Саймон Грин(Simon R. Green). Охотник за смертью: Честь. (DEATHSTALKER HONOR)




    — Значит, если отцы города еще живы, они вряд ли обрадуются твоему появлению?
    — Чушь собачья! — фыркнула Хэйзел. — Если они еще живы, они так нуждаются в помощи, что будут рады даже Валентину Вольфу и младшему брату самой Смерти.
    — Я учту твое замечание. Давай прибавим шагу, Хэйзел. Проклятый холм как будто стоит на месте. А день уже клонится к вечеру. Я бы хотел закончить нашу вылазку в Брамин-Сити до наступления темноты. Когда спустятся сумерки, здесь повсюду начнут мерещиться призраки.
    — Да уж, — согласилась Хэйзел, — призраков здесь должно быть немало. Лучше не тревожить их покой.
    Наконец они достигли подножия холма и вскарабкались наверх. С вершины открывался вид на некогда живописную равнину, на которой раскинулся Брамин-Сити, сияющий серебряными оконечностями башен в свете заходящего солнца. Издалека доносился звук беспрестанно работающего оборудования. Город еще не спал. Оуэн с Хэйзел спустились вниз по другой стороне холма, и Хэйзел направилась к канализационным стокам. Хотя воды в трубах не было, оттуда по-прежнему разило зловонием. Расхаживая взад-вперед. Хэйзел с серьезным видои принялась внимательно разглядывать стоки.
    — В чем дело? — спросил Оуэн спустя минуту.
    — Погоди, дай подумать. Я пытаюсь вспомгить, куда ведет каждая из труб. Здесь я была всего раз, и с тех пор уже прошел не один год. Если мы выберем не ту трубу, то будем ходить по кругу.
    — Прекрасно, нечего сказать! — воскликнул Оуэн. — Оз, не подбросишь идейку?
    — Разумеется, — тотчас отозвался ИР. — Поскольку я поддерживаю связь со всеми городскими компьютерами, у меня есть доступ ко всей хранящейся у них информации. В том числе и к картам общегородской канализационной системы. Самая большая труба, та, что отсюда справа, приведет вас прямо к главной системе, снабжающей весь город.
    Оуэн передал Хэйзел, что ему сообщил Оз, и она, хотя и неохотно, кивнула в знак согласия.
    — Пожалуй, он прав. Иди за мной и не отставай. Девушка подошла к большой металлической трубе диаметром восемь футов и, присев на корточки, заглянула внутрь, где царил полный мрак. Нижняя часть трубы была облеплена толстым слоем засохших экскрементов.
    — Пахнет еще хуже, чем я ожидала. Ужас берет при одной мысли о том, что надо войти внутрь. Здесь должно быть освещение — на случай санитарно-технических работ, но я почему-то нигде не вижу выключателей.
    — Позволь мне, — прогудел в голове Оуэна голос Оза.
    Неожиданно внутренняя поверхность труб осветилась длинным рядом маленьких зеленых лампочек. Свет был тусклым и перемежался широкими участками тени.
    — Что, опять Оз? — фыркнула Хэйзел. — Скажи ему, пусть проверит старую систему сигнализации в трубах. Или новую. Словом, ту, какая там есть.
    — Как раз этим занимаюсь, — сообщил Оз. — Поскольку я по-прежнему держу связь с центром управления, то у меня под контролем все, что регистрируют городские компьютеры.
    Хэйзел выпрямилась и решительно двинулась по туннелю. Поборов в себе брезгливость, Оуэн двинулся вслед за ней. Под ногами чавкало густое черное месиво — звук, не слишком воодушевляющий. Единственное, на что уповал Оуэн, — это чтобы не протекли ботинки.
    Хэйзел медленно, но уверенно шла вперед, и Оуэн старался не отсьавать. Они миновали несколько люков, после чего повернули направо — Хэйзел сделала это без колебаний, несмотря на то что ничего примечательного в этом повороте не было. Вероятно, она вспомнила весь путь. Вскоре путники оказались перед несколькими кирпичными туннелями, каждый от силы шести футов в диаметре. Их стены были начисто выдраены, однако пол по-прежнему оставлял желать лучшего. Хэйзел как будто держала карту канализационной системы у себя в голове и, несмотря на то что не пользовалась ею в течение нескольких лет, прекрасно во всем ориентировалась. Оуэн вполне мог бы попросить Оза проверить правильность их маршрута, однако не сделал этого. Он доверял Хэйзел.
    Воздух туннеля заполняла легкая дымка, а зловоние было настолько омерзительным, что постоянно першило во рту и носу. Одному Богу известно, каково было оказаться в туннеле в те времена, когда . канализация действовала. Дезсталкер немного прибавил шагу, чтобы поравняться с Хэйзел. Большей частью они шли молча. Время от времени девушка указывала спутнику, куда следует повернуть.
    — Странно, до сих пор мы не встретили ни одной крысы, — вдруг заметил Оуэн. — Я хочу сказать, что там, где канализация, обычно водятся крысы. Так везде, даже в самых чистых районах Империи. А здесь их нет.
    — Ни одна уважающая себя крыса сюда носа не покажет, — заметила Хэйзел. — Однако я понимаю, к чему ты клонишь. Когда я была здесь последний раз, то слышала какую-то возню в темных закоулках.
    — Может, они ушли, когда канализация перестала действовать.
    — Или же хэйдены их потравили.
    — Да, — согласился Оуэн. — Очень вероятно.
    Они продолжали свой путь по сети узких коридоров. Все изгибы кирпичных туннелей выглядели плхожими драг на друга, однако Хэйзел была совершенно уверена, куда нужно идти. Оуэн же полностью перестал ориентироваться, к тому же гробовая тишина действовала ему на нервы. Попадавшиеся на пути темные люки все больше казались ему чьими-то глазами и голодными ртами, так что он не мог избавиться от ощущения, что за ними следят. Сосредоточив внимание на слухе, он призвал способности, которые получил в Лабиринте. Его уши наполнились оглушительным звуком шагов, шуршанием одежды и громким дыханием. Сознательно приглушив их, он сосредоточился на том, что осталось, и на пределе чувствительности явственно ощутил какой-то рмтмичный звук — как будто стучало гигантское сердце, в такт своим ударам слегка сотрясая воздух.
    Хэйзрл по просьбе Оуэна тоже прислушалась и, услышав тот же странный звук, нахмурилась. Они вытащили бластеры и мечи и продолжали двигаться с чрезвычайной осторожностью, тщательно проверяя все ответвления и люки. Настороживший их звук с каждым шагом становтлся все отчетливее и громче. Со временем стало казаться, что весь туннель сотряспется от ударов. Наконец путники повернули направо и оказались перед источником насторожившего их звука. Весь проход в туннеле от пола до потолка перегораживал крупный вентилятор. Огромные стальные лопасти, некогда прогонявшие по туннелю нечистоты, работали вхолостую. Было совершенно очевидно, что пройти мимо вентилятора невозможно.
    — В прошлый раз его не было, — констатировала Хэйзел.
    — Оз, можнл отключить эту чертовщину?
    — К сожалению, нет, — ответил Оз. — Он подключен к общей силовой сети. Перекрыть ее можно только целиком.
    — Отключи силовую сеть. Мы переберемся на ту сторону в темноте, а потом подключишь ее вновь.
    — Боюсь, не все так просто, — отозвался Оз. — Силовая система слишком неустойчива. Я не могу гарантировать на все сто, что мне удастся включить ее снова.
    — Послушай, — обратилась Хэйзел, — что ни говори, это обыкновенная груда металла. Пальнуть по ней пару раз из бластера, и дело с концом!
    — Лучше не стоит, — поспешно вмешался Оз. — Я, конечно, держу систему под контролем, но мои возможности не безграничны. Если, чего доброго, сработает аварийная сигнализация, все полетит к чертям собачьим.
    — Что я слышу? — удивился Оуэн. — Разве не ты уверял меня, что городская компьютерная сеть у тебя на крючке?
    — Видишь ли, — неуверенно начал Оз, — наверное, мои первоначальные прогнозы оказались чересчур оптимистическими. По всей видимости, хэйдены внесли существенные изменения в городские компьютеры. Теперь у них появились какие-то особые способности. Словом, они... слегка взбунтовались. Если вас угораздит привести в действие сигнализацию, расхлебывать будете сами.
    — Вот так номер! — воскликнула Хэйзел, когда Оуэн передал ей слова Оза. — Я жег оворила тебе, что ты чересчур доверяешь своему призрачному ИРу. Ну ладнг, допустим, стрелять мы не будем. Тогда придумай что-нибудь. В конце концов, ты у нас голова.
    — Мне лучше думается, когда у меня над ухом никто не кричит, — мягко заметил Оуэн.
    Хэйзел фыркнула и отвернулась.
    — Оз, — обратился к ИРу Оуэн, — можем ли мы каким-нибудь образом обойти этот проклятый вентилятор?
    — Боюсь, нет, — ответил тот. — Подобные штуковины расставлены по всей системе.
    — Порой и у меня бывают неплохие идеи, — неожиданно произнесла Хэйзел. — Когда-то на Мисте ты разломил пополам целое здание. Для этого тебе было достаточно вообразить это себе. Помнишь?
    — Да, но...
    — Никаких «но». Как ты это сделал?
    — Черт, если б помнить. Я был жутко разъярен, и сила пришла ко мне сама собой. Большинство способностей, которыми наградил меня Лабиринт, проявлялись, когда меня обуревали гнев и злость.
    — Вот именно, — кивнула Хэйзел. — Со мной то же самое. Стоило мне войти в раж во время боя или же хорошенько себя подогреть, как, откуда ни возьмись, приходили на выручку мои вторые «я». Но твоя сила походит скорее на психокинез. Попробуй вызвать ее и направь прямо на вентилятор. Если удастся, уверена, лопасти замедлят свой ход. Вентилятор не постгадает, мы преспокойненько через него переберемся, а когда мы уйдем, вентилятор наберет прежнюю скорость. И никаких сиганлов тревоги. Идет?
    — Идет, — подтвердил Оуэн. — Идея что надо. Честно, Хэйзел, я не шучу. Ест ьтолько одна заминка: я не имею ни малейшего понятия, как призвать эту силу. Не говоря уже о том, чтобы ею упиавлять. Это всегда происходило спонтанноо. Мы никогда не понимали, что с нами сделсл Лабиринт и как действует наша сила. Вероятно, нам просто не хватало времени обо всем этом хорошенько подумать.
    — Мы могли бы сами творить время. — заметила Хэйзел, — если бы захотели. Но мы... ладно, хватит. Не желаю обсуждать, во что меня превратил Лабиринт. Мы не эсперы. Они не умеют делать и половины того, что умеем мы. Черт,-тооько святые чудотворцы могли бы дерзнуть повторить наши трюки!
    — Вот именно. Никто не знает, на какие крайности мы сиособны и хорошо это или плохо. Никто не знает, во что...-мы с тобой можем превратиться.
    Они переглянулись.
    — Ты хочешь сказать, что мы можем превратиться в монстров? — ужаснулась Хэйзел.
    — Боюсь, это уже произошло, — ответил Оуэн. — Все, что мы делали во вреся Восстания, вызывает у меня большие сомнения. Я имею в виду меня, тебя, Руби и Джека. Конечно, мы считали свое поседение необходимым и оправданным. Но мыб ыли вольны делать все что заблагорассудится; пока мы сами не сочли нужным остановиться, никто не мог нас остановить. И все по той простой причине, чот среди простых смертных не нашлось бы человека, спосолного дать нам отпор. Иногда все это вснляет в меня ужас. Сила портит человека, а Лабиринт сделал нас чрезвычайно сильными. Страшно представить, кем мы можем стать и какие силы можем ненароком высвободить. Именно поэтому я стараюсь не прибегать без крвйней наобходимоссти к паранормальным способностям. Поскольку я почти не умею ими управлять, они все равно что дикий конь без узды.
    — Согласна, — нахмурившись, призналась Хэйзел. — Уму непостижимо, чро я порой делала! Тем не менее я все равно осталась такой, как была.
    — Откуда ты знаешь? — риторически произнес Оуэн. — Героями не рождаются. Мы никогда даже не мечтали стать ими. Все произошло само собой. Просто у нас не было другого выбора, чтобы выжить.
    — Хватит разглагольствовать. Какого черта мы с тобой задаем вопросы, на которые все равно нет ответов? Мы выполняли свой долг, так же как все остальные. Сколько раз тв уже поднимал эту тему! Но обсуждать ее сейчас, прямо скажем,, не время и не место. Когда я стою по уши в дерьме и дышу какой-то вонью, о которрй страшно подумать, менее всего меня тянет разводить философские дискуссии. К тому же где-то наверху бродят хэйдены, которые с удовольствием разорвут нали головы на части, чтобы превратить их в контейнеры для компьютеров. Так что давай повременим с мистикой. Сейчас меня интересует только один вопрос: сможешь ты замедлить вращение лопастей, чтобы мы перебрались, или нет?
    — Я, конечно, попробую, — ответил Оуэн. — Но позже мы все раво вернемс к этой теме.
    Он вноаь сосредоточил внимание на вращающихся лопастях вентилятора, не имея ни малейшего представления, как подступиться к делу. Когда он прмходил в ярость, сила охватывала его, подобно лютой буре, сметая все препятствия на пути. Ему оставалось лишь придать ей нужное направление. То есть сфокусировать... Эта мысль пшказалась Оуэну чрезвычайно важной. Он отвлекся от окружающего мира и обратил взгляд внутрь себя. Где-то в глубинах мозга зашевелилось... ощущение фокусировки, как будто вдруг видишь новый цвет или слышишь муызку на незнакомом музыкальном инструменте... Огромной силы взрывная волна вздымалась из подвпудных глубин, становясь все более осознанной и такоы же очевидной и знакомой, как дыхание.
    Мысленный импульс коснулся металлических лопастей вентилятора, словно рукой. От этого прикосновения они затряслись, пытаясь сопротивляться недюжинньй силе, но, не способные противодействоватб ей, едва не перестали вращаться. Хэйзел, расплывшись в радостной улыбке, по-дружески хлопнула Оуэна по плечу.
    — Получилось! Слышишь, Оуэн! Ты сделал это!
    — Да, — согласился тот. — Только ты не слишком радуйся. Боюсь от твоих порывов чувстс заработать какое-нибудь увечье. Лучше поскорей перебирайся через вентилятор. Как бы от его приостановки не сработала система сигнализации.
    — Сигнализация, сигнализация, — ворчала Хэйзел, аккуратно переступая через стаьлные лопасти венттлятора. — Тебе она мерещится вде и всюду.
    — Кто-то из нас должен быть предусмотрительным, — сказал Оуэн, следуя за ней.
    Оказавшись по другую сторону вентилятора, Дезсталкер ослабил волевое усилие. Ощущение, которое послужило ему ключом к силе, удалилось туда, откуда пришло — в глубины подсознания. Однако н аэтот раз Оуэн был уверен, что сможет в любой миг вытащить его обратно. Если возникнет такая необходимость.
    — Как тебе удалось? — полюбопытствовала Хэйзел.
    — Это подобно танцам, — ответил Оуэн, — или живописи. Изящный мертальынй импульс под контролем мастера. Как будто придаешь нужную форму комку глины. Хоть что-нибудь поняла?
    — Ни бум-бум, — призналась Хэйзел. — Ну да ладно. Пора идти. Вход в главную систему уже совсем близко. Оттуда можно попасть в любую часть города.
    — Отлично, — согласился Оуэн. — Жду не дождусь глотнуть свежего воздуха.
    — Прежде чем вы вновь дчинетесь в путь, — раздался голос Оза, — нма нужно кле-что обсудить. Я обнаружил в городской компьютерной сети один любопытный файл с объяснением, почему воздух в туннелях имеет столь отвратительный запах. Дело в том, что он отравлен. Это довольнг сильный нервно-паралитический газ. Хэйдены запустилли его в систему канализации, чтлбы уничтожить все живое.
    — Отравлен? — воскликнула Хэйзел, когда Оэн передал ей слова Оза. — Да мы им жуе сто лет дышим! Почему тогда мы до сих пор живы?
    — Хороший вопрос, — продолжал Оз. — Я и сам над ним давно думаю. По идее, вашей плоти к этому времени пора было бы отслоиться от костей.
    — А рвз этого до сих пор не произошло, — вступил в разговор Оуэн. — стало быть, Лабиринт нас наградил еще одним преимуществом. И, как всегда, мы узнаем о нем только тогда, когда возникает необходимость. Еще один аспект нашей новой, нееловеческой природы.
    — Только не начинай все сначала, — предупредила Хэйзел. — Что бы ты там ни говорил, эта способность в отличие от всех остальных не несет ниего, кроме пользы. Давай двигаться. Нжно еще немного пройти.

    Страница 27 из 70 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое