — Мы не пойдем больше через Лабиринт. У меня есть другое решение. Сейчас предлагаю всем вернуться на основной космический катер. Хочу сразу предупредить: я не собираюсь никада улетать.
    — Прекрасно, капитан. Скажите только, кто болтал мне в ухо всякую ерунду, пока я приходила в себя?
    — Вэлиант Стелмах. Так уж получилось...
    — Вот как? Что ж, придет время, я отблагодарю его. Но если я узнаю, что он говорит такие же слова кому-то еще, то просто убью его. — Тень улыбки с ее лица исчезла, и Фрост сурово взглянула Сайленсу в глаза: — Это правда, что выбрались только мы вдвоем?
    — Да, все остальные погибли. Если им, конечно, повезло...
    — Да, наверное, этот день надолго запомнится мне, — покачала головой разведчица.
    Быстро пройдя через лес, они оказались у главного космического катера. С помощью мощных бортовых дисраптеров «Бесстрашный» проделал огромную брешь в поверхности планеты. По этому тоннелю космические катера без особых трудностей смогли опуститься в древние пещеры Мира вольфлинов. С удовлетворением увидев стоявшие в темном лесу космические катера, Сайленс приказал остаткам отряда размещаться в каюте самого большого из них. Вытянутая, обтекаемая машина была уже в полной готовности, и Сайленс с довольной улыбкой приказал пилоту медленно трогаться.
    Двигатели космического катера грозно заурчали, он на пару метров приподнялся над землей и стал почти незаметно продвигаться вперед. Сайленс, собранный и внимательный, сидел в командирском кресле и не отрываясь смотрел на экран монитора. Весь экран занимал лес вольфлинов, древний и величественный. Переведя систему управления огнем под личный контроль, Сайленс дал залп по стоявшим впереди деревьям. Часть могучих стволов была сожжена дотла, часть отброшена в стороны, и перед катером образовалась широкая просека. Прибавив скорость, катер заскользил над выжженной землей. Кое-где еще стояли обгоревшие деревья, но дорога к Лабиринту Безумия была открыта.
    Когда космический катер был всего лишь в нескольких метрах от мерцающей стальной стены, Сайленс приказал пилоту остановиться. Лабиринт простерся перед ними, молчаливый и угрожающий, скрывавший в себе тела и души погибших людей. Сайленс откинулся на спинку кресла и холодно улыбнулся. Рядом с ним в нетерпеливом ожидании замерла Фрост. Рука Сайленса легла на пусковую кнопку дисраптеров. Он уже не мог спасти свой отряд, но желал отомстить за него. Конечно, ученые мужи в Империи будут негодовать из-за утраты такого ценного наследия цивилизации пришеьлцев, но капитану было наплевать на это. Все с той же холодной улыбкой он открыл огонь.
    Лабиринт был сметен в мгновение ока. Скрученные и почерневшие стальныее стены сгорали, точно опавшие листья в пламени костра. Прекратив огонь, Сайленс стал слушать донесания вахтенного, следившего за показаниями сенсоров. Лабиринт был полностью уничтожен. За ним лежал в развалинах город хэйденменов. Температура и состав воздуха на удивление быстро пришли в норму, хотя Сайленс ожидал, что на это потребуется гораздо больше времени.
    Капитан первым спрыгнул на еще не остывшую поверхность, за ним тут же последовала Фрост. От сухого и горячего воздуха першило в горле. На месте Лабиринта расстилалась покрытая пеплом равнина. Фрост удовлетвьренно покачала головой:
    — Не шути с теми, у кого в руках большая пушка!.. Вы прекрасно вели огонь, капитан. Может быть, вам стать разведчипом?
    — С Лабиринтом мы оплошсли, — сказал сошедший с трапа лорд Дрэм. — Это очень интересный объект для исследований, жаль, что у нас ничего не получилось. Теперь надо нагонять бунтовщиков, а то они скроются в Гробнице хэйденменов. Кто пойдет впереди: вы или я?
    — Отряд поведу я, — сказал Сайленс. — Ведь я по-прежнему отвечаю за всю операцию.
    Построив сильно поредевший отряд — десяток людей из команды катера, вампиров и Стелмаха с пришельцем, — Сайленс повел его к руинам города хэйденменов. Все держали наготове оружие, но вокруг не было ничего угрожающего. И металлические стены, и трупы соратников Сайленса превратились в пепел. Капитан подумал, что когда-нибудь, после, надо будет устроить погребальный ритуал. Тела, конечно, не сохранились, но в пепле могло остаться хоть что-то, напоминавшее о погибших. Глядя с этой мыслью на покрытую пеплом равнину, он неожиданно увидел вюалеке какой-то крупный предмет. Отряд ускорил шаг, и вскоре они очутились возле огромного светящегося кристалла, внутри которого лежал маленький и как будто живой ребенок.
    — Игтересное явлление, — прокомментировала Фрост. — Почему его не зафиксировали сенсоры катера?
    — Какие к черту сенсоры! — воскликнул Сайленс. — Как он смог уцелеть после залпа дисрвптеров?
    — Очевидно, здесь сработало какое-то очень мощное силовое поле, — предположил Дрэм.
    — Силовое поле? — недоверчиво переспросила разведчицм. — Такое, о котором даже не подозревали наши сенсоры, но которое выдержало залп из всех бортовых орудий, притом практически в упор? Мне кажется, кто-то имеет очень серьезые причины оберегать этого детеныша.
    — Не тратьте зря времени! — заторпился Дрэм. — Единственное, что сейчас важно для нас, — это бунтовщики.
    — Будь по-вашему, — неохотно согласился Сайленс. — Вперед, ребята! Когда войдем в город, держитесь плотнее друг к другу, но и не путайтсеь под ногами. При появлении любого странного объекта — открывать огонь .Друзей у нас здесь не предвидится.

    * * *

    Лабиринт еще не был сожжен, а пятеро путешественников, которым посчастливилось выйти из него живыми, стояли на окраине города хэйденменов. Только теперь они по-настоящему ощутили происшедшие с ними перемены. Все стали физически крепче, сильнее, улучшилась реакция, голова работала как после хорошего отдыха. Даже хэйденмену хотелось признать, что его имплантированные системы стали лучше действовать. Все, однако, стояли молча и посматривали друг на друга, словно боялись обесценить словами свое взволнованное состояние. Наконец Оуэн медленно покачал головой:
    — Все то, что я пережил, должно было свалить меня с ног, но, мне кажется, сейчас я смог бы одолеть целую армию.
    — Точно, — подтвердила Хэйзел. — Любую армию! Я сама... просто переродилась. Все кажется таким...
    — Четким, — нашла подходящее слово Руби. — Определенным. Я впервые вижу этот мир четко сфокусированным. И Лабиринт. Теперь я понимаю...
    — Его функцию. Да, — вступил в разговор Рэндом. — Побывав в нем, я понял его предназначение. Это эволюция. Путь к совершенсту, к гармонии. Если бы мы подольше пробыли там, то обрели бы какие-то сверхъестественные способности. Вы заметили, что мы стали с полуслова понимать друг друга?
    — Да, — согласился Жиль. — Это особая внутренняя связь. Как биополе, только более глубокая, более существенная. Мы изменились. Мы стали...
    — Другими, — закончил его мысль Мун. — Совсем другими. Вы стали сверхлюдьми, а я — сверххэйденменом. Интересно... Может быть, и мои собратья, прежде чем заснуть в Гробнице, прошли через Лабиринт?
    — Не дай Бог! — воскликнул Оуэн. — Этого только не хватало человечеству: армия сверхсовершенных хэйденмкнов!
    — Как бы то ни было, — спокойно продолжил Мун, — я могу гарантировать, что в случае восстания мои люди будут сражаться против Империи.
    — Ты не спросил меня, нужны ли мне такие союзники, — заметил Оуэн.
    — Верно, чет рпобери, — подтвердила Хэйзел. — У хэйденменов весьма скверная репутация. А чего еще можпо добиться, выступая в поход с кличем «Смерть человечеству!»?
    — Ты наслушаалсь имперской пропаганды, — возразил Мун. — Мы сражались только за свою свободу.
    — Он прав, — сказал Рэндом. — Я сердцеи чувствую, что он — не враг.
    — И я тоже, — согласилась Руби. — Я словно... впервые научиласьр азличать цвета. Как странно! Мы что, стали экстрасенсами или чем-то в этом родее?
    — Скорее «чем-то в этом ртде», — иронически улбнулся Оуэн. — Я тоже верю Муну, но он слишком долго не общался со своими собратьями. Все меняется. Жиль, а ты что молчишь? Какие-то проблемы?
    — За это время, пока я пребывал в стазисе, изменилась вся Вселенная. А теппрь изменился и я сам. Извините, но меня, старика, это здорово сбило с толку.
    — Мы еще сможем поговорить об этом, — сказала Хэйзел. — А сейчас давайте подумаем, в каком направлении дыигатьяс. Люди Империи должны быть уже где-то неподалеку.
    Тут она замолчала и посмотрела на Лабиринт. Оглянулись и все остальные: всех до одного охватило предчувстыие надвигающейся угрозы. Посбышался гулл приближающегося космического катера, а потом грохот залпа импульсных пушек. Оуэн успел прокричать «берегись!», и тут же Лсбиринт поглотило огненной волной. Путешественники сбились в тесную кучку, и, благодаря их новым чудесным способностям, вокруг них образовался силовой щпт. Взрывная волна и смертоносное пламя не смогли пгеоддолеть его. Грохот взрыва смолк, воздух ста лпостепенно проясняться. Все увидели, что Лабиринта больше нет. На этом месте теперь угрожающе завис имперский космический катер. Судя по всему, силовое поле исчезло. Оуэн и его спутники стали переглядываться, еще не оправившись от чувства изумления и шока. Город хэйденменов, на окраине которого они находились, был разрушен дисраптерами с такой легкостью, словно он был постртен из детских кубиков. Многие здания были разрушенц до основания, ни на одном не сохранилось кровли. Куда ни глянь, всюду царил хаос и разрушение. Город, который простоял нескшлько веков, был уничтожен в одну секунду.
    — И они называют моих собратьев чудовищами, — сказал Мун.
    — Удивительно, что мы уцелели, — покачал головой Оуэн.
    — Нас выручил естественный силовой щит, — объяснила Хэйзел. — Теперь мы сможем пользоваться им в критических ситуавиях.
    — Не всегда, — возражил Мун, к которому вернулось обычное хладнокровие. — Чтобы создать такое поле, мы должны объединять свою энергию. Порознь у нас ничего не получится.

    Страница 67 из 70 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое