Саймон Грин. Охотник за смертью. Война. «Hunter for Death. War»




    — Будем рады, — отозвался Тоби. — Я думаю, мы начнем с того, что малость поснимаем, как вы с семьей работаете на ферме. Сколько вас здесь?
    — Семь сыновей, три дочери, — добродушно и гордо сказала Диана. — Хорошие крепкие ребята и здоровые девчонки. Ребята пока что в поле, вы их позже увидите. Лиз и Мегс работают в городе, но завтра заскочат нас навестить. Красивые девочки, хоть и не матери это говорить. Давно были бы замужем, не будь они такие переборчивые. Я не думаю, что вы, джентльмены…
    — Оставь их в покое, мать, — сказал Адриан, лукаво щуря глаза. — Они сюда не за этим приехали. Есть у нас ещё одна дочка, Алиса, но её вы вряд ли часто будете видеть. Она повелась с молодым Дезсталкером и почти все время с ним проводит.
    — А что он за человек? — спросил Тоби. — Он входит в нашу программу репортажей.
    Адриан пожал плечами и стал набивать трубку пахучими кольцами табака.
    — Вроде бы довольно безвредный. Красивый, богатый и — к счастью для нас — мало желающий вмешиваться в ход вещей. Как по мне, так на лучшее и надеяться грех. Можем гордиться, что он заметил нашу Алису.
    — Им это ни к чему, отец, — перебила Диана, наклоняясь вперед и опуская свои тяжелые руки на старое дерево. — Они хотят знать, как мы тут живем с демократией. Это ведь интересует Подполье Голгофы? Я так думаю. Так вот, пробовать мы начали ещё когда Дезсталкером был Оуэн — посмотреть, что может выйти. Оуэну было все равно. Ему тогда все было все равно. Кроме его подружки да его книжек, а мы, главное ему было, чтобы к нему не приставали. Эконому это не особо нравилось, но без поддержки Оуэна он ничего не мог. Ну, мы начали с малого, потом вот так, мелочь за мелочью, а добились того, что у нас сегодня есть. Регулярные выборы в городские учреждения, а решения насчет ферм и скота принимаются на местном уровне. И денег у нас теперь больше, мы ж с транспортными компаниями договор заключаем сами. В общем, сами своей жизнью правим, насколько это в Империи можно. Эконом недоволен, но Дэвид Дезсталкер нас на самом деле поощряет. Хотя я бы удивилась, если он знает хоть половину того, что делается в городах и на фермах. Его с его дружком Саммерайлом больше интересует охота, пьянка и девчонки. Можно в другом порядке.
    И Диана с мужем громко заржали. Тоби не был на сто процентов уверен в том, что они правы.
    — А что это за Саммерайл? — спросил он. Адриан впервые нахмурился.
    — Черт меня побери, если я знаю, куда этого парня определить, верно, мать? Симпатичный. Вежливый. Не навязывается больше, чем ты от него ожидаешь. Но… холодный он какой-то. Никогда не скажешь, что там у него в голове делается. Как-то он был здесь с Дэвидом, они за Алисой заехали. Собачки на этого Саммерайла глянули, залезли под стол и не вылезли, пока он не ушел. Честно говоря, мне тоже туда к ним хотелось. Что-то у него такое в глазах, будто ему что тебя убить, что в живых оставить — все равно. Не удивлюсь, если за ним есть кровь.
    — При дворе его называют Малютка Смерть, — тихо сказал Флинн. — Улыбчивый убийца.
    — Не могу сказать, чтобы меня это удивило, — отозвался Адриан. Нахмурился, подбирая слова. — Не то чтобы он что-нибудь сделал или сказал, что можно было бы принять за оскорбление, но… опасный он человек, или я вообще опасных не видел. Не знаю, что находит в нем Дезсталкер, но они вроде бы не разлей вода. Всегда вместе.
    — Чуть слишком, как по-моему, — сказала Диана.
    — Брось, мать…
    — Как вы думаете, Дезсталкер не будет возражать против нашего присутствия? — спросил Тоби. Адриан приподнял бровь:
    — Я думал, считается, что он симпатизирует Подполью, разве нет?
    — Такое было. Но он… несколько отошел от Подполья в последнее врпмя. Вполне естественно для человека, который управляет целой планетой.
    — Вряд ли он бросит свои игрушки из-за вашего присутствия, — сказала Диана. — Но вот эконом лучше чтобы вас тут не видел. Тяжелый человек. Имперская косточка, весь насквозь. Кланяется до земли всему, что носит титул, а перед нами задирает нос, будто сам голубой крови. Думает, он лучше нас. Дурак, я его помню сопливым мальчишкой на ферме отсюда в двадцати милях . Не, ребята, вы делайте свою работу, а мы присмотрим, чтобы вам не мешали.
    — И будем ждать, что у вас получится, — добавил Адриан. — Мы с матерью ваши поклонники. Очень нас поразил этот ваш репортаж с Техноса III.
    — В ыего смотрели? — заинтересовался Флинн, одновременно спокойно снимая ещё одного кота у себя с головы.
    — Есть у нас головизор, — ответил Адриан. — Не совсем в глуши живем.
    Из соседней комнаты донесся мелодичный звон. Адриан и Диана переглянулись.
    — Легки на помине. Это сигнал Подполья, — объяснил Адриан. — Значит, нам передается сообщение. Я вроде бы ничего не ожидал.
    — Наверное, просто хотят поговорить вот с этими двумя, — сказала Диана. — Проверить, что они целы.
    — Верно, мать. Пойду проверю.
    Он встал и вышел в соседнюю комнату, попыхивая трубкой. Когда он вернулся, трубка была у него в руке, а безмятежность с лица исчезла.
    — Давайте-ка, ребята, — сказал он Тоби и Флинну. — Они хотят с вами поговорить. Мать, зови ребят в дом. Надо подготовиться. Сказали, что беда к нам идет.
    Диана без единого слова ввтала и пошла к входной двери.
    Тоби и Флинн стряхнули с себя всех кошек и собак и вышли за Адрианом в соседнюю комнату, где полстены покрывал большой экран головизора. С экрана смотрело незнакомое лицо, и его владелец пытался скрыть тревогу. — Шрек, Флинн, вам нужно немедленно улетать. Для вас там небезопасно.
    — Чего? — спросил Тоби. — Что стряслось? Дэйкерф под подозрением? Империя знает, что мы здесь? — Это все уже неаажно, — сказало лицо. — Скоро начнется стрельба по всему Виримонду, если ещё не началась. Уматывайте, пока ещё можно. Высадка Имперских Войск будет с минуты на минуту по всей планете. Стиви Блю уже там — они представляют нас среди местных повстанцев. Они должны двигаться в вашу сторону — попробуйте к ним прицепиться. Если нет, пытайтесь добраться до Оплота. Может быть, Дезсталкер вас прикроет, пока мы организуем вашу отправку с планеты.
    — Но в чем дело? — спросил Тоби ещё раз. — Что случилось?
    Лицо было усталым и изможденным, будто вся сила из него вытекла.
    — Императрица объявила Дэвида Дезсталкера вне закона за то, что позволил своим крестьянам эксперименты с демократией. На всей планете вводится закон военного времени и будет поддерживаться любыми наобходимыми средствами. Население рассматривается как восставшее. Каждый мужчина, женщина и ребенок на Виримонде должны быть вщяты под стражу, затем судимы, изгнаны или казнены. В произвольном порядк.е Имперские крейсеры уже на орбите вокруг Виримонда. Еще несколько на подхходе. Уже идет высадка десанта. Императрица санкционировала широкое применение боевых машин. И очень скоро у вас там будет жарко, тяжело и кроваво. Выбирайтесь, ребята. Прямо сейчас.
    Экран погас. Собаки в кухне яростно залаяли, чувствуя в воздухе тревогу. Тоби и Флирн переглянулись. — Вот как, — произнес Флинн, стараясь, чтобы голос звучал небрежно. — Вот что вышло из всех наших стараний держаться дальше от войны. Направимся в Оплот? — Думаю, да. Эти Стиви Блю могут быть где угодно, а Оплот отсюда недалеко. А по дороге отснимем какой-нибудь отличный боевой материал. Так что провалим задание не до конца. Ты знаешь, мне бы хоть раз хотелось, чтобы все шло так, как я планировал. Флинн пожал плечами:
    — Такова жизнь. Наша по крайней мере. Нам бы попрощаться с хозяевами и давать ходу. Мы ведь понятия не имеем, где сейчас солдаты.
    Они вереулись в кухню. Собаки возбужденно бегали вокруг. Кошки залезли на верхние полки, глядя на эту суету мудрыми понимающими глазами. Адриан Дэйкер отодвинул тяжелый стол и поднял потайной люк в полу. Деревянные ступеньки вели в подвал, из которого сейчас и вылезал Адриан, держа охапку оружия. Спокойно кивнув Тоби и Флинну, он бросил оружие на стол рядом с охапкой, принесенной раньше. В основном это было пулевое оружие и коробки с патронами, и несколько лучевых стволов. На кухонном столе эта груда производила впечатление, но Тоби знал, как мало она стоит против армии вторжения, поддержарной боевмыи машинами.
    — Давайте-ка отсюда, ребята, — посоветовал Адриан. — Тут скоро будеи шумно. Кажется, Восстание начинается раньше зажуманного.
    — Вам самим здесь ничего не грозит? — спросил Тоби.
    — Не больше, чем в любом другом месте, — ответил Адриан, быстрыми и профессиональными движениями расчехляя стволы. — Чтобы штурмовать этот дом, нужна армия. А мы с матерью и ребятами заставим Империю дорого заплатить за нашу землю. Тут с незапамятных времен земля Дэйкеров, и она им не достанется, пока останется хоть одна пуля и хоть один Дэйкер, чтобы её выпустить. Теперь валяйте, парни, пока ещё тихо. Держите отсюда на север и выйдете к Оплоту. В конюшне за домом есть флаер. Энергетические кристаллы малость подсели, но большую часть пути сможете на нем проделать. Держитесь ниже и не попадайтесь никому на глаза. Жители-то не знают, кто вы. Так что можете попасть под огонь с двух сторон.
    Ударом распахнулась наружная дверь и появилась Диана с выкаченными глазами. Показывая на коммуникатор, который был у неё в руке, она крикнула:
    — Не могу вызвать ребят! Канал открыт, а они никто не отвечают!
    Издалека донесся звук взрыва, сразу за ним ещё один. Все высыпали наружу, Адриан по дороге схватил со стола винтовку. Снаружи смеркалось. В тишине звуки разрядов лучевого оружия слышались ясно и четко. По вересково йпустоши беспорядочно металось стадо. Где-то далеко кто-то вскрикнул. Диана Дэйкер придвинулась к мужу, а тот прижимал винтовку к груди, как талисман.
    — Мальчишки мои, — произнес Адриан Дэйкер. — Мальчишки…

    Дэвид Дезсталкер и Кит Саммерайл, два опаснейших человека, дрыхли на полу таверны «Сердечная радость». Какая-то добрая душа завернула их в собственные плащи, как в одеяла, но они даже не заметили. Дезсталкер что-то бормотал и скрипел зубами во сне. Саммералй спал безмятежно, и лицо его было лицом невинного младенца. Что его, несомненно, позабавило бы, знай он об этом. Неподалеку за длинным деревянным столом с почти опусстевшими кружками эля в руках сидели две симпатичные девциы и смотрели на спящих мужчин с добродушной снисходительностью. Это были Алиса Дэйкер и Дженни Марш, подружки спящих пастушков.
    Аоиса была высокой, стройной и рыжеволосой девушкой с величественной грудью. Как любмл говорить Дэвид, с балконом, где можно ставить Шекспира. У неё была широкая улыбкка, танцующие глаза и достаточно терпения, чтобы выносить присущее Дезсталкеру чувство юмора, которое иногда бывало довольно примитивным. Одета она была в свое лучшее платбе, украшений на ней было столько, что хоть ювелиреый магазин открывай, все это вместе с косметикой по самой последней моде — подарки Дезсталкера. Она умела внимательно слушать, танцеваьт без устали и знала слова всех застольных песен — неприличных в особенности.
    Подруга её Дженни была высокой, бледной, как призрак, и с воьосами цвета воноова крыла. У неё были резкие черты лица и ещё более резкий язычок. Фигура у неё была тощая, почти мальчишеская, а нервной энергии хватило бы на то, чтобы управлять небольшим городом. И она тоже была одета по самой посоедгей моде — подарки Саммерайла. Улыбалась она открыто, смеялась редко, всегда была начеку, чтобы не упустить свой шанс. Каковым в данный момент был Кит Саммерайл.
    Было очень рано, примерно три часа ночи. Кончился ещё один вечер пьянства, рзгула и вообще всех развлечений, которые только ещё можно выдержать. Поскольку платил Дезсталкер, нехватки желающих присоединиться не было, но постепенно алкоголь и усталость заставляли бражникоы покидать таверну, стараясь держать генеральный курс на дом. Владелец таверны сдался в два часа ночи, закрыл заведение и пошел спать, бросив ещё оставшихся гостей. Такое уже раньше бывало, и за кассу можно было неб еспокоиться. Наконец даже железные организмы Дэвида и Кита сдались и запросились спать. Тогда, вместо того чтобы долго лететь домой, поблевывая через борт и споря о том, куда держать курс, они плюхнулись на пол и заснули. Алиса и Дженни, тоже учившиеся пить не первый день, были сейчас в том счастливом и созерцательном состоянии, когда пойти и лечь в постель требует слишком много усилий. Поэтому они сидели и мирно болтали над последней кружкой — может бытл, чуть боле откровенно, чем обычно.
    — Господи, как я есть хочу, — сказала Алиса. — Как ты думаешь, в баре есть чего поесть?
    — Если и есть, я до этого не дотронусь, — ответила Дженни. — Не знаю, что он кладет в мямной пирог, но я ни одной крысы здесь не видела. Хлеб у него как булыжник, в супе плавает мусор, а закуски в барк — просто повод для войны. Он их, наверное, растит в темных углах, когд аикто не видит.

    Страница 45 из 70 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое