Рассказы. Джон Рональд Руэл Толкиен.




    Когда у реки приземлился юный свирепый дракон:

    Огнем дохнул сквозь ворота, от сырости стылой ярясь,

    И кости гнома упали пеплом в горячую грязь.

    Под голой серой скалою жил старый-престарый дракон,

    Сверкая от скуки глазами, лежал в одиночестве он.

    Юность давно умчалась, и пыл свирепый остыл.

    Сморщенный и шишковатый ящер в изгибе застыл

    Над кучей сокровищ, направив к ним думы, и зренье, и слух;

    За многие, долгие годы огонь в его сердце притух.

    В скользкое брюхо вдавились камни бесценной броней,

    Запах монет вдыхал он и блеск освежал их слюной,

    Все ценности, что хранились под сенью обширных крыл,

    Помнил с первой минуты и ничего не забыл.

    На жестком ложе вздыхая, дракон о ворах помышлял,

    И в снах своих беспокойных нещадно их истреблял:

    Теплое мясо глотал он и кровь горячую пил...

    Довольный сквозь дрему собою, уши змей опустил.

    Звон кольчуги раздался, но дракон не слыхал,

    Как юный отважный воин вызов на битву кидал.

    Зубы - кинжалы у змея, а шкура тверда, как рог,

    Но полыхнул в подземелье яркий заветный клинок.

    Вскинулся ящер, и тут же свистнул жестокий удар,

    Тело рассек и мгновенно век старика оборвал.

    Сидел на высоком троне старый-престарый король,

    Грел бородою колени, слушал суставов боль.

    Ни песни, ни вина, ни яства его развлечь не могли:

    К тайному подземелью мысли его текли,

    Где в сундуке огромном под низким сводом лежат

    Золото и алмазы, с боем добытый клад.

    Дверь того подземелья засов железный держал,

    Проход к той двери тяжелой один лишь владыка знал.

    Слава его угасла, и суд неправеден был,

    Мечи его приближенных долгий покой затупил.

    Замок пустеет, ветшает, запущен дворцовый сад,

    Зато под рукой королевской хранится эльфийский клад.

    Не слышал рогов он раскаты на перевале в горах,

    Не чуял запаха крови на смятой траве в степях...

    Замок его полыхает, рыцари все полегли,

    В холодной глубокой яме свои он окончил дни.

    Лежит в глухом подземелье древний-предревний клад,

    За всеми забытой дверью ничей не смущает он взгляд,

    К этим угрюмым воротам смертных следы не ведут,

    На старых могильных курганах травы забвенья растут.

    Мертвых сон не тревожат трели птиц в вышине,

    Дует соленый ветер в чистой небес синеве,

    Дует над темной горою, где Ночь хранит древний клад,

    Пока круг времен завершится и эльфы вернутся назад.




    ЗОВ МОРЯ

    У моря я шел и в прибое нашел

    Как звезду на мокром песке

    Белый рапан, что морем шуршал,

    Трепеща в моей мокрой руке.

    Его я качал и гул пробуждал

    В его глубине. Буй печальный

    Плясал на волне, и зов в тишине

    По волнам шел, слабый и дальний

    И лодка плыла, пуста и сера,

    В приливе несла ее ночь,

    "Ждать больше нельзя! Уйти нам пора!"

    Я крикнул: "Неси меня прочь!"

    Средь водной пыли в туманной дали

    Неслась она, словно во сне,

    На берег забытый, пучиною скрытый,

    К темной чужой стороне.

    И мокрый рапан на зыби плясал

    И звал, и звал в никуда,

    На тайных клыках в прибоя волнах

    Ревела, кипела вода.

    Пески мерцали, и сетью сияли

    Звезды в пучине морской,

    А скалы стояли и влажно сверкали

    Пеной под бледной луной.

    Прибрежный песок сквозь руку потек

    Пылью бесценных камней -

    Цветенье коралла и звуки опала,

    И песнь аметиста в ней.

    Но мрачно зиял под крышею скал

    Провал пещеры грозящий.

    Сквозняк подувал, паутину качал

    И гнал в темноте меня дальше.

    С холма ручеек по зелени тек,

    И свежей была вода.

    Вдоль русла в стене к прекрасной стране

    Ушел я от моря тогда.

    Там вечер вечный, и, словно свечи,

    Горят цветы по лугам,

    И тени порхают, озера вздыхают,

    По низким их берегам

    Осинки трепещут, и ярко блещут

    Кувшинки в холодной воде,

    И ивы свисают, и травы сбегают

    К томной уснувшей реке.

    У брода рядами листвою-мечами

    Ирисы стражу несут,

    Колебля лес пик, камыши и тростник

    Страница 44 из 67 Следующая страница

    [ Бесплатная электронная библиотека online. Фэнтази ] [ Fantasy art ]

    Библиотека Фэнтази | Прикольные картинки | Гостевая книга | Халява | Анекдоты | Обои для рабочего стола | Ссылки |











топ халява заработок и всё крутое