Саймон Грин. Охотник за смертью: Восстание. Deathstalker: Rebellion




    И в этот момент начался ад кромешный. Повсюду загремели взрывы. Металлическая поверхность планеты в нескольких местах вспучилась и лопнула. От страшного грохота у Тоби заложило уши. Все поле заволокло черным дымом, в воздухе засвистели осколки металла. Наемники и "верные" забыли о своих распрях и, кашляя, бросились в укрытие. Клубы дыма поднимались в небо, закрывая солнце. В наступившем сумраке что-то горело. Все кричали, но никто никого не слышал.
    Из дыр, образовавшихся в металлической поверхности планеты, выскочили мятежники. Под землей они прорыли туннели почти до самой фабрики и теперь взорвали отделявшие их от поверхности перемычки. Повстанцы палили из дисраптеров (которых у них, как известно, не было и быть не могло) и швыряли во все стороны гранаты. Наемники и "верные" попытались наконец действовать сообща, но ничего из этого не вышло. Восставшие легко прорвали их нестройные ряды, и поле битвы снова превратилось в кашу. В воздухе засверкала сталь, кровь залила неровный металлический пол.
    У Тоби Шрека челюсть отвалилась от такого зрелища.
    — Чтоб я сдох! — восхищенно выдохнул он. — Нет, ты только посмотри! Флинн, скажи мне, что ты это снимаешь!
    — Еще как снимаю! Свет, правда, ни к черту и дыма полно, но я все равно снимаю!
    Воины Империи удирали во все лопатки. Правда, некоторые из них все же сопротивлялись, собравшись небольшими группками, но остальные думали лишь о том, чтобы спасти свою шкуру. Взрывы все еще гремели, а потоку "отверженных", выплескивавшемуся из-под земли, казалось, не будет конца. Иезуиты кричали своим подчиненным, чтобы те остановились и приняли бой, но в общем хаосе их приказов никто не слышал. Повстанцы набросились на иезуитов, и те вынуждены были отступить. Численное преимущество было не на их стороне. Зато мечом иезуиты владели лучше мятежников, так что никто из них при отступлении не пострадал. Кассар метался в самой гуще событий, не в силах принять ни одного решения. Восставшие преследовали разбегавшихся наемников и "верных". Как преследователи, так и преследуемые не обращали на кардинала никакого внимания. Они просто пробегали мимо. Наконец кто-то из людей Вольфов взял себя в руки и остановился, чтобы принять бой. Все сражающиеся разбились на пары и принялись рубиться. И тут Тоби Шрек увидел знакомое лицо.
    Он схватил Флинна за плечо и попытался развернуть его лицом в нужную сторону:
    — Смотри! Вон туда, направо! Знаешь, кто это? Джек Рэндом, вот кто! Чертов профессиональный мятежник собственной персоной! После поражения на Холодной Скале его никто не видел. Я не знал, что он здесь, на Техносе III. А ты знал? А, черт, какая разница! Главное — снимай! Ты только подумай — Джек Рэндом вернулся и люди видят его в прямом эфире! Да такой передачи еще никогда не было!
    — Если это Джек Рэндом, он хорошо сохранился, — заметил Флинн, сосредоточенно следя за движениями своей камеры. — Он выглядит моложе, чем должен бы. И гораздо опаснее. Рубится он как сама смерть. Кто это с ним?
    — Старика я не знаю, — сказал Тоби, инстинктивно прикрываясь рукой от очередной яркой вспышки. — Женщина одета как охотница за скальпами, но лица ее я тоже не знаю. Потом разберемся. Снимай лучше Рэндома. Он — наша главная новость.
    Прямо перед ними выскочил невесть откуда мятежник с окровавленным мечом, и Тоби с воплем отскочил назад. У повстанца были темные глаза, а кровь стекала с меча огромными каплями. Флинн тоже завопил и вызвал камеру поближе, чтобы отгородиться ею от меча. Тоби внезапно осознал, что сзади мятежников столько же, сколько и спереди, и в ужасе застыл на месте. Мятежник посмотрел на них обоих, улыбнулся, подмигнул в камеру и снова исчез в толпе. Очевидно, даже мятежники понимали, кмк важна хорошая реклама. Тоби с трудом перевел дыхание и тихо порадовался, что с утра решил надеть коричневые брюки.
    Внезапно прозвучал свисток, и мятежники, как горох, посыпались обратно в свои туннели. Через несколько минут все они уже скрылись под металлической поверхностью Техноса III. Более того, они взорвали заранее приготовленные заряды и обрушили за собой проходы. "Верные", наемники, иезуиты и кардинал Кассар стояли, разинув рты и пытаясь понять, что же с ними произошло. Дым еще не рассеялся. Повсюду валялись трупы. Некоторые из них горели — это были те, в кого попали заряды, выпущенные из лучевого оружия. Среди погибших почти не было мятежников. "Отверженные" унесли с собой своих раненых и убитых. Было тихо-тихо.
    Кассар вдруг увидел, что Флинн продолжает снимать, и двинулся к нему, вне себя от ярости:
    — Ты! Сейчас же прекрати снимать! И отдай мне пленку! Немедленно!
    — Простите, кардинал, — сказал Тоби Шрек, на лице которого все еще играла восторженная улыбка. — Простите, но репортаж шел в прямом эфире, по настоянию вашего же начальства. Вы не могли бы вкратце прокомментировать то, что произошло?
    Кассар поднял дисраптер и выстрелом разнес парившую в воздухе камеру на куски.
    Флинн смерил его свирепым взглядом:
    — Мой профсоюз вам это так не оставит.

    Рэндом, Руби и Шторм бежали по темному коридору вслед за "отверженными" и, задыхаясь, хохотали из последних смл. Налет прошел ровно так, как и планировалось, — с их стороны жертв почти не было, зато захваченные врасплох Вольфы понесли огромные потери. Клоны с фабрики снабдили мятежников вспй необходимой информацией, в частности, подсказали, когда именно надо пршводить акцию, чтобы попасть в репортаж.
    Теперь "отверженные" спешили покинуть свежевыкопанные туннели и вернуться к себе, в старую часть подземелья. Сейчас нельзя было давать волю усталости. Заваленные взрывом проходы вряд ли остановят Вольфов надолго, но никто на это и не рассчитывал. На самом деле битва только начиналась. Глубоко внизу, в тесноте и мраке подземного мира, враги мятежников получат от них последний смертельный урок.
    "Отверженные" бежали вниз довольно долго, а потом коридор внезапно оборвался и вывел их в большую пещеру. Рэндом пошатнулся и привалился к стене. Коридор здесь разветвлялся на несколько узеньких тропинок. Одни шли вдоль стен пещеры, другие спускались вниз. А пещера и в самом деле была огромной — как будто кто-то взял и выдолбил изнутри приличных размеров гору. Потолок находился на высоте нескольких сотен футов, а пола Рэндом просто не видел. Он так и застыл, потрясенный этим зрелищем, и казалось, не замечал, как мятежники, толкаясь, пробегают мимо и спускаются на дно пещеры. Стены огромного зала были гладкими и блестящими. Кто знает, сколько веков подряд полировали их бегущая вода и другие природные абразивы. Кое-где виднелись металлические вкрапления голубого, зеленого и золотистого цвета и грубые следы даано заброшенных разработок. Свет фонарей мятежников отражался в бесчисленных сталактитах и сталагмитах, свисавших с потолка и поднимавшихся снизу, из непрозрачной желтоватой мглы. Руби и Шторм потихоньку подталкивали Рэндомв вперед, но он просто не мог сдвинуться с места. Джеку казалось, тчо он забрел в огромный собор и увидел наконец истинную душу Техноса III. У него даже дыхание перехватило от такоц красоты. Он казался себе мухой, усевшейся на цветное стекло в окне старого заброшенного монастыря.
    Наконец Рэндом все-таки заставил себя пойти дальше. Вслед за Алисой-Призраком он вступил на длинную лестницу, ведущую вниз, в клубящийся желтый туман.

    Мятежники деловито забивались во всевозмжные щели — засада явно была подготовлена заранее. Рэндом вдруг осознал, что для них этот потрясающий зал был порсто хорошим местом для засады. "Отверженным" некогда было обращать внимание на красоту — всю свою жизнь они сражались. Алиса-Призрак провела Рэндома, Руби и Шторма к углублению в стеен. Отсюда они прекрасно видели вход, а сами при этом были надежно укрыты от него за каменным выступом. Алиса усадила Шторма поудобнее, вытащила дисраптер и замерла в ожидани. Дисраптер в ее маленькой костистой лапке казался огромным. Поднимавшиеся снизу желтоватые испарения отчетливо пахли серой. "Отверженные" уже слились со стеной, как безмолвные серые тени, и терпеливо ждали появления врага. В огромной пещере воцарилось безмолвие.
    Рэндом изогнулся, так чтобы его губы оказаличь совсем рядом с ухом Алисы-Призрака, и тихонько спросил:
    — Сколько же веков этому месту?
    — Кто знает? Во всяком случае, оно старше нас, а остальное никому неинтересно.
    — Потрясающая пещера.
    — Что верно, то верно. Прекрасное место для засады. Мы теперь полностью контролируем ситуацию. Эти бедняги из армии Вольфов даже не представляют себе, что их ожидает. Прольются реки крови, и вся она будет кровью наших врагов. А теперь тихо! Скоро они будут здесь. Домтопримечательности будешь осматривать потом, когда мы всех перебьем.
    Сверху послышался топот множества бегущих ног, и Рэндом припал к земле, покрепые стиснув в руке дисраптер. Ему не впервые привелось биться в таком красивом месте. В свое время, когда его мотало по разным планетам, он повидал много чудесных пейзажей. И каждый раз вокруг валялись трупы и стонали умирающие товарищи. Цели у Рэндоа были самые благородные, но иногда он думал, что проливает слишком много крови. Что вспомнят о нем потомки? Повсюду он приносит только смерть и разрушения.
    И тут в пещеру ворвались наемники и &suot;верные", возглавляемые разведчиками Эйджем, Барром и Шоал, и Рэндому стало не до размышлений. Пришло время убивать во имя правого дела, во имя восстания. Смерть и ярость до краев заполнили огромную пещеру. Вспышки дисраптеровв залили все кругом ярким мертвенным светом. Сверкающие силовые лучи скрещивались в воздухе и отражались от металлических стен. Под высокими сводами гулким эхом отдавались вопли раненых и боевые выкрики. Наемники и "верные&quo5; бросились под прикрытие. Ярость и жажда мести заставили их пробежать несколько миль по темным извивающимся коридорам, но, увидев вспышки дисраптеров, они сразу остановились, как будто натолкнулись на невидимую стену. Ведущие вниз узкие тропинки были усыпаны телами раненых и погибших. Уцелевшие забились под прикрытие и тоже открыли огонь. В конце концов заряды дисраптеров иссякли, и в огромной пещере снова наступила тишина, нарушаемая лишь стонами раненых да затихающим эхом. Обе стороны вытащили мечи и устремились вниз, на дно пещеры.
    Зазвенела сталь. Две армии сошлись в рукопашной в желтом тумаое. Никто не просил пощады — да никто бы ее и не получил. "Верные" и наемники стремились отомстить за своих погибших товарищей, а "отверженным" всегда было за что мстить. И те и другие так и рвались вперед, рассекая грудью желтый туман, как корабль — морские волны. Думать было некогда. Сверкали мечи, кровь лилась рекой. Весь пол громадной пещеры был усеян фигурками сражающихся людей.
    Рэндом и Руби, как всегда, бились спиина к спине. И как всегда, никто не мог пробить их защиту. Шторм рубился рядом с ними, демонстрируя многолетнюю практику владения мечом. Враги водоворотом бурлили вокруг, но справиться с этой троицей не могли. Руби Джорни, громко смеясь, поражала одного противника за другим. Наконец-то она была в своей стихии. Рэндом удоврльствия от убийства не получал. Он давнш уже ихбавился от подобных эмоций. Рэндом бился за правое дело, бился жестоко и беспощадно, но хотел только одного — чтобы все это поскорее кончилось. Шторм тяжело дышал, и с каждым взмахом меч его становился все тяжелее и тяжелее. В конце концов, он был всего лишь человеком.
    И наконец случилось непзбежное. Трое знаменитых мятежников встретились с тремя разведчиками — самыми сильными бойцами армии Вольфов. Бурлящая толпа расступилась, чтобы пропустить их друг к другу, как будто исход этой схватки мог предрешить исход всего сражения. Разведчик Барр оказался лицом к лицу с Руби Джорни, Эйджу предстояло биться с Рэндомом, а Шоал — со Штормом. На мгновение они замерли, проявляя таким образом что-то вроде взаимнтго уважения, а пттом бросились друг на друга. Вскоре толпа растащила три сражающинся пары в разные стороны.
    Рэндом прислонился спиной к металлическому сталактиту и твердо удерживал эту позицию, отражая постоянные атаки Эйджа. От одних выпадов он уворачивался, другие отбивал мечом и ждал, когда протрвниик выдохнется. Однна беда — разведчик, похоже, выдыхаться не собирался. Наоборот, чем больше ударов разведчика не достигало цели, тем сильнее он злился и тем больше становилась его сила. Губы разведчика растянулись в ледяной улыбке, а глкза таили ярость и безумие. Рэндом присел, чтобы увернуться от очередного удара, и Эйдж срезал мечом верхушку его сталактита. Только тут Джеку пришло в голову, что защита в его случае — отнюдь не лучшая тактика. Если он не сменит тактику, то рано или поздно разведчик его убьет. И никакой Лабиринт не поможет.
    И тогда Рэндом заставил свой организм работать по программе "спурт". Кровь громко застучала у него в ушах, сердце забилось быстрее. Рэндом перешел в наступление и сам набросился на Эйджа. Тот растерялся и отступил на шаг, но быстро пришел в себя и с легкостью отразил атаку. Что бы Рэндом ни делал, Эйдж даже с места не двигался. Он был разведчиком, а разведчик, пусть даже стареющий, — это самый сильный противник во Вселенной. Ведь его работа — убивать все что угодно, если оно каким-нибудь образом угрожает Империи. Но Рэндом давно уже не был "чем угодно". Он прошел Лабиринт Безумия. Он нрмного приоткрылся и улыбнулся своему противнику. Меч Эйджа моментально нашел брешь в его защите, но Рэндом неуловимо быстрым движением свободной руки отшиб этот меч в сторону. Теперь открыт был уже Эйдж. Какую-то долю секунды они стояли в такой позмции, а потом меч Рэндома вонзился развкдчику в грудь и вышел из спины. Эйдж сдавленно вскрикнул от боли и упал на колени. Из его перекошенного рта хлынула кровь. Рэндом выдернул мечч, и разведчик упал ничком, как будто только меч и помогал ему держаться. Но Рэндом на всякий случай всее же обезглавил его. В конце концов, Эйдж быо разведчиком
    Руби включила "спурт", как только поняла, что ей преддстоит биться с разведчиком. Конечно, Бапр был самым старшим из них, но это не значило, что он не опасен. Любой разведчик, даже самый старый, гораздо более опасный противник, чем обычный человек. Руби рискнула схватиться с Барром лицом к лицу, а затем плюнула ему в левый галз. На какую-то долю секунды Барр растерялся, и Руби успела выхватить из-з апояса нож и воткнуть его под ребра своему противнику. Барр тут же отскочил в сторону, но рука Руби уже успела промокнуть от крови. Руби бросилась вперед, на всю катушку используя преимущества "спурта". Медленно, шаг за шагом, Барр начал отступать. При каждом движении из раны на его боку хлестала кровь, но он не сдавался. Лицо его было бесстрастным, а движения — точными и уверенными. Но в конце концов Руби удалось силой отбить в сторону его меч и кончиком своего собственного чиркнуть по обнаженному горлу разведчика.
    Кровь фонтаном хлынула из ужасной раны. Руби отступила на шаг и рукавом вытерла лоб, чтобы чужая кровь не залила ей глаза. Она довольно улыбнулась, взглянув на перерезанную глотку Барра, но улыбка тут же сползла с ее лица. До Руби дошло, что ее противник все еще на ногах. Барр был разведчиком и не хотел уходить во тьму в одиночестве. Взмахнув мечом, он бросился вперед. Руби упала на одно колено и с трудом увернулась от удара, но меч Барра срезал большую прядь ее волос. Руби вонзила меч разведчику в живот. Он вскрикнул и упал навзничь. Она отпустила меч, вскочида на ноги, обеими руками схватила голову Барра и изо всей силы уюарила его затылком о торчащий из пола сталактит. Острая металлическая верхушка прошла насквозь и вышла из правого глаза. Барр конвульсивно осдрогнулся и затих. Грудь его в последний раз приподнялась и медленно опустилась. Руби, тяжеол дыша, вытащила свой меч и отскочила в сторону, чтобы осмотреть Барра с безопасного расстояния. В конце концоя, он был разведчиком. С облегчением убедившись, что Барр действительно мертв, она встала на колени и поцеловала его в окровавленные губы. А потом вскочила и отправилась посмотреть, как там Рэндом.
    Битва уже заканчивалась. Мятежники выигрывали ее с большим перевесом. На их стороне были все преимущества — внезапность, удачная позиция, знание местности, — так что ни опыт, ни жажда мести не могли помочь наемникам и "верным" выиграть эту битву. Большинство из них были уже мертвы. Все уцелевшие столпились вокруг единственного оставшегося в живых разведчика — Шоал. Напротив разведчицы стоял Рэндом, и Руби поспешила присоединиться к нему. Никто из них ни слова не сказал о Шторме. Шоал несколько секунд стояла, переводя взгляд с Руби на Рэндома и обратно, а потом невесело усмехнулась и бросилась по никем не охраняемой тропинке наверх, в коридор и прочь из пещеры. Ее подчиненные помчались за ней, и мятежники не стали их удерживать. Кто-то же должен рассказать Вольфам о валикой победе "отверженнфх".
    Все было кончено. "Отверженные" бродили среди мертвых и раненых, добисая врагов и пытаясь помочь друзьям. В подполье не было места для пленных, а дотащить их до сестер милосердия живыми не представлялось возможным. Рэедом и Руби убрали мечи в ножны и отправились искмть Александра Шторма, старого боевого товарища, которого они в последний раз видели рядом с разведчицей Шоал. Руби и Дек медленно продвигались между телами погибших, переворачивали их, чтобы заглянуть в очередное окровавленное лицо... Шторма нигде не было. В конце концов они нашли его в трещине стены, далеко от тогр места, где они расстались. Шторм не был ранен. На лице у него не отражалось ничело, кроме обиды и возмущения.
    — Я убежал, — вызывающе заявил он. — И так поступил бы любой нормальный челтвек, доведись ему столкнуться один на один с разведчиком. А я — нормальный человек. Я не обладаю вашей нечеловеческой силой и скоростью. Я был для нее неинтересным противником, и мы оба знали это. Так что я просто развернулся и убежал, а она не стала мне мешать. У нее было много других, более важных дел. Разве опасен для нее такой старый дурак, как я?
    — Ты отлично держался, пока она не появилась, — сказал Рэндом. — Бился совсем как в молодые годы.
    — Я устал и сбил дыхание. У меня до сих пор болят руки. Я старый человек и не могу биться, как в молодые годы. Ты тоже должен быть старым человеком, Джек. И ты был им, а теперь почему-то перестал. Разве не так?
    — Алекс...
    — Я видел тебя в деле. Человек не может быть нм таким сильным, ни таким быстрым. Даже легендарный Джек Рэндом. Я больше не узнаю тебя, Джек. Что ты такое? Фурия? Хайден? Пришелец ?Я знаю только одно — ты больше не человек.
    — Я твой друг, — возразил Рэндом. — Я был и остаюсь твоим другом.
    — Нет, Джек. С каждым днем ты выглядишь все моложе и моложе. Никто не может одьлеть тебя — даже разведики. Но чем бы ты ни был, у таких, как ты, не может быть ничего общего с такими, как я. Возможно, ты все-таки умер, когда имперские войска захватили тебя в плен. Точнее, не ты, а тот Джек Рэндом, которого я знал.
    Он развернулся и пошел прочь.
    — Алекс, пожалуйста... Алекс, положди! Я же не могу без тебя... — рванулся было за ним Рэндом, но Руби удержала его за рыку:
    — Пусть уходит.. Он прав. Мы не те, что раньше. Мы стали гораздо лучше. И потом, зачем он тебе? Ведь теперь у тебя есть я.
    Рэндом остановился и долго смотрел на ее залитое кровью лицо.
    — Да, — сказал он наконец. — У меня есть ты.

    Мать Беатриса велела своим сестрам приподнять одну из стен палатки, чтобы та не мешала санитарам заносить раненых. После нашумевшего налета мятежников их поступило особенно много, а госпиталь и без того был переполнен. Для новых коек места уже не хватало. Беатриса приказала вышвырнуть все койки на улицу, чтобы набить побольше раненых в ограниченный объем палатки. Теперь они лежали плечом к плечу на окровавленнных простынях. Кто-то кричал, кто-то стонал, кто-то просто молча ждал смерти. Омерзитнльный запах крови и рвоты в сочетании с вонью разорванных кишок перешибал даже запах дезинфицирующих средств, которыми сестры обильно поливали все вокруг. Беатриса знала, что через какое-то время она привыкнет, но пока что ей этоо мало помогаьо. От жуткой вони кружилась голова, и Беатрисе пришлось схватиться за стенку, чтобы не упасть. А может, это не от вони, а от отчаняия. Беатриса и ее подчиненные делали все, что могли, и понимали, что этого недостаточно. После того как "Имперские новости" передали репортаж Тоби, ее орден и другие миссии буквально завалили медикаментами, плазмой и перевязочными материалами. Но нии врачей, ни новых сестер они так и не прислали. Технос III был не самой важной из миссий сестер милосердия, а врачи требовались везде. Сестры не могли предвидеть подобной бойни — такого количестуа раненых Беатриса еще ни разу в жизни не видела. Обычно они просто умирали. Теперь, когда у Беатрисы появились новые медикаменты, она смогла сохранить жизн ьбольшинсьву своих пациентов. Но теперь ей стало не хватать места. Черт бы побрал этих мятежников! И Вольфов заодно. А также ее саму, за то, что ей пришло в голову прилететь сюда для перемены обстановки.
    Беатриса вытерла вспотевший лоб тыльной стороной ладони, не подозревая, чтг размазывает по нему алую полосу крови. Когда она думала о том, что могла бы сделать, будь у нее настояящая медицинская лаборатория и современное оборудование, у нее руки опускались от отчаяния. В основном она старалась не думать об этом и делать то, что может. Взяв себя в руки, Беатриса вррнулась в палатку. Лучше было бы сказать "вернулась в ад". Она медленно шла вдоль огромной палаты госпиталя, перешагивая через лежащих в проходе раненых и то и дело останавливаясь, чтобы помочь сестрам. Иногда ее помощь заключалась лишь в том, чтобы приложитьн а лоб очередному страдальцу прохладную руку, а иногда приходилось и дерэать пациента, пока хирурги его оперировали. Несмотря на новые поставки, обезболивающих вве равно не хватало, и хирурги приберегали их для серьезных операций. Тем же, чьи раны были не такими тяжелыми, они просто давал в зубы кусок ткани, чтобы заглушить стоны.

    Страница 60 из 70 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое