Саймон Грин. Охотник за смертью. Война. «Hunter for Death. War»




    — Эль у него хорош. И вино, и бренди.
    — Еще бы, при таких-то ценах.
    — А тебе-то что? — усмехнулась Алиса. — Ведь не из твоего же кармана.
    — Верно, — согласилась Дженни. — Исключительно верно. Должна же быть от мальчиков польза.
    Девушки посмотрели на спящую пару — Алиса с любовью, Дженни абсолютно бесстрастно. Кит во сне пукнул. Девицы глазом не моргнули.
    — А Дэвид, он вполне ничего, — сказала Алиса. — Симпатичный, заботливый — если подумает — и дьявольски богат. И всегда для меня открыт. Не из тех, что все время волнуются о местных выборах, о Восстании, всякой такой ерунде, будто она что-то значит в нашем стоячем болоте. Сплошь долг, работа и политика. Дэвид не такой. Он — это сплошные развлечения, смех, шуточка время от времени. Отчего наши местные ребята не такие?
    — Крестьяне! — отмахнулась Дженни. — Они нас не понимают. И не понимали никогда. Никто из них не видит дальше следующего окота овец или следующело урожая. Стиль, утонченность — вообще все, что имеет смысл, — этого им не понять. И уж точно никто из них не умеет обращаться с девушкой, как с леди. О боже мой, как мне здесь надоело! Хочу убраться с этой фермы, из этого города и всей этой вонючей планеты. Кит везет меня на Голгофу. Только он об этом ещё не знает. Он — мой билет отсюда.
    — Не понимаю, как ты его выдерживаешь. То есть он, конечно, друг Дэвида, и что-то хорошее в нем должно быть, но клянусь тебе: иногда посмотрю на него — и гусиной кожей покрываюсь. Он — ходячая беда. Опасность. Говорят, он кучу народу перебил на Арене.
    — И Дэвид тоже, — возразила Дженни. Допив свою кружку, она со стуком поставила её на стол. — Боже мой, как я хотела бы попасть на представление на Арене! Видеть, как мужчины дерутся и погибают, чтобы меня позабавить. Прямо здесь, во плоти, а не на экране. А Кит совсем не такой плохой на самом — то деле. Достаточно щедрый и ничего от меня не требует. Немножко странноват в постели, но он же в конце концов аристократ. Да я и не имею ничего против. Сама могу его кое-чему научить.
    — Странноват? — усмехнулась Алиса. — В каком смысле? Дженни улыбнуласл в ответ.
    — Скажем так, что Кит всегда рад видеть мою спину.
    — Дженни! — Алиса попыталась изобразить возмущение, но не смогла. И они хором захихикали, поглядев на ребят, чтобы убедиться, что те крепко спят.
    — А Дэвид? — спросила, отсмеявшись, Дженни. — Какие-нибудь такие… маленькие пристрастия?
    — Да нет, — ответила Алиса. — Честно сказать, по-моему, у него немного опыта с девчонками. Иногда в самые неподходящие моменты он смущается. Но мне кажется, я ему не безразлична. То есть он относится ко мне всерьез.
    — А Кит — нет, — сказала Дженни — За что я ему решительно благодарна. Чувства могли бы только усложнить наши отношения. Я хочу того, что могу от него получить, и Кит это знает. Нам вместе хорошо и в постели, и вне её, и никто ни от кого ничего не требует. Я думаю. Кит не знал бы, что делать с любовью и даже с привязанностью. Это бы его смутило.
    — Он очень близок Дэвиду, — произнесла Алиса, чуть нахмурившись. — Дэвид ко мне привязан, иногда можно сказать — даже любит меня, но такой близости, как с Китом, мне даже и представить себе трудно. Как будто ни у кого из них никогда раньше друга не было. И все равно я для Дэвида та, которая ему нужна. Та, на которой он собирается женпться. Хотя пока ещё он этого не знает.
    Дженни бросила на подругу внимательный взгляд:
    — Жениться? Брось, девушка. Забудь. Крестьяночка — и лорд, глава Семьи? Такое случается в плохих мыльных операх на голоэкране. Мы с тобой — не товар для брака, Алиса. Мы — девушки для развлечения, со всем, что отсюда следует. Нам полагаются удовольствия и те мелочи, которые мы по дороге подберем. Аристо с такими девушками могут веселиться, но жениться — никогда. Они размножаются только в своей среде.
    — Ну ладно, не именно жениться, — согласилась Алиса. — Но сделать меня соей метрессой, наложницей, как там ещё это вежливо называется? Аристо женятся по соображениям политическим и генетическим, но не по любви. Это все завязано на союзы, преимущества, соблюдение чистоты крови, но никогда — на любовь. Именем его будет владеть другая женщина, но сердцем — я.
    — Даже если он не так уж хорош в постели?
    — Я его могла бы обучить.
    — Это так понимать, что никакой я не твой призовой жеребчик?
    Девушки обернулись и увидели приподнявшегося на локте Дэвида, который смотрел на них мутным взглядом.
    — И давно ты проснулся? — спросила, разозлившись, Алиса.
    — Прилично. Черт, сколько можно узнать из девичьей болтовни, когда они думают, что их не слышат.
    — А Кит ещё спит? — спросила Дженни.
    — Кто ж может спать под такие разговоры? — сказал Саммерайл, садясь и расчесывая пятерней спутанные волосы. Пошлепав губами, он скривился: — Поклясться могу, каждую ночь какая-то гадость заползает ко мне в рот и там сдыхает. Мне нужно выпить.
    — Абсолютно не нужно, — сурово ответила Дженни. — Засыпай снова и проспись от того, что уже высосал.
    — А ты и в самом деле ко мне неравнодушна? — спросил Дэвид, глядя на Алису несколько совиным взглядом.
    — Да. — Алиса улыбнулась. — Разве я недостаточно часто это говорила?
    — А мне нужно это слышать. А то я все не уверен. — Все мужчины хьтят, чтобы их любили, — заметила Дженни. — Очень удобная слабость.
    — Только не я, — заявил Кит. — Не знаю, что стал б ыделать с любовью.
    — Ну, так ты же чокнутый, — объяснил Дэвид. Парни улыбнулись друг другу, сбросили покрывавшие их плащи и неуклюже встали на затекшие ноги. Они были как раз в безмятежном состоянии между опьянением и похмельем. Усевшись рядом каждый со своей девицей, они налили себе по кружке эля из кувшина, стоявшего в середине стола.
    Эль был теплый и выдохшийся, какой бывает в некоторые минуты жизнь. Зал таверны был холоден, спокоен и чист, будто отделен от всего мира, утонувшего в ранних предутренних часах между тьмой и рассветом. Дэвид хлебнул из кружки щедрый глоток и состроил рожу.
    — Господи, ну и пойло. Будто язык из любопытства пошел шляться по трущобам и помойкам.
    — А куда все девались? — спросил Кит. — Веселье только началось. Я бы сейчас не отказался от дела.
    — Я здесь, — напомнила Дженни.
    — Я имею в виду — настоящего дела. Соскучился по дракам и дуэлям Голгофы. Здесь же нет бойца, который хоть бы слова доброго стоил. Что за смысл быть первым в мире на мечах, если нет случая это показать?
    — А кто тебе сказал, что ты первый? — спросил Дэвид. — Ты знаешь кучу приемов, зато у меня есть форсаж.
    — Как-нибудь надо будет проверить, — сказал Кит.
    — Ага, — согласился Дэвид. — Как-нибудь на днях. Они снова обменялись улыбками и выпили еще.
    — А если честно, — спросил Дэвид, — тебе мало было всей крови на Аренах? Мы за короткое свое время на кровавых песках перерубили кучу противников. — Достаточно не бывает никогда, — ответил Кит. — Но здесь есть… скажем, отвлекающие моменты.
    Рада слышать, — сказала Дженни. Она обняла Кита за плечи, а он ей уыбнулся.
    Так всегда же можем вернуться на Голгофу — просто с визитом, — предложил Дэвид. — Посмотреть, не найдется ли дела на Аренах. Всегда найдетс какой-нибудь дурак, который думает, что умеет держать меч.
    — А мы? — спросила Дженни.
    — А что вы? — ответил Кит вопросом н авопрос.
    — Если вы полетите, мы тоже хотим, — объяснила Алиса.
    — Вам не понравится, — ответил ей Дэвид.
    — Почему это? — ощетинилась Дженни. — Потому что мы крестьянки? Потому что мы недостаточно воспитаны, чтобы показать нас своим драгоценным друзьям и Семьям?
    — По сути дела, да, — признал Кит.

    Страница 46 из 70 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое